3
Attach the left and right panels (A & B) to
back panel (C) using four 1/4" x 2 1/2"
bolts (2) with barrel nuts (T) provided.
Use Allen key to tighten bolts.
Attacher les panneaux droit et gauche
(A & B) au côté arrière (C) utilisant les
1/4'' x 2 1/2'' boulons (2) et manchon
filetés fournie (T). Avec la clef Allen
resserré tous les boulons.
Coloque los paneles izquierdo y
derecho (A & B) al panel trasero (C)
utilizando cuatro tornillos de 1/4" x
2 1/2" (2) con las tuercas de barril (T)
proporcionadas. Utilice la llave Allen
para apretar los tornillos.
4
Assemble mattress base in the highest position
for a newborn. When the baby grows, the
mattress support should be lowered to prevent
baby from climbing out. Attach mattress support
(E) to the posts of left panel front and back post
(A1 & A2), right panel front and back post (B1 &
B2) with four 1/4" x 3/4" bolts (1) using the Allen
key. Be sure the mattress support is leveled and
centered before tightening all bolts.
Do not over-tighten. Checkbolts periodically and
tighten if necessary.
Assemblée le sommier du matelas en position
élevé pour le nouveau né. Quand le bébé grandit
le sommier doit être abaissé en position inférieure
pour empècher le bébé de grimper hors du lit.
Attacher le support de matelas (E) au panneau
droit et gauche (A & B) avec quatre des 1/4'' x 3/4''
boulons (1) à l'aide de la clef Allen. Assurez vous
que le support du matelas soit centre et a niveau
avant de resserrer les boulons. Verifier
périodiquement que les boulons soient bien serrer.
Coloque el soporte del colchón en la posición más
alta para un recién nacido. Cuando el bebé crece,
el soporte del colchón debe irse bajando para
evitar que el bebé se trepe. Fije el soporte del
colchón (E) a los postes del panel lateral izquierdo
(A1 y A2), y a los postes del panel derecho (B1 y
B2) con cuatro tornillos de 1/4" x 3/4" (1) utilizando
la llave Allen. Asegúrese que el soporte del colchón
esté nivelado y centrado antes de apretar todos los
tornillos. No los apriete demasiado. Revise
periódicamente los tornillos y apriete en caso de ser
necesario.
2
T
2
T
C
C
A2
A
A1
After assembly Tighten bolts firmly and retighten
periodically
Après l'assemblage serrer les vis et les resserrer
fermement périodiquement
Después de apretar los tornillos de montaje y
vuelva a apretar firmemente periódicamente
8
B
A
2
T
T
2
B2
E
B2 X 4
C
1
E
B
B1