Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

EN
SLACKERS TREE CLIMBERS – TREE CLIMBING KIT
WITH WEBBING AND RATCHET SYSTEM
KIT CONTAINS:
(5) Climbing bases and ratchet
(4) Climbing with bolts (10x40 mm)
(1) Allen Wrench (8 mm)
WARNING! - ALWAYS FOLLOW THESE RULES
THIS PRODUCT IS NOT A TOY. THIS PRODUCT IS SPORTS
EQUIPMENT AND EXCLUSIVELY BUILT FOR PRIVATE USE.
NOT FOR COMMERCIAL USE SUITABLE!
Intended use: The Tree Climbers are used for initial climbing
training and promote concentration and endurance.
WARNING! ONLY FOR DOMESTIC USE. OUTDOOR USE.
WARNING! ADULT SUPERVISION REQUIRED.
WARNING! DO NOT USE THE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY
INSTALLED.
The Tree Climbers can be attached to a tree trunk with minimum
diameter of 30 cm and maximum diameter of 70 cm.
Maximum user weight: 113 kg. Maximum one person.
Every time you use the Tree Climbers, make sure everything is
installed correctly and check for possible wear (e.g. loose screws,
fraying, changes in the fabric tape, breaks, cuts, damaged seams,
deformations) before using.
Replace worn or damaged parts exceptionally by original slackers
replacement parts. Otherwise there is a risk of malfunction and
resulting injuries.
Before each use, make sure that there is no space between the
base and the tree.
Do not make any changes to the product / which could impair
safety. Never modify the fastening straps by lengthening them or
knotting them.
Storage: When you are not using the Tree Climbers, keep
them out of the reach of children. Strangulation risk. Store the
Tree Climbers in a completely dry place in a cool, dry and dark
place. Do not expose to direct sunlight or other heat sources. This
affects the UV stability of the Tree Climbers system.
Cleaning: clean with clear, lukewarm water. Do not use strong
detergents.
Wear close-fitting clothing, e.g. Sportswear. Do not wear loose
clothing, clothing with hoods or cords, scarves, clothing with
straps, capes, ponchos, etc. Danger of strangulation!
Never use the Tree Climbers when it is wet, or if there is rain,
strong wind, lightning or other extreme weather in the area.
Never use Tree Climbers in public areas.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN SERIOUS INJURY!
AGE RANGE: 14 +
MAX. USER WEIGHT: 113 kg
SLA.305 - TREE CLIMBING KIT
MTS NO. 980040
WARNING!
ADULT
ASSEMBLY REQUIRED-
This product should be
unpacked and assembled
by an adult, including site
and tree selection, as well as
the secure and proper
installation.
WARNING!
ADULT SUPERVISION
REQUIRED! SERIOUS
INJURY OR DEATH MAY
RESULT.
WARNING!
Do not attach to or use a
tree that is diseased,
unhealthy, or damaged.
It may fail, causing serious
injury or death.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Slackers TREE CLIMBERS TREE CLIMBING KIT

  • Page 1 • Replace worn or damaged parts exceptionally by original slackers replacement parts. Otherwise there is a risk of malfunction and resulting injuries. • Before each use, make sure that there is no space between the base and the tree.
  • Page 2 1. TREE SELECTION • Tree should be healthy and have a minimum trunk diameter of 12 in (30 cm) and a maximum diameter of 70 cm. • The tree should have enough abrasion to allow the product to be securely installed on the trunk. •...
  • Page 3 2. ATTACHING THE CLIMBING HOLDS TO THE BASES • There are 4 climbing holds and 5 bases. The base without climbing hold should be placed at the bottom of the tree to be used as foot holds. • Use the black bolt to attach the hold to the base. Use the included Allