Télécharger Imprimer la page

OTOLIFT TWO Mode D'emploi page 3

Publicité

1
De lift opgeklapt
NL
2 a/b
Schuif de zitting uit en klap de voetensteun neer.
3 a/b
Zet de lift aan met de sleutelschakelaar (Optie)
4
Klap de armleggers neer.
1
Aufgeklappter Lift
DE
2 a/b
Ziehen Sie die Sitzfläche heraus und klappen Sie die Fußablage herunter.
3 a/b
Schalten Sie den Lift mit dem Schlüsselschalter ein (Option).
4
Klappen Sie die Armlehnen herunter.
1
Le monte-escaliers est rabattu
FR
2 a/b
Faites-glisser le siège, ouvrez-le et rabaissez le repose-pieds.
3 a/b
Activez le monte-escaliers avec l'interrupteur à clé (option)
4
Rabaissez les accoudoirs.
1
Aprire il montascale quando è ripiegato
IT
2 a/b
Tirare verso di voi il sedile e abbassare la pedanetta poggiapiedi.
3 a/b
Accendere il montascale utilizzando l'interruttore a chiave (in opzione)
4
Abbassare i braccioli.
1
El elevador plegado
ES
2 a/b
Extienda el asiento y baje el reposapiés.
3 a/b
Encienda el elevador con el interruptor de llave (opcional)
4
Baje los reposabrazos.
1
Cadeira Recolhida
PT
2 a/b
Desloque o assento e baixe o apolo dos pés.
3 a/b
Com o interruptor de chave ligue a cadeira (opção).
4
Baixe os apoios de braço.
Ο ανελκυστήρας διπλωμένος
1
GR
Τραβήξτε το κάθισμα προς τα έξω και κατεβάστε το υποπόδιο
2 a/b
Βάλτε τον ανελκυστήρα σε λειτουργία από τον κλειδοδιακόπτη. (Εφόσον υπάρχει)
3 a/b
Κατεβάστε τα μπράτσα στήριξης των χεριών.
4
1
Liften klappet op
DK
2 a/b
Skub sædet ud, og klap fodstøtten ned.
3 a/b
Start liften med nøglekontakten (ekstraudstyr)
4
Klap armlænene ned.
1
The lift folded up
EN
2 a/b
Slide the seat out and fold down the footrest.
3 a/b
Switch on the lift using the key switch (Option)
4
Fold down armrests.
1
Liften uppfälld
SE
2 a/b
För ut sitsen och fäll ned fotstöden.
3 a/b
Slå på liften genom att vrida om kopplingsnyckeln (tillval)
4
Fäll ned armstöden.
4
Start
1
Option
3
a
3
b
page 22
OTOLIFT TWO
2
a
Option
2
b
4
5

Publicité

loading

Produits Connexes pour OTOLIFT TWO