Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT
Des sources telles que récepteurs radio portatifs, émetteurs radio et télévision,
émetteurs
autoradio
électromagnétique susceptible de provoquer des tensions dans les cordons de
mesure du multimètre. Dans ce cas, la précision du multimètre ne peut pas être
garantie pour des raisons physiques.
Spécifications de base
Gamme maximale:
Sélection de gamme:
Résolution:
Précision:
* Cette précision est effective pour des câbles coax jusqu'à 2.4km, des câbles
téléphoniques jusqu'à 2km et du câblage structuré jusqu'à 1km
Impédance de sortie:
Sélection d'impédance:
Facteur de vitesse:
Répertoire:
Emplacements mémoire:
Connecteur:
Protection d'entrée:
AVERTISSEMENT
L'instrument ne peut être connecté à aucun circuit sous tension. Connecter
l'appareil à la tension secteur peut endommager l'instrument et entraîner des
lésions corporelles.
L'instrument contient des composants susceptibles d'être endommagés par la
décharge électrostatique. Déchargez le câble à tester avant de connecter
l'instrument au câble.
Lisez les informations de sécurité avant d'utiliser l'instrument.
1. INFORMATIONS DE SECURITE
Avertissements
L'instrument se conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1: 1995. Il est
conçu pour être utilisé uniquement dans un circuit déchargé. Il est pourtant
MESUREUR DE LA LONGUEUR DE CABLES
FINEST Modèle 900 TDR
et
téléphones
dépend de la V.O.P. des câbles sous test
3.7km @ V.O.P. ≤ 99.9%
3.0km @ V.O.P. ≤ 80.0%
2.4km @ V.O.P. ≤ 66.0%
1.9km @ V.O.P. ≤ 50.0%
automatique
50cm
± 2% de l'affichage + 50cm < 100m
± 2% de l'affichage > 100m
25, 50, 75, 100, 125 ou 150Ω
impédance de sortie automatique
réglable de 1% à 99%
39 câbles standard
pour 20 types de câbles de votre choix
BNC
250V eff. (borne BNC uniquement)
cellulaires
génèrent
une
radiation
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Finest 900TDR

  • Page 1 MESUREUR DE LA LONGUEUR DE CABLES FINEST Modèle 900 TDR AVERTISSEMENT Des sources telles que récepteurs radio portatifs, émetteurs radio et télévision, émetteurs autoradio téléphones cellulaires génèrent radiation électromagnétique susceptible de provoquer des tensions dans les cordons de mesure du multimètre. Dans ce cas, la précision du multimètre ne peut pas être garantie pour des raisons physiques.
  • Page 2: Normes Internationales

    protégé contre les tensions d’un réseau téléphonique (EN 60950: 1999 Sec. 2.3). La connexion à une tension secteur peut endommager l’instrument ou entraîner des lésions corporelles. Veillez donc à votre propre sécurité ainsi qu’à celle de l’instrument. Symboles internationaux sur l’instrument Attention ! Voir explication dans la notice.
  • Page 3 housse. 3. BOUTONS DE CONTROLE ET INDICATEURS Bien que cette notice explique la procédure de mesure de cet instrument tant pour le système métrique que pour le système anglais, les illustrations et les exemples concernent uniquement la mesure anglaise. xxxxxxxxxx (1) Afficheur Grand afficheur éclairé...
  • Page 4: Principe De Fonctionnement

    Paramétrage Utilisez les touches de sélection ci-après pour éditer les paramètres souhaités: Touche 4 EXIT Fonction Appuyez pour passer Appuyez pour Appuyez pour diminuer Appuyez pour aller au au digit suivant de la augmenter la valeur la valeur programmée paramètre suivant. valeur programmée programmée Appuyez pour...
  • Page 5: Connexion D'un Câble À L'instrument

    déterminer la V.O.P. réelle de chaque câble. Vérifiez la longueur en mesurant un câble de plus de 10 m du même type que celui que vous allez tester. 4.2. Connexion d’un câble à l’instrument Assurez-vous que le câble à tester n’est pas connecté à une alimentation ou à...
  • Page 6: Répertoire Des 39 Types De Câbles Standard

    (4) Appuyez sur EXIT pour activer le mode LIBRARY. L’information sur LIBRARY no 1 s’affiche lorsque le symbole “01” clignote. fig. 4 (5) Parcourez le répertoire en utilisant les touches fléchées pour chercher le câble requis. Les types sont affichés dans l’ordre chronologique du répertoire.
  • Page 7: Déterminer Des Valeurs V.o.p. Inconnues

    (2) La programmation précédente s’affiche (fig. 1) ainsi que la V.O.P. du câble. (3) Appuyez sur SELECT; les symboles LIBRARY et V.O.P. clignotent (fig. 3). (4) Appuyez sur le bouton ; le symbole LIBRARY s’éteint et le symbole V.O.P. clignote. (5) Appuyez sur EXIT pour ajuster la V.O.P.
  • Page 8 Pour calibrer un câble manuellement, procédez comme suit: (1) Prenez un échantillon de câble d’au moins 10 m de long pour obtenir la précision (au delà de 10m vous obtenez une meilleure précision). (2) Mesurez directement sa longueur. (3) Répétez la procédure du chapitre 4.3.3. de (1) à (5). Appuyez ensuite sur les touches pour régler l’instrument sur la fonction de calibrage du câble lorsque les segments “5PL”...
  • Page 9 emplacement disponible. Exemple: si l’emplacement 04 est occupé, l’emplacement 05 sera affiché (fig. 11). fig. 11 Si tous les emplacements sont libres, les segments V.O.P. affichent “- - -“. Vous pouvez sélectionner un emplacement particulier via les touches fléchées. Appuyez sur EXIT pour préparer le stockage de la valeur V.O.P. mesurée au point 4.4 dans l’emplacement 05.
  • Page 10: Mesurer La Longueur D'un Câble

    mémorisée dans l’emplacement souhaité. Appuyez sur EXIT et ensuite sur CLEAR lorsque la partie inférieure de l’afficheur indique le message “5UrE” pendant que la fonction CLEAR s’effectue. Par exemple, si vous voulez effacer la V.O.P. dans l’emplacement 05, l’affichage sera comme suit: fig.
  • Page 11: Precision De Mesure

    Si la longueur affichée est la même à partir des deux extrémités, la longueur constitue la longueur totale du réseau. Des longueurs différentes et inférieures à celles que l’on attend, indiquent un circuit ouvert dans le réseau à la distance affichée. Si la longueur est affichée dans la partie inférieure, de même que le symbole “St”...
  • Page 12: Caracteristiques Particulieres

    du dégré de torsion des câbles. Une torsion forte entraîne un effet diélectrique plus élevé et un espace réduit, donc une V.O.P. plus élevée. Exemple: une déviation de V.O.P. entre des paires de la CAT 5 est de ± 2% étant donné...
  • Page 13 fig. 19 9. MAINTENANCE Piles L’instrument fonctionne sur 4 piles alcalines AA de 1.5 V, type LR6. Si elles doivent être remplacées, l’indication “bAt Lo” s’affiche dans la partie supérieure de l’afficheur (cfr point 8). Pour remplacer les piles, débranchez l’instrument, enlevez le couvercle du compartiment des piles, remplacez les piles et remettez le couvercle en place.
  • Page 14: Reparation Et Garantie

    Afficheur à cristaux liquides, 7 segments, type ICONE + éclairage (pendant 1 min. à l’état activé) Alimentation 4 piles alcalines AA de 1.5V, type LR6 ± 5000 tests Durée de vie des piles Tempér. de fonctionnement 0° à 60° C Tempér.

Table des Matières