Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Form No. A/01/06
Part No. 8110P271-60
U
U
SER
SER
Installer: Please leave this manual with the appli-
ance.
Consumer: Please read and keep this manual for
future reference. Keep sales receipt and/or can-
celled check as proof of purchase.
Model Number
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Serial Number
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Date of Purchase
_______________________________
For Customer Assistance Call:
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 Canada
For service information, see page 7.
'
G
'
G
S
S
Amana Gas RV Cooktop
(Appliance not approved for marine use)
Table of Contents
Safety Instructions . . . . . . . . . . .1-2
Using Your Cooktop. . . . . . . . . . 3-4
Care & Cleaning . . . . . . . . . . . .5
Before You Call . . . . . . . . . . . . . .6
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guide de L'utilisateur . . . . . . . . 8
Guía del Usuario . . . . . . . . . .16
In our continuing effort to improve the quality
and performance of our cooking products, it
may be necessary to make changes to the appli-
ance without revising this guide.
© 2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A .
UIDE
UIDE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag Amana ALZ8590ADB

  • Page 1: Table Des Matières

    For Customer Assistance Call: 1-800-688-9900 USA 1-800-688-2002 Canada For service information, see page 7. Form No. A/01/06 Part No. 8110P271-60 © 2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A .
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Safety About Your the location of the gas shut off valve and how to shut it off in an emergency. Instructions Appliance Always disconnect power to appliance be- NEVER use appliance as a space heater to fore servicing. heat or warm a room to prevent potential WARNING hazard to the user and damage to the appli-...
  • Page 3 A faint gas odor may indicate a gas leak. If a container to burst resulting in serious per- This appliance has been tested for safe perfor- gas odor is detected, shut off the gas supply to sonal injury or damage to the appliance. mance using conventional cookware.
  • Page 4: Using Your Cooktop

    Using Your Cooktop Surface Controls Setting the Operating During a CAUTION Controls Power Failure • 1. Place a pan on the burner grate. (To If flame should go out during a cook- 1. Hold a lighted match to the desired preserve the grate finish, do not oper- ing operation, turn the burner off.
  • Page 5: Sealed Burners

    Cooktop at a even cooking results. For best results use Cookware a heavy gauge metal pan with a smooth Glance Considerations flat bottom, straight sides and a tight Cookware which extends more than one fitting lid. Select a material, such as alu- inch beyond the grate, rests on two grates, minum or copper, that conducts heat or touches the cooktop will cause a build...
  • Page 6: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Cleaning CAUTIONS: • Be sure appliance is off and all parts are cool before • To prevent staining or discoloration, clean appliance handling or cleaning. This is to avoid damage and after each use. possible burns. • If a part is removed, be sure it is correctly replaced. Cleaning Chart Parts Cleaning Procedure...
  • Page 7: Before You Call

    Before You Call for Service Surface burner fails to light. Popping sound heard when burner extinguishes. • Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. • This is a normal sound that occurs with some types of gas when a hot burner is •...
  • Page 8: Warranty

    WARRANTY for further information on owner’s responsibilities for warranty OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED service. BY LAW. MAYTAG CORPORATION • If the dealer or service company cannot resolve the problem, write to Maytag SHALL NOT BE LIABLE FOR Services, LLC, Attn: CAIR ®...
  • Page 9: Cuisinière À Gaz Pour Véhicule De Plaisance Amana

    UIDE DE UIDE DE L’ L’ UTILISATEUR UTILISATEUR Cuisinière à gaz pour véhicule de plaisance Amana (Appareil non homologué pour usage marin) Installateur: Remettre ce manuel au propriétaire. Table des matières Consommateur: Lire le manuel; conserver le manuel pour consultation ultérieure. Conserver la facture Instructions de sécurité...
  • Page 10: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Instructions de En cas d’incendie terre. Ne pas essayer de faire des réglages, des réparations, de l’entretien ou de remplacer sécurité Interrompre le fonctionnement de l’appareil une pièce quelconque de l’appareil à moins et de la hotte de ventilation pour minimiser le que cela ne soit spécifiquement recommandé...
  • Page 11: Sécurité Pour Les Enfants

    Garder les matériaux combustibles, l’essence NE JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans utiliser un torchon à vaisselle ou autre article et autres matières et vapeurs inflammables supervision lorsque l’appareil est en service textile à la place de maniques; un tel article bien éloignés de l’appareil.
  • Page 12: Nettoyage Et Sécurité

    Instructions de sécurité importantes Nettoyage et déborder à l’avant de l’appareil, où un jeune comme cancérigènes ou dangereuses pour le enfant pourrait facilement la saisir. système reproducteur, et impose aux sécurité entreprises commerciales l’obligation de sig- Veiller à ne jamais laisser le contenu liquide Éteindre tous les brûleurs et attendre le naler à...
  • Page 13: Cuisson Sur La Surface

