Publicité

Liens rapides

t e s t i n g t o p e r f e c t i o n
Vortex -d
Couplemètre digital motorisé
Solutions pour test de couple
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mecmesin Vortex-d

  • Page 1 t e s t i n g t o p e r f e c t i o n Vortex -d Couplemètre digital motorisé Solutions pour test de couple Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Vortex-d Information générales Installation Utilisation du Vortex-d Panneau de contrôle Communication Mesure & affichage du couple Dimensions Caractéristiques techniques du Vortex-d Annexes...
  • Page 3: Avant L'utilisation

    Le Vortex-d a été spécialement conçu pour mesurer le couple en tout simplicité quelque soit le secteur d’activité. Le Vortex-d est un système idéal pour tester les fermetures bouteilles, les bouchons de sécurité...
  • Page 4: Information Générales

    Qualité, quelque soit le secteur d’activité, de réaliser la majorité des tests de couple sur de très nombreuses tailles d’échantillons. Le Vortex-d a été conçu et fabriqué dans un environnement contrôlé afin de répondre aux exigences des normes européennes et d’obtenir la certification CE.
  • Page 5: Installation

    Installation du Veuillez vous référer à l’image du couplemètre page 10 couplemètre pour visualiser l’installation. • Faites glisser le système de fixation de l’AFTI (G) sur l’une des deux colonnes du couplemètre. • Resserez l’écrou central de la traverse (C). •...
  • Page 6: Utilisation Du Vortex-D

    Il est néanmoins possible, si nécessaire, de modifier la tension délivrée par le Vortex-d. Pour l’utiliser dans un pays où la tension est différente, il faut s’assurer que l’appareil soit éteint et débranché, sortir la cartouche, la faire pivoter à...
  • Page 7 En appuyant sur l’interrupteur d’arrêt d’urgence, vous actionnez immédiatement un arrêt du rotor. ‘Emergency Stop’ s’affiche alors à l’écran. Pour réactiver le rotor, tournez simplement l’interrupteur dans le sens des aiguilles d’une montre. Il est vivement recommandé de se familiariser avec le fonctionnement de cet interrupteur dès que le Arrêt d’urgence couplemètre est connecté...
  • Page 8 180º s’affichera à l’écran. Seule la rotation absolue sera affichée. Le Vortex-d peut être utilisé en mode manuel uniquement. Mode Pour ajuster la vitesse, appuyez sur la touche Mode pendant 2 secondes jusqu’à...
  • Page 9: Communication

    Communication Connexion du port série RS232 9-points Interface I/0 Alimentation 25-points Interrupteur On/Off L’arrière du couplemètre est muni d’un port de connexion de type sub-25 points femelle (interface I/O), pour transférer les données du stand, et d’un port de série RS232 pour connecter l’afficheur AFTI.
  • Page 10: Mesure & Affichage Du Couple

    (voir le manuel d’utilisation Emperor™ Lite). Mesure et affichage du Sur le Vortex-d, le couple est mesuré grâce un capteur de couple couple statique ‘Smart’ fixé sur la plateforme de support capteur (D page 10). Le capteur doit être connecté à...
  • Page 11 Fonction ‘Charge axiale’ Certains essais de couple sur échantillons peuvent nécessiter simultanément l’application d’une charge axiale. Tester une fermeture bouchon à protection enfant (bouchons CRC) selon les normes ASTM D3475 serait un bon exemple d’essai de ce type. Ajustez le plateau de préhension supérieur de sorte à ce que le bouchon à...
  • Page 12 Ajuster la traverse Après avoir positionné le couplemètre à la bonne hauteur et sur une surface plate, la traverse doit être installée. Veuillez vous référer au schéma suivant: Plateau de charge (A) Ecrous latéraux de la traverse centrale Ecrou central de la traverse (C) Système de fixation AFTI...
  • Page 13: Dimensions

    Dimensions (mm) Distance entre les colonnes Hauteur totale Hauteur de la base Largeur Profondeur page 11...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques Du Vortex-D

