Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EMISOR DE VIDEO POR RADIO 2.4 GHZ
MANUAL DE USUARIO
RV-001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALCIA RV-001

  • Page 1 EMISOR DE VIDEO POR RADIO 2.4 GHZ MANUAL DE USUARIO RV-001...
  • Page 2 Los ensayos han determinado que el equipo cumple los límites de la parte 15 de las Normas FCC, equipos analógicos de clase B (Class B Analog Devices). Estos límites garantizan una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación de hogar. Este equipo genera, utiliza y radia energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio.
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR PELIGRO: NO ABRA LA CUBIERTA PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA. NO HAY ELEMENTOS SUSTITUIBLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR REPARABLE SOLO POR PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO AVISO: No exponga este producto a la lluvia o ambientes húmedos para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica así...
  • Page 4 Red eléctrica – Este producto debe de funcionar sólo con el tipo de corriente eléctrica indicada en la etiqueta del producto. Si no está seguro del tipo de corriente eléctrica disponible en su vivienda, consulte con el distribuidor del producto o con su compañía eléctrica.
  • Page 5: Table Des Matières

    Indice CAPITULO 1 Emisor de vídeo por radio ----------------------------------------- Aplicaciones ----------------------------------------------------------------------------- Características -------------------------------------------------------------------------- CAPITULO 2 Lista de contenido del embalaje --------------------------------- Un emisor -------------------------------------------------------------------------------- Un receptor ------------------------------------------------------------------------------ Dos fuentes de alimentación -------------------------------------------------------- Dos cables audio/vídeo (A/V) ------------------------------------------------------- Un repetidor de infrarrojos ----------------------------------------------------------- CAPITULO 3 Ajustes y características ------------------------------------------- CAPITULO 4...
  • Page 6: Aplicaciones

    Emisor de vídeo por radio Este producto utiliza la avanzada tecnología de transmisión por radio a 2,4 GHz para ofrecer a los usuarios la posibilidad de unir todo tipo de fuentes audio y vídeo a TV, monitores y ordenadores sin cables. El emisor de vídeo por radio se instala fácilmente en unos minutos. La posibilidad de instalación plug-and-play le ayuda a expandir su libertad de utilización de equipos de Audio y Vídeo, y aumenta la seguridad de su vivienda.
  • Page 7: Lista De Contenido Del Embalaje

    Lista de contenido del embalaje Los siguientes elementos se incluyen en el embalaje. Por favor, confirme que Usted tiene todos los elementos antes de comenzar la instalación. Un emisor El emisor emite señales de audio y vídeo sobre una portadora de radiofrecuencia de 2,4 GHz y recibe señales del mando a distancia en UHF desde el receptor.
  • Page 8: Dos Cables Audio/Vídeo (A/V)

    Dos cables audio/vídeo (A/V) Estos dos cables se utilizan para conectar el emisor o el receptor a sus equipos A/V. El cliente puede seleccionar cables del tipo RCA/RCA o RCA/euroconector. RCA a RCA RCA a euroconector Emisor: conecte el emisor a la fuente A/V Receptor: conecte el receptor a su TV, monitor o pantalla A/V Un repetidor de infrarrojos...
  • Page 9 Ajustes y características El emisor y el receptor son parecidos, los puede distinguir por el logo de los productos. El resto de diferencias se indican a continuación: Antena del mando a distancia Envía o recibe señales en UHF de mando a distancia (opción) Antena de 2,4 GHz incorporada Envía o recibe señales de audio/vídeo...
  • Page 10: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha La puesta en marcha del emisor de vídeo es extremadamente sencilla. Sólo se necesitan unos minutos para conectar el emisor a las fuentes de A/V que quiere ver u oír en otro punto, y conectar el receptor al TV, monitor o altavoces conectados en e otro punto. Activando los interruptores de encendido del emisor y del receptor, Usted estará...
  • Page 11: Como Enviar Audio/Vídeo Desde Su Receptor De Satélite O Reproductor Láser Disc