    Cuisson sur la surface Commandes de la surface de Réglage des Allumage sans flamme cuisson commandes de veille 1. Placer un ustensile sur la grille du brûleur. Le système d’allumage sans flamme de veille ATTENTION (Pour conserver le fini de la grille, ne pas rend inutile l’alimentation permanente d’une allumer un brûleur sans ustensile sur la flamme de veille.
  • Page 14 Cuisson sur la surface , suite Utilisation durant une Surface de Brûleurs scellés panne d’électrique cuisson Les brûleurs scellés sont fixés sur la table de 1. Approcher une allumette enflammée du cuisson; ils ne sont pas conçus pour être brûleur à utiliser. enlevés.
  • Page 15: Poêles Et Casseroles Appropriées

    Poêles et casseroles produit une cuisson plus uniforme. Pour des REMARQUES: résultats optimums, utiliser des récipients appropriées non évasés en métal épais à fond plat et lisse • Les récipients, y compris les récipients utilisés Un brûleur convenablement réglé et et dotés d’un couvercle bien ajusté.
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage — ATTENTION • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque utilisation. • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que le • Après tout démontage de composants, veiller à effectuer un four est arrêté...
  • Page 17: Dépanneur

    Avant de contacter un dépanneur Un brûleur de la surface de La flammes d’un brûleur de cuisson ne s’allume pas. surface est jaune. • Inspecter/réarmer le disjoncteur. Inspecter/ • Quelques pointes jaunes sur la flamme sont remplacer les fusibles. acceptables avec le gaz de pétrole liquéfié. •...
  • Page 18: Garantie De La Surface De Cuisson Amana

    à la clientèle À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES de Maytag Services, LLC au 1-800-688-9900 aux États-Unis et au 1-800-688-2002 au Canada À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS pour savoir où...
  • Page 19: Guía Del Usuario

    UÍA DEL UÍA DEL SUARIO SUARIO Cubierta a Gas Para Vehículos Recreacionales Amana (Este artefacto no está aprobado para uso marino) Instalador: Por favor deje esta guía junto con el Tabla de Materias electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía Instrucciones de Seguridad .
  • Page 20: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Instrucciones de En Caso de calificado. No intente ajustar, reparar, prestar servicio o reparar ninguna pieza de su Seguridad Incendio cubierta, a menos que sea específicamente recomendado en esta guía. Todas las Apague el electrodoméstico y la campana de reparaciones deben ser efectuadas por un ventilación para evitar que las llamas se ADVERTENCIA...
  • Page 21 NUNCA deja a los niños solos o sin Use tomaollas secos y gruesos. Los Si el eléctrodoméstico es instalado cerca de supervisión cuando el electrodoméstico esté tomaollas húmedos pueden causar una ventana, se debe tener cuidado para evitar que las cortinas pasen sobre los en uso o esté...
  • Page 22 Instrucciones Importantes Sobre Seguridad cont. Seguridad de la Para reducir a un mínimo las quemaduras y cáncer o daño al sistema reproductor y exige que los materiales inflamables y los derrames a las empresas que adviertan a sus clientes de Limpieza se enciendan debidos a contacto no la exposición potencial a tales sustancias.
  • Page 23: Cocinando En La Estufa

    Cocinando en la Estufa Controles Encendido sin Piloto Programmación de los Superiores El encendido sin piloto elimina la necesidad Controles de una luz piloto constante. Cada uno de los 1. Coloque un utensilio sobre la rejilla del quemadores superiores tiene un encendedor quemador.
  • Page 24: Quemadores Sellados

    Cocinando en la Estufa , cont. Vista General de Funcionamiento Quemadores Sellados Durante una Los quemadores sellados están asegurados a la Cubierta la cubierta y no han sido diseñados para ser Interrupción de la sacados. Debido a que los quemadores están Corriente Eléctrica sellados en la cubierta, los derrames o reboses 1.
  • Page 25 alimentos quedará cocinados de manera más Tipos de Utensilios NOTAS: uniforme. Para obtener mejores resultados Los utensilios que se extienden más de una use un utensilio de metal de calibre grueso pulgada fuera de la rejilla, que descansan en • Un quemador ajustado de manera con un fondo suave y plano, lados derechos dos rejillas o tocan la cubierta causarán...
  • Page 26: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza PRECAUCIONES para la Limpieza: • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada • Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas uso. • estén frías antes de manipularla o limpiarla. Esto es para evitar Si se retira alguna pieza, asegúrese de que la vuelve a colocar en la daño y posibles quemaduras.
  • Page 27: Antes De Solicitar Servicio

    Antes de Solicitar Servicio El quemador superior no se La llama del quemador supe- enciende. rior es de color amarillo. • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. • Algunas puntas amarillas en la llama son Verifique o reemplace el fusible. aceptables cuando se usa gas propano líquido.
  • Page 28: Garantía

    Primero revise la sección de localización y solución de averías en su guía de uso y cuidado o PRODUCTO SEGÚN SE INDICA AQUÍ. LAS llame al distribuidor donde adquirió el electrodoméstico. También puede llamar a Maytag GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS Services, LLC, Atención al cliente, al 1-800-688-9900 en EE.UU.

Ce manuel est également adapté pour:

8110p271-60

Table des Matières