Page 1
Programator dzienny, do użycia na wolnym powietrzu Mode d’emploi Ημερήσιος χρονοδιακόπτης εξωτερικού χώρου Modo de empleo Dış mekân zaman ayarlı priz Istruzioni Programator zilnic de exterior Handleiding Gebrauchs-anweisung Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Kullanım kılavuzu DY54364 Instrucţiuni de utilizare DY54366 Notice 200014-03.indd 1 11/22/2010 3:45:55 PM...
Page 2
Ce programmateur mécanique journalier d’extérieur permet une mise en marche et un arrêt automatiques à heures fixes, plusieurs fois par jour, de tous vos appareils électriques d’une puissance inférieure à 3500W. Débrancher de la prise de courant pendant la programmation. •...
Page 3
Note : Rabaissez tous les segments pour éteindre de façon permanente votre appareil électrique. Débranchez le programmateur pendant les longues périodes de non utilisation. • Protection enfant. • Alimentation : 220-240V~50Hz • Protection étanche IP44 Précautions d’emploi Ne pas utiliser de rallonge pour brancher le programmateur sur le secteur. Tenir à...
Page 4
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union européenne et aux autres pays européens disposant de système de collecte sélective). Ce symbole, apposé sur le produit ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
Page 5
Este programador mecánico diario de exterior permite una puesta en funcionamiento y una parada automáticas a unas horas fijas, varias veces al día, de todos sus aparatos eléctricos con una potencia inferior a 3500 W. Desconecte el aparato de la toma de corriente durante la programación. •...
Page 6
Nota: Baje todos los segmentos para apagar permanentemente su aparato eléctrico. Desconecte el programador durante los períodos largos en los que no se use. • Protección infantil. • Alimentación: 220-240 V~50 Hz • Protección estanca IP44 Precauciones de uso No utilice ningún alargador para conectar el programador a la toma. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Page 7
Tratamiento de los aparatos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable en los países de la Unión Europea y en otros países europeos con sistema de recogida selectiva de residuos). Este símbolo, que aparece sobre el producto o su embalaje, indica que este producto no debe mezclarse con los residuos domésticos.
Page 8
Questo programmatore meccanico giornaliero per esterni consente l’accensione e lo spegnimento in automatico a ore fisse, più volte al giorno, di tutti i vostri apparecchi elettrici di potenza inferiore ai 3500W. Scollegare la presa di corrente durante la programmazione. • Regolare l’ora corrente sul programmatore ruotando il quadrante in senso orario finché...
Page 9
Nota: abbassare tutti i segmenti per mantenere spento in permanenza l’apparecchio elettrico collegato. Scollegare il programmatore durante lunghi periodi di non utilizzo. • Sicura bambini. • Alimentazione: 220-240V~50Hz • Protezione stagna IP44 Precauzioni per l’uso Non utilizzare prolunghe per collegare il programmatore alla rete elettrica. Tenere fuori della portata dei bambini.
Page 10
Trattamento degli apparecchi elettrici ed elettronici alla fine del ciclo d’uso (applicabile nei paesi dell’Unione Europea e degli altri paesi europei che dispongono di un sistema di raccolta differenziata). Questo simbolo, apposto sul prodotto o sulla sua confezione, indica che questo prodotto non deve essere smaltito come rifiuto domestico. Esso deve essere consegnato a un punto di raccolta predisposto per il riciclaggio degli apparati elettrici ed elettronici.
Page 11
Deze mechanische dagtimer voor buiten maakt het mogelijk om meerdere keren per dag op vaste tijdstippen al uw elektrische toestellen met een vermogen van minder dan 3500W in en uit te schakelen. Tijdens het programmeren uit het stopcontact verwijderen. • Stel de tijd van de timer in door de draaiknop naar rechts te draaien totdat het uur dat het op dat ogenblik is, zich tegenover het pijltje bevindt.
Page 12
Opmerking: Klap alle segmenten naar binnen om uw elektrisch apparaat definitief uit te schakelen. Haal de stekker van de timer uit het stopcontact tijdens lange periodes van inactiviteit. • Kinderslot. • Voeding: 220-240V~50Hz • Waterdichte bescherming IP44 Voorzorgsmaatregelen: Gebruik geen verlengsnoer om de timer aan te sluiten op het lichtnet. Buiten bereik van kinderen houden.
Page 13
Verwijdering van afgedankte elektrische en elektronische apparaten (toepasselijk in de landen van de Europese Unie en andere Europese landen die over systemen van selectieve inzameling beschikken). Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat het product niet verwijderd mag worden met het huishoudelijk afval.
Page 14
Dieser mechanische Tagesprogrammierer für den Außenbereich ermöglicht das Ein- und Ausschalten zu bestimmten Zeitpunkten, mehrmals pro Tag, aller elektrischen Geräte mit einer Leistung unter 3500 W. Während des Programmierens aus der Steckdose entfernen. • Die Zeit des Programmierers einstellen, indem das Ziffernblatt im Uhrzeigersinn gedreht wird, bis sich die aktuelle Zeit an der Markierung befindet.
Merke: Alle Segmente nach innen drücken, um das Elektrogerät ständig auszuschalten. Den Programmierer ausstecken, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird. • Kindersicherung • Stromversorgung: 220-240 V~50 Hz • Feuchtigkeitsschutz IP44 Sicherheitshinweise Kein Verlängerungskabel verwenden, um den Programmierer an das Netz anzuschließen. Außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
Page 16
Entsorgung elektrischer oder elektronischer Geräte (anwendbar in Ländern der Europäischen Union und anderen Ländern, die über Abfalltrennsysteme verfügen). Dieses auf das Erzeugnis oder seine Verpackung aufgebrachte Symbol bedeutet, dass dieses Erzeugnis nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss an einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Ausrüstungen abgegeben werden.
