Télécharger Imprimer la page

Omer WP.38 Manuel D'utilisation, Entretien Et Pièces De Rechange page 2

Publicité

Parti di ricambio - Spare parts - Ersatzteile - Pièces de rechange - Piezas de repuesto
- Partes sobresselentes - Tabel te raadplegen - Reservedele
26.71.1
05.40
09.15
00.08
25.72
21.72
25.71
00.14
39.71
39.72
39.11
00.12
51.70.1
28.72
00.12
00.06
22.72
00.08
53.71.1
92.71
00.11
91.71
51.71
00.14
01.33
02.42
40.71
01.56
30.72.1
01.45
44.71
21.70.61
90.72
32.73.1
00.45
64.73
04.06
77.76
81.71.61
78.70
91.70.60
77.75
05.14
14.10.1
09.15
04.12
05.20
75.78
Dotazioni - Equipment - Ausrüstung - Équipements - Equipamiento -
Equipamento - Uitrusting - Udstyr
07.18
07.19
07.30
07.40
02.65
01.51
28.71
00.07
17.27
02.48
51.72
00.05
53.70
81.75
91.72
04.00
54.71
50.71
00.05
77.74
00.14
04.35
00.16
91.80
55.70
05.14
71.74
05.00
51.70.61
09.03
71.70.61
91.00
93.73
73.71
69.70
76.44
05.14
04.19
05.10
WP .38
c o d . 1 7 2 9 4 0 0
D01
D02
Parti di ricambio - Spare parts - Ersatzteile - Pièces de rechange - Piezas de repuesto
- Partes sobresselentes - Tabel te raadplegen - Reservedele
Cod.
Descrizione
Description
00.05
O-Ring
O-Ring
00.06
O-Ring
O-Ring
00.07
O-Ring
O-Ring
00.08
O-Ring
O-Ring
00.11
O-Ring
O-Ring
00.12
O-Ring
O-Ring
00.14
O-Ring
O-Ring
00.16
O-Ring
O-Ring
00.45
O-Ring
O-Ring
01.33
O-Ring
O-Ring
01.45
O-Ring
O-Ring
01.51
O-Ring
O-Ring
01.56
O-Ring
O-Ring
02.42
O-Ring
O-Ring
02.48
O-Ring
O-Ring
02.65
O-Ring
O-Ring
04.00
Dado
Nut
04.06
Vite
Screw
04.12
Vite
Screw
04.19
Vite
Screw
04.35
Vite
Screw
05.00
Dado
Nut
05.10
Vite
Screw
05.14
Vite
Screw
05.20
Vite
Screw
05.40
Vite
Screw
07.18
Chiave pistone
Piston wrench
07.19
Estrattore
Extractor
07.30
Chiave esagonale
Hex. bar wrench
07.40
Chiave esagonale
Hex. bar wrench
09.03
Anello elastico
Elastic ring
09.15
Rondella
Washer
14.10.1
Spina
Pin
17.27
Tappo
Inlet cap
21.72
Corpo
Body
(specificare il colore)
(to specify the colour)
22.72
Testa
Head
25.71
Silenziatore
Silencer
25.72
Deflettore scarico
Exhaust deflector
26.71.1
Cilindro
Cylinder
28.71
Guarnizione testa
Head gasket
28.72
Guarnizione testa
Head gasket
30.72.1
Pistone
Piston
32.73.1
Ammortizzatore
Bumper
39.11
Guarnizione servovalvola
Servo valve gasket
39.71
Valvola scarico completa
Exhaust valve assembled
39.72
Guarnizione valvola scarico Exhaust valve gasket
40.71
Valvola completa
Valve assembled
44.71
Ammortizzatore sup.
Upper bumper
50.71
Pulsante completo
Trigger valve assembled
51.70.1
Cilindro servovalvola
Servo valve cylinder
51.71
Boccola servovalvola
Servo valve bushing
51.72
Premistoppa
Stuffing box
53.70
Distanziale
Spacer
53.71.1
Pistone servovalvola
Servo valve piston
54.71
Pulsante
Trigger valve
55.70
Raccordo
Trigger valve bush
64.73
Carter
Hold down
69.70
Supporto
Support
71.74
Reggicaricatore
Support
73.71
Perno
Pin
75.78
Sicura
Safety
76.44
Rullo molla
Roller
77.74
Guida sicura
Safety guide
77.75
Staffa sicura
Safety plate
77.76
Staffa rinvio sicura
Safety protection plate
78.70
Rinvio sicura
Safety rod
81.75
Grilletto comando completo Trigger assembled
90.72
Molla
Spring
91.00
Molla
Spring
91.71
Molla
Spring
91.72
Molla
Spring
91.80
Molla
Spring
92.71
Molla
Spring
93.73
Molla
Spring
21.70.61
Battente
Driver
51.70.61
Caricatore
Magazine
71.70.61
Spingipunto
Pusher
81.71.61
Controtestina
Nose
91.70.60
Testina
Nose plate
D01
Boccetta olio
Oiler
D02
Occhiali protettivi
Protective goggles
WP .38
c o d . 1 7 2 9 4 0 0
Nel montaggio far coincidere le tacche
During the assembling aline the marks
Bei der Montage die Kerben in Übereinstimmung bringen
Faire coÏncider les encoches pour le montage
07.19
En la fase de montaje, cuidar que las muescas coincidan
Na montagem, fazer com que as referências coincidam
Zorg er bij de montage voor dat de kerven samenvallen
Ved montering skal hakkene passe sammen
51.71
22.72
51.70.1
21.70.61
1 Posizione per sparo a colpo singolo
Single shot position
Einzelschußposition
Position pour décharge d'un seul coup
1
Posición de un solo golpe
2
Posi
ção para um s
ó disparo
Schietstand voor enkel scot
Position ved engangsskud
2 Posizione per sparo a "martello"
Bumping action position
Hammerschlagposition
Position pour décharge continue
Posición golpe de retenci n
ó
Posi
ção para disparo do martelo
Hammerslagstand
Position ved hammerstød
Indice di modifica
2
Upgrade number
30.72.1
07.18

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1729400