    Conexión del emisor a las fuentes A/V Antes de conectar el emisor de vídeo (Transmitter), asegúrese de que el interruptor de encendido está en posición de apagado. Conecte uno de los cable A/V a los conectores audio y vídeo del emisor (Transmitter) y a los conectores de salida A/V de la fuente A/V. Los conectores de los cables A/V son de tres colores.
  • Page 12: Como Enviar Audio/Vídeo Desde Su Vídeo O Reproductor Dvd

    Como enviar audio/vídeo desde su vídeo o reproductor DVD Conecte la entrada de antena, de cable o VHF/UHF de su vídeo a la antena de TV, salida de coaxial de su receptor de cable o toma de TV por cable. Utilice un cable A/V para conectar la salida A/V de su vídeo a la entrada A/V del emisor.
  • Page 13: Como Conectar El Emisor A Su Videocámara

    Como conectar el emisor a su videocámara Utilice un cable A/V para conectar la salida A/V de su videocámara a la entrada A/V del emisor. Conecte la fuente de alimentación a un enchufe. Emiso Videocámara Como enviar audio desde su reproductor de CD o casette Utilice un cable A/V para conectar la salida de audio de su reproductor CD o casette a la entrada de audio del emisor.
  • Page 14: Conexión Del Receptor A Pantallas A/V

    Conexión del receptor a pantallas A/V Antes de conectar el receptor del emisor de vídeo (Receiver), asegúrese de que el interruptor de encendido está en posición de apagado. Conecte uno de los cable A/V a los conectores audio y vídeo del receptor (Receiver) y a los conectores de entrada A/V de la pantalla A/V. Los conectores de los cables A/V son de tres colores.
  • Page 15: Como Conectar El Receptor A Su Tv

    Como conectar el receptor a su TV Utilice un cable A/V para conectar la salida A/V del receptor a la entrada A/V de su TV. Asegúrese de que coincidan los conectores de audio (izquierda y derecha) y vídeo en ambos equipos. Conecte la fuente de alimentación a un enchufe.
  • Page 16 Selección del canal y conmutación automática El emisor de vídeo tiene dos modos de funcionamiento: Recepción permanente de un solo canal. Conmutación automática entre los canales seleccionados con un tiempo de conmutación de 4 segundos. Esta característica es necesaria cuando se utiliza el receptor para ver varias cámaras a la vez, por ejemplo en sistemas de seguridad.
  • Page 17 Orientación de las antenas de mando a distancia (opción) Para la mayoría de las aplicaciones, ambas antenas del mando a distancia deben estar verticales respecto a la caja (ver figura 1 y 2). Antena de emisión de mando a distancia Antena audio/vídeo Receptor Antena de recepción mando...
  • Page 18: Utilización Del Mando A Distancia

    Utilización del mando a distancia Conecte el repetidor IR (infrarrojos) en el conector del emisor. Localice el sensor IR del la fuente A/V que desea controlar. Puede encontrar dicho sensor consultando el manual de usuario de la fuente A/V. Apunte el repetidor IR en dirección del sensor IR de la fuente A/V que desea controlar. Corte un trozo de la cinta adhesiva para fijar el repetidor IR en la posición adecuada.
  • Page 19: Solución De Problemas

    Solución de problemas Por favor, lea este manual detalladamente antes de utilizar el emisor de vídeo. Si todavía encuentra dificultades para utilizar el emisor de vídeo, consulte la siguiente tabla de problemas, que le guiarán en la solución de los problemas más comunes. No hay imagen o sonido Compruebe los interruptores de encendido de la parte trasera del emisor y receptor.
  • Page 20: Características

    Características Emisor: Frecuencia : 2,4 GHz – 2,4835 GHz Canales : 4 canales eleccionables Tipo de modulación : FM Nivel de entrada : Vídeo – 1Vp-p (NTSC/PAL) Audio – 1Vp-p (NTSC) / 3Vp-p (PAL) Impedancia : Vídeo – 75 ohms Audio –...
  • Page 21: Émetteur De Vidéo Par Radio 2.4 Ghz

