WARNING:
•
DO NOT LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED. The safety of your child is your responsibility.
•
Always use the wall strap to prevent children tipping furniture over.
•
In order to prevent falling down this product must be used with the wall attachment device provided.
•
Before use, ensure the product is on a stable, level surface.
•
Do not allow children to climb on the product.
•
Never use your product if any parts are broken or missing.
•
Never pivot or drag your product. It must always be lifted by at least two people when being moved.
•
Do not place your product in the near vicinity of open fires or other sources of strong heat, such as electric or gas fires.
•
Always leave your product clean and dry. Wipe away any spillage straight away. Your product can be cleaned with a damp cloth.
Never use abrasive, bleach or strong detergents.
•
Check regularly that all fittings and screws are correctly tightened and are not damaged. Loose screws can pinch parts of the body and
clothing resulting in the risk of strangulation.
•
Assembly to be carried out by a competent adult only.
•
During assembly children should be kept away from the product due to possible risk of injury.
AVERTISSEMENT! / MISE EN GARDE!
•
NE PAS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE. Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant.
•
Utilisez toujours la sangle murale pour empêcher les enfants de faire basculer les meubles.
•
Pour éviter de tomber, ce produit doit être utilisé avec le support mural fourni.
•
Avant d'utiliser le produit, assurez-vous qu'il se trouve sur une surface stable et horizontale.
•
Ne laissez pas les enfants monter sur le produit.
•
N'utilisez jamais le produit si une pièce est cassée ou manquante.
•
Ne faites jamais pivoter le produit et ne le tirez pas. Il doit être toujours soulevé ou déplacé par au moins deux personnes.
•
Ne placez pas le produit à proximité de flammes et d'autres sources de forte chaleur, telles que les appareils de chauffage électrique ou
à gaz.
•
Gardez toujours le produit propre et sec. Essuyez tout de suite tout liquide renversé. Ce produit peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon
humide. N'utilisez jamais de produits abrasifs ni de détergents concentrés ni d'eau de Javel.
•
Vérifiez régulièrement si toutes les pièces de fixation et les vis sont serrées correctement et en bon état. Les vis desserrées risquent de
pincer des parties du corps et les vêtements, ce qui entraîne un risque d'étranglement.
•
Le montage doit être réalisé par un adulte compétent uniquement.
•
Pendant le montage, les enfants doivent être maintenus à l'écart du produit en raison des possibles risques de blessure.
ADVERTENCIA:
•
NO DEJE NUNCA SOLO A SU BEBÉ. La seguridad de su hijo es responsabilidad suya.
•
Utilice siempre la correa de pared para impedir que el niño vuelque el mobiliario.
•
Para evitar que se caiga, este producto debe usarse con el accesorio para el montaje en pared suministrado.
•
Antes de usarlo, asegúrese de que el producto se halla sobre una superficie estable.
•
No permita que los niños se suban a él.
•
No utilice el producto si alguna de sus piezas está rota o falta.
•
No haga girar nunca el producto sobre sus patas ni lo arrastre. Cuando desee moverlo, al menos dos personas deben elevarlo y
transportarlo.
•
No coloque el producto cerca de chimeneas u otras fuentes fuertes de calor, como por ejemplo, chimeneas eléctricas o de gas.
•
Deje siempre el producto limpio y seco. En caso de que se derrame algún líquido, límpielo inmediatamente. Puede limpiarlo con un trapo
húmedo. No utilice nunca limpiadores abrasivos, lejía ni detergentes fuertes.
•
Compruebe con regularidad que todas las piezas y tornillos están apretados correctamente y se hallan en buen estado. Los tornillos
sueltos pueden pellizcar partes del cuerpo y ropa, con riesgo de estrangulamiento.
•
El montaje debe realizarlo únicamente un adulto capacitado.
•
Durante el montaje, el producto debe mantenerse fuera del alcance de los niños por el posible riesgo de lesión.
24