    Caractéristiques techniques Modèle Vortex-d Couplemètre Capacité couple maximum kgf.cm lbf.in Hauteur Largeur Profondeur Poids (couplemètre et traverse seule) 18kg Consommation d’énergie 80 watts (maximum) Tension 230V AC 50Hz 110V AC 60Hz Système de rotation Plage de vitesse 0.1 - 20tr/mn Précision vitesse...
  • Page 15 Plateau de préhension supérieur avec plots de fixation universels (Réf432-321) Plateau de préhension inférieur avec plots de fixation universels (Réf 432-320) Kit de conversion avec câble RS232/USB (Réf 432-228) Logiciel Emperor™ Lite (Réf 840-008) Câble AFG/AFTI vers couplemètre Vortex-d (Réf 351-074) page 13...
  • Page 16: Annexes

    Annexe 1 Guide d’utilisation et de sécurité LES COUPLEMÈTRES MECMESIN ONT ÉTÉ CONÇUS ET FABRIQUÉS DANS UN ENVIRONNEMENT CONTRÔLÉ AFIN D’ASSURER UN SUIVI DES DIRECTIVES DE LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE. Pour obtenir une copie du Certificat de Conformité CE, veuillez consulter la section ‘Knowledge Centre’...
  • Page 17 Lorsque vous appuyez sur l’interrupteur I/O situé à l’arrière de la machine, le couplemètre démarre et l’écran LCD s’allume. Vous pouvez alors utiliser le Vortex-d. Formation de l’utilisateur 5.
  • Page 18 Mecmesin pour développer ce type de protection en prenant en compte les échantillons à tester et vos conditions d’utilisation. 8. Avec une installation et une utilisation correcte, le couplemètre Vortex-d vous offrira de longues années de service pour tous vos essais de couple. Si toutefois vous constatiez un dysfonctionnement quelconque, veuillez joindre votre fournisseur afin d’obtenir...
  • Page 19: Le Vortex-D Est Livré Avec Les Accessoires Suivants

    Annexe 2 Le Vortex-d est livré avec les accessoires suivants: 1. Mode d’emploi 2. Traverse inclue; capteur de couple ‘Smart’ en option 3. Kit de fixation coulissant pour l’afficheur AFTI 4. Rotor avec adaptateur plateau 5. Câble d’alimentation approprié 6. Jeu de clés Allen...
  • Page 20 Annexe 3 RS232 Port Settings Vitesse de transfert 9600, 19200, 57600, 115200 Données (Bits) Start Bits Stop Bits Parité Aucune Flow Control Aucune page 18...
  • Page 21 Note: Si nécessaire, l’AFTI peut être renvoyé dans le même carton que le Vortex-d. Placez l’afficheur dans sa boîte d’origine complète et emballez soigneusement l’ensemble dans du papier bulle. Placez le tout dans le carton le plus grand avant d’insérer le Vortex-d (entre les étapes 4 et 5).
  • Page 22: Accessoires

    Afficheur numérique AFTI Extrêmement précis et performant, l’afficheur numérique de force et de couple AFTI a été conçu pour s’utiliser avec tous les capteurs de la gamme Mecmesin ‘Smart’. Accessoires De nombreux accessoires Mecmesin de force et de couple peuvent être montés avec l’afficheur numérique AFTI.
  • Page 23 Câbles Câbles Références Mecmesin Kit convertisseur RS232 (sub-D 9 points)/USB 432-228 AFG/AFTI vers Vortex-d + câble de communication RS232 351-074 Emperor™ Lite Avec l’utilisation de Emperor™ Lite, faites une évaluation complète des performances de vos échantillons en transformant vos données de test en une représentation graphique détaillée.
  • Page 24: Plus De 30 Ans D'expérience Dans La Technologie De Force & De Couple

    Responsables du contrôle qualité, concepteurs et ingénieurs du monde entier font confiance aux systèmes de mesure de force & de couple Mecmesin; que ce soit sur ligne de production comme en laboratoire, ils permettent d’effectuer un nombre impressionnant d’applications presque sans aucune limite.

Table des Matières