Publicité

Liens rapides

InverPro
Installation & operation manual
Installatie-en bedieningshandleiding
Manuel d'installation et d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PPG InverPro IP20

  • Page 1 InverPro Installation & operation manual Installatie-en bedieningshandleiding Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité importantes Spécifications techniques & dimension d’ensemble (mm) Installation Réglage et fonctionnement Commande externe Protection et défaillance Entretien Garantie et exclusions Élimination Merci d’avoir acheté nos pompes de piscine à inverter. Ce manuel comprend des informations improtantes qui vous aideront à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    1 Consignes de sécurité improtantes Ce guide fournit les instructions d’installation et d’utilisation de cette pompe. Si vous avez d’autres questions concernant cet équipement, veuillez consulter votre fournisseur. 1.1 Lors de l’installation et de l’utilisation de cet équipement électrique, les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : –...
  • Page 5: Spécifications Techniques & Dimensions (Mm)

    2 Spécifications techniques & dimensions (mm) Modèle Volume Tension Qmax Hmax Circulation (m³/h) conseillé de (V/Hz) / h) la piscine À 8 m À 10 m (m³) IP20 30 ~ 50 0,07 ~ 0,75 220-240/ 12,5 6,15 ~ 20,5 4,5 ~ 15 50/60 IP25 40 ~ 70 0,08 ~ 1,05 27,5...
  • Page 6: Installation

    Installation 3.1 Emplacement de la pompe – Installez la pompe aussi près que possible de la piscine. Pour réduire les pertes par frottement et améliorer le rendement, utiliser des tuyaux d’aspiration et de retour courts et directs. – Évitez les rayons directs du soleil, la chaleur ou la pluie. Il est recommandé de placer la pompe à l’intérieur ou à...
  • Page 7: Conditions D'application

    3.5 Conditions d’application Température ambiante Installation intérieure, plage de température : -10 °C ~ 42 °C Température de l’eau 5 °C ~ 50 °C Piscines salées Pas plus de 0,5 %. Humidité ≤95 % HR, (20 °C ± 2 °C) Altitude Pas plus de 1000 m au-dessus du niveau de la mer Installation...
  • Page 8: Réglage Et Fonctionnement

    4 Réglage et fonctionnement 4.1 Affichage sur le panneau de commande : Indicateur WIFI Consommation électrique Capacité de fonctionnement / débit Unité de débit Période de minuterie Minuterie 1/2/3/4 Détassage/déverrouillage Haut : pour changer la valeur (capacité/ débit/temps) Bas : pour changer la valeur (capacité/ débit/temps) Instellen van de timer Aan / uit Interrupteur pour le mode Auto-Inverter/Mode Manuel-Inverter...
  • Page 9: Détassage

    4.3 Auto-amorçage Lorsque la pompe démarre pour la première fois, le système effectue une procédure d’auto-amorçage pour analyser la plage de débit du système de canalisation du client dans son installation réelle. La capacité de fonctionnement augmente de 30 % à 100 % par palier de 5 %, et fonctionne pendant 180 secondes. (La période peut être réglée entre 180s et 1500s).
  • Page 10: Mode Minuterie

    4.5 Mode Auto-Inverter Lorsqu’elle se trouve en mode Inverter automatique ( affichage du débit), la pompe peut détecter automatiquement la pression du système et ajuster sa vitesse pour atteindre le débit défini. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour déverrouiller l’écran ; Appuyez sur pour démarrer.
  • Page 11: Réglage Des Paramètres

    Répétez les étapes ci-dessus pour régler les 3 autres minuteries. Maintenez enfoncée pendant 3 secondes pour sauvegarder le réglage. vérifiez les 4 minuteries pour vous assurer qu’il n’y a pas de réglage invalide. Remarque : Le chevauchement du réglage de l’heure sera considéré comme non valide, la pompe ne fonctionnera que sur la base du réglage valide précédent.
  • Page 12 5 Commende externe La commande externe peut être activée via les contacts suivants. Si plus d’une commande externe est activée, la priorité est la suivante : Entrée numérique > Entrée analogique > RS485 > Contrôle de panneau. Connecteur 9 broches pour les entrées utilisateurs configurables, y compris l’entrée numérique, l’entrée analogique et RS485 Sortie relais...
  • Page 13 Couleur Description BROCHE 1 Rouge Entrée numérique 4 BROCHE 2 Noir Entrée numérique 3 BROCHE 3 Blanc Entrée numérique 2 BROCHE 4 Gris Entrée numérique 1 BROCHE 5 Jaune Masse numérique BROCHE 6 Vert RS485 A BROCHE 7 Marron RS485 B BROCHE 8 Bleu Entrée analogique 0 (0 - 10 V ou 0 ~ 20 mA)
  • Page 14: Protection Et Défaillance