Page 17
Dzienny programator mechaniczny, umożliwiający automatyczne włączanie i wyłączanie o określonych godzinach, wiele razy dziennie, dowolnych urządzeń elektrycznych o mocy nieprzekraczającej 3500W. Podczas programowania należy wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania. • Ustawić programator na odpowiednią godzinę, przekręcając tarczę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do chwili, kiedy właściwa godzina będzie znajdować...
Uwaga: Wcisnąć wszystkie elementy, aby całkowicie wyłączyć urządzenie elektryczne. Należy wyjąć programator z gniazdka, jeżeli nie będzie używany przez dłuższy czas. • Zabezpieczenie dla dzieci. • Zasilanie: 220-240V~50Hz • Szczelna obudowa IP44 Wskazówki bezpieczeństwa Do podłączania programatora do gniazdka zasilania nie należy używać przedłużaczy. Przechowywać...
Page 19
Postępowanie ze zużytymi urządzeniami elektrycznymi i elektronicznymi (przepisy obowiązujące w krajach Unii Europejskiej i innych krajach europejskich, w których istnieją systemy selektywnej zbiórki odpadów). Symbol znajdujący się na produkcie lub opakowaniu oznacza, że urządzenie nie może być usuwane z odpadami domowymi. Należy odnieść go do odpowiedniego punktu zbiórki i utylizacji urządzeń...
Page 20
Αυτός ο μηχανικός ημερήσιος χρονοδιακόπτης εξωτερικού χώρου καθιστά δυνατή την αυτόματη θέση σε λειτουργία και την αυτόματη διακοπή λειτουργίας σε συγκεκριμένες ώρες, πολλές φορές την ημέρα όλων των ηλεκτρικών συσκευών σας που έχουν ισχύ χαμηλότερη από 3500W. Αποσυνδέστε από την ηλεκτρική πρίζα κατά τον προγραμματισμό. •...
Page 21
Σημείωση: Ωθήστε προς τα μέσα όλα τα μετακινούμενα μέρη για να απενεργοποιήσετε μόνιμα την ηλεκτρική συσκευή σας. Αποσυνδέστε το χρονοδιακόπτη εφόσον δεν χρησιμοποιείται για μεγάλες περιόδους. • Ασφάλεια προστασίας για παιδιά. • Τροφοδοσία: 220-240V~50Hz • Αδιάβροχη προστασία IP44 Προφυλάξεις κατά τη χρήση Μη...
Page 22
Διαχείριση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών στο τέλος της διάρκειας ζωής τους (εφαρμοστέα στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στις υπόλοιπες ευρωπαϊκές χώρες που διαθέτουν σύστημα χωριστής συλλογής). Αυτό το σύμβολο, το οποίο τίθεται στο προϊόν ή στη συσκευασία του, υποδεικνύει ότι το...
Page 23
Bu dış mekân mekanik zaman ayarlı priz, 3500W’tan daha düşük güce sahip olan tüm elektrikli cihazlarınızın günde birkaç defa olabilecek şekilde sabit zamanlarda otomatik çalıştırılması ve kapatılmasını mümkün kılmaktadır. Programlama esnasında prizin elektrik şebekesinden çekilmiş olmasına özen gösterin. • Zaman ayarlı prizin zaman ayarını, kadranı saat yönünde çevirerek ve o anda geçerli saati okun hizasına getirerek ayarlayın.
Page 24
Not : Elektrikli cihazınızı sürekli olarak kapalı tutmak için tüm tırnakları indirin. Uzun bir süre için kullanmadığınız zaman, zaman ayarlı prizinizi prizden çıkartın. • Çocuk korumalı. • Beslenme : 220-240V~50Hz • Su geçirmez koruma IP44 Kullanım esnasında dikkat edilecek hususlar Zaman ayarlı...
Page 25
(Avrupa Birliği ülkelerinde ve ayrışımlı toplama sistemine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan) ömrü biten elektrikli ve elektronik cihazların işlenmesi. Ürün veya ambalajı üzerindeki bu simge, bu ürünün evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Elektrikli ve elektronik cihazların geri kazanımı için uygun bir toplanma noktasına bırakılması...
Page 26
Acest programator mecanic zilnic permite punerea în funcţiune şi oprirea automată, la ore fixe, de mai multe ori pe zi, a tuturor aparatelor dumneavoastră electrice, cu o putere mai mică de 3500W. Debranşaţi de la priză în timpul programării. • Fixaţi programatorul la ora potrivită răsucind cadranul în sensul acelor de ceasornic până...
Page 27
Notă : Coborâţi toţi segmenţii pentru a închide permanent aparatul dumneavoastră electric. Opriţi programatorul în timpul unor perioade lungi de neutilizare. • Protecţie copii. • Alimentare : 220-240V~50Hz • Protecţie etanş IP44 Instrucţiuni de utilizare Nu folosiţi prelungitor pentru conectarea programatorului la reţea. Ţineţi departe de îndemâna copiilor.
Page 28
Tratamentul aparatelor electrice şi electronice la sfârşitul vieţii (aplicabil în ţările Uniunii europene şi în alte ţări europene care dispun de un sistem de colectă selectivă). Acest simbol, aplicat pe produs sau pe ambalajul său, indică faptul că produsul nu trebuie să...