Page 2
Maßzeichnung, dimensional drawing, dimensions, maatekening 15608 2 G1/2 67-92 Info Alle Maßangaben unterliegen einer Toleranz von ± 5 mm. All dimensions are subject to a tolerance of ± 5 mm. Toutes les mesures sont soumises à une tolérance de ±5 mm. Leder maatopgaaf heeft een tolerantie van ±...
Page 3
Stop Fliesenstärke beachten! Consider the thickness of tiles! Attention à l´épaisseur du carrelage Let op de tegeldikte! 160 mm 150 mm 185 mm 1100146 1140146 118 0146 - 3 -...
Page 4
Nicht im Lieferumfang enthalten. Nicht im Lieferumfang enthalten. Nicht im Lieferumfang enthalten. not included in delivery not included in delivery not included in delivery non fourni dans l´emballge non fourni dans l´emballge non fourni dans l´emballge 5 bar Niet bij levering inbegrepen 5 bar Niet bij levering inbegrepen 5 bar...
Page 6
Ersatzteilübersicht, spare parts overview, apercu des pièces détanchées, onderdelen overzicht 15608 3 E98547 E98588-1 E98582-1 E98583-1 E98541-1 E98582-2 E98554-11 E98544-2 E98560-9 E98554-10 E98560-10 E98545-7 E98545-6 Info Bei der Ersatzteilbestellung bitte unbedingt die entsprechende Artikelnummer vom Kaufbeleg angeben. When ordering spare parts, please specify the item on the order from. Lors de la commande des pièces détachées veuillez donner le numéro d´article conforme au bon d´achat.
Page 9
Info Wasseranschluss vertauscht. Wasser abstellen! Water connection reversed. turn off the water! Raccordement d´eau inversé. couper l´arrivée d´eau! Wateraansluiting omgekeerd. Waterkraan dichtdraaien! 180° 38°C - 9 -...
Page 10
Info Thermostatkartusche wechseln. Wasser abstellen! change the thermostatic cartridge. turn of the water! changez la cartouche du thermostat. couper l´arrivée d´eau! thermostaatkardoes wisselen. water afsluiten! grease graisse 38°C 7 10 - 10 -...
Page 11
Info Umsteller wechseln. Wasser abstellen! change the diverter. turn of the water! changez l´inverseur. couper l´arrivée d´eau! de omstelling wisselen. water afsluiten! 7 10 - 11 -...
Page 13
Info Rückflussverhinderer warten. Wasser abstellen! non-return valve maintenance. turn of the water! entretien du clapet anti-retour. couper l´arrivée d´eau! terugslagklep anderhoud. water afsluiten! - 13 -...
Page 14
Info Temperatureinstellung. temperature adjustment. réglage de la température. temperatuurinstelling. 38°C - 14 -...