    6 Protection et défaillance 6.1 Avertissement de température élevée et réduction de vitesse En « Mode Auto-Inverter/Manuel-Inverter » et en « Mode Minuterie » (à l’exception du détassage/de l’auto- amorçage), lorsque la température du module atteint le seuil de déclenchement de l’avertissement de température élevée (81 ℃), il entre dans l’état d’avertissement de température élevée ;...
  • Page 15: Code D'erreur

    6.2 Code d’erreur Lorsque l’appareil détecte une défaillance (à l’exception de la stratégie de réduction de la capacité de fonctionnement et de la défaillance de la communication 485), il s’éteint automatiquement et affiche le code de défaillance. Après une mise hors tension de 15 secondes, vérifiez si l’erreur a été corrigée. Si c’est le cas, l’appareil recommence à...
  • Page 16: Protection Contre Les Sous-Tensions

    6.3 Protection contre les sous-tensions Lorsque l’appareil détecte que la tension d’entrée est inférieure à 200V, l’appareil limite la vitesse de fonctionnement du courant. – Lorsque la tension d’entrée est inférieure ou égale à 180V, la capacité de fonctionnement est limitée à 70% ; –...
  • Page 17: Entretien

    Entretien Vider le panier de la crépine, le panier doit être inspecté fréquemment à travers le couvercle transparent et vidé lorsqu’une accumulation de déchets est évidente. Les instructions suivantes doivent être suivies : Débranchez l’alimentation électrique. Dévissez le couvercle du panier-filtre dans le sens antihoraire et retirez-le. Soulevez le panier de la crépine.
  • Page 18: Garantie Et Exclusions

    Garantie et exclusions Si un défaut devient évident pendant la durée de la garantie, le fabricant réparera ou remplacera, à son choix, cet article ou cette pièce à ses propres frais. Les clients doivent suivre la procédure de demande de garantie afin d’obtenir le bénéfice de cette garantie.
  • Page 19 10 App Télécharger InverFlow L’application est disponible sur Android (Google Play) et IOS (App Store).
  • Page 20 Création de compte S’enregistrer par e-mail ou par une autre application. S’enregistrer avec l’adresse e-mail S’enregistrer avec une autre application...
  • Page 21 Créer votre maison Veuillez définir le nom de la maison et choisir l’emplacement de l’appareil. (Il est recommandé de bien définir l’emplacement afin que la météo puisse être affichée dans l’application pour votre confort).
  • Page 22 Appariement d’applications Veuillez-vous assurer que votre pompe est allumée avant de commencer. Option 1 (Recommandé) : Avec Wi-Fi et Bluetooth Réseau requis : 2.4GHz ; 2.4GHz et 5GHz dans un SSID ; mais pas de réseau 5GHz séparé Vérifiez que votre téléphone est connecté au réseau Wi-Fi et que la fonction Bluetooth est activée. Appuyez pendant 3 secondes jusqu’à...
  • Page 23 Option 2: Avec Wi-Fi Réseau requis : 2.4GHz seulement Veuillez confirmer que votre téléphone est connecté au Wi-Fi. Appuyez pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le “bip” pour déverrouiller l’écran. Appuyez pendant 5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le “Bip” puis relâchez. clignotera.
  • Page 24 Fonctionnement Utilisation du mode d’auto inversement ou du mode d’inversement manuel. Mode d’auto inversement Consommation d’énergie en temps réel Mode d’auto inversement Minuterie Lavage à contre-courant Changer les unités de débit / Liste des codes d’erreur Capacité de fonctionnement en temps réel Tournez la molette de commande pour régler le débit Données On / Off...
  • Page 25 Partager des appareils avec les membres de votre famille Après le jumelage, si les membres de votre famille veulent également contrôler l’appareil, veuillez d’abord les laisser s’inscrire à “InverFlow” et ensuite l’administrateur peut opérer comme ci-dessous.
  • Page 26 FAQ & Retours Si vous avez un problème lors de l’utilisation, n’hésitez pas à envoyer vos commentaires. Avis  – Les prévisions météorologiques sont juste pour référence. – Les données de consommation électrique sont uniquement à titre de référence, car elles peuvent être affectées par des problèmes de réseau et l’imprécision du calcul.

Ce manuel est également adapté pour:

Inverpro ip25Inverpro ip30Inverpro ip40

Table des Matières