    ÉMETTEUR DE VIDÉO PAR RADIO 2.4 GHZ MANUEL D'UTILISATEUR RV-001...
  • Page 22 Les tests ont conclu que l'équipement respecte les limites de la partie 15 des Normes FCC, équipements analogiques de classe B (Class B Analog Devices). Ces limites garantissent une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans l'habitat. Ce système crée, utilise et produit de l'énergie de radiofréquence ;...
  • Page 23: Risque De Décharge Électrique Ne Pas Ouvrir

    DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR DANGER : NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE AUCUN ÉLÉMENT PLACÉ À L'INTÉRIEUR NE PEUT ETRE REMPLACÉ PAR L'UTILISATEUR NE PEUT ETRE RÉPARÉ QUE PAR DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT : Prenez soin de ne pas exposer ce produit à...
  • Page 24 Réseau électrique – Ce produit ne doit fonctionner qu'avec le type de courant électrique indiqué sur l'étiquette du produit. Si vous n'êtes pas sûr du type de courant électrique disponible chez vous, consultez le distributeur du produit ou votre compagnie d'électricité.
  • Page 25 Index CHAPITRE 1 Émetteur de vidéo par radio --------------------------------------------- Applications ------------------------------------------------------------------------------------ Caractéristiques ------------------------------------------------------------------------------- CHAPITRE 2 Liste de contenu de l'emballage ---------------------------------------- Un émetteur ------------------------------------------------------------------------------------ Un récepteur ----------------------------------------------------------------------------------- Deux sources d'alimentation --------------------------------------------------------------- Deux câbles audio/vidéo (A/V) ------------------------------------------------------------ Un répétiteur d'infrarouges. ---------------------------------------------------------------- CHAPITRE 3 Réglages et caractéristiques -------------------------------------------- CHAPITRE 4...
  • Page 26: Chapitre 1 Émetteur De Vidéo Par Radio

    Émetteur de vidéo par radio Ce produit intègre la technologie avancée de transmission par radio à 2,4 GHZ pour offrir aux utilisateurs la possibilité d'unir tous types de sources audio et vidéo à des TV, moniteurs et ordinateurs sans câbles. L'émetteur de vidéo par radio s'installe facilement et en seulement quelques minutes.
  • Page 27: Chapitre 2 Liste De Contenu De L'emballage

    Liste de contenu de l'emballage Vous trouverez dans l'emballage les éléments suivants : Veuillez contrôler que vous avez bien tous les éléments avant de commencer l'installation. Un émetteur L'émetteur émet des signaux audio et vidéo sur une portée de radiofréquence de 2,4 GHZ et reçoit des signaux de la télécommande en UHF à...
  • Page 28: Deux Câbles Audio/Vidéo (A/V)

    Deux câbles audio/vidéo (A/V) Ces deux câbles sont utilisés pour brancher l'émetteur ou le récepteur à vos équipements A/V. Le client peut sélectionner des câbles de type RCA/RCA ou RCA/prise péritel. RCA à prise péritel RCA à RCA Émetteur : branchez l'émetteur à...
  • Page 29: Chapitre 3 Réglages Et Caractéristiques

    Réglages et caractéristiques L'émetteur et le récepteur se ressemblent, vous pouvez les distinguer grâce au logo des produits. Les autres différences sont décrites ci-après : Antenne de la télécommande Envoie ou reçoit des signaux UHF de la télécommande (en option) Antenne de 2,4 GHZ intégrée Envoie ou reçoit des signaux audio/vidéo Indicateur d'allumage...
  • Page 30: Chapitre 4 Mise En Marche

    Mise en marche La mise en marche de l'émetteur de vidéo est très simple. Vous n'aurez besoin que de quelques minutes pour brancher l'émetteur aux sources A/V que vous souhaitez voir ou entendre en un autre lieu, et de brancher le récepteur sur le poste de TV, le moniteur ou les hauts-parleurs branchés en un autre point.
  • Page 31: Chapitre 5 Branchement De L'émetteur Aux Sources A/V

    Branchement de l'émetteur aux sources A/V Avant de brancher l'émetteur de vidéo (Transmetteur), assurez-vous que l'interrupteur de mise en marche est en position fermée. Branchez l'un des câbles de A/V aux connecteurs audio et vidéo de l'émetteur (Transmetteur) et aux connecteurs de sortie A/V de la source A/V.
  • Page 32: Comment Envoyer Des Éléments Audio/Vidéo À Partir De Votre Magnétoscope Ou Reproducteur De Dvd

    Comment envoyer des éléments audio/vidéo à partir de votre magnétoscope ou reproducteur de DVD Branchez l'entrée de l'antenne, du câble ou de VHF/UHF de votre magnétoscope à l'antenne de TV, sortie de coaxial de votre récepteur de câble ou prise de TV par câble.
  • Page 33: Comment Brancher L'émetteur À Votre Caméra Vidéo

    Comment brancher l'émetteur à votre caméra vidéo Utilisez un câble A/V pour brancher la sortie A/V de votre caméra vidéo à l'entrée A/V de l'émetteur. Branchez la source d'alimentation sur une prise électrique. Émetteur : Caméra vidéo Comment envoyer des éléments audio à partir de votre reproducteur de CD ou de cassettes.
  • Page 34: Chapitre 6 Branchement Du Récepteur À Des Écrans A/V

    Branchement du récepteur à des écrans A/V Avant de brancher le récepteur de l'émetteur de vidéo (Receiver), assurez-vous que l'interrupteur de mise en marche est en position fermée. Branchez l'un des câbles de A/V aux connecteurs audio et vidéo du récepteur (Receiver) et aux connecteurs d'entrée A/V de l'écran A/V.
  • Page 35: Comment Brancher Le Récepteur À Votre Tv

    Comment brancher le récepteur à votre TV Utilisez un câble A/V pour brancher la sortie A/V du récepteur à l'entrée A/V de votre poste de TV. Assurez-vous que les connecteurs d'audio (gauche et droit) et de vidéo coïncident bien sur les deux équipements. Branchez la source d'alimentation sur une prise électrique.
  • Page 36: Chapitre 7 Sélection Du Canal Et Commutation Automatique

    Sélection du canal et commutation automatique L’émetteur vidéo a deux modes de fonctionnement : Réception permanente d’un seul canal. Commutation automatique entre les canaux sélectionnés avec un temps de commutation de 4 secondes. Cette caractéristique est nécessaire lorsqu’on utilise le récepteur pour voir plusieurs caméras simultanément, par exemple dans des systèmes de sécurité.
  • Page 37: Chapitre 8 Orientation Des Antennes De Télécommande

    Orientation des antennes de télécommande (en option) Pour la plupart des applications, les deux antennes de la télécommande doivent être verticales par rapport à la boîte (voir schémas 1 et 2). Antenne d'émission de la télécommande. Antenne audio/vidéo Récepteur : Antenne de réception Antenne audio/vidéo de la télécommande...
  • Page 38: Chapitre 9 Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Branchez le répétiteur IR (Infrarouges) sur le connecteur de l'émetteur. isolez le capteur IR de celui de la source A/V que vous souhaitez contrôler. Pour trouver ce capteur, consultez le manuel d'utilisateur de la source A/V. Pointez le répétiteur IR en direction du capteur IR de la source A/V que vous voulez contrôler.
  • Page 39: Chapitre 10 Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'émetteur de vidéo. Si vous rencontrez encore des difficultés lors de l'utilisation de l'émetteur de vidéo, consultez le tableau d'analyse de problèmes ci-après, qui vous guidera dans la résolution des problèmes les plus courants.
  • Page 40: Chapitre 12 Caractéristiques

    Caractéristiques Émetteur : Fréquence : 2,4 GHz – 2,4835 GHz Canaux : 4 canaux au choix Type de modulation : FM Niveau d'entrée : Vidéo – 1Vp-p (NTSC/PAL) Audio – 1Vp-p (NTSC) / 3Vp-p (PAL) Impédance : Video – 75 ohms Audio –...
  • Page 41: Declaration Of Conformity

    Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455 20305 IRUN (Guipúzcoa) SPAIN declares that the product Model Number(s): RV-001 Product Description: Short Range device Product Option(s): INCLUDING ALL OPTIONS Supplementary Information: The product herewith complies with the R&TTE Directive 1999/5/EC. Note: to comply with these directives, do not use the products without covers and operate the system as specified.

Table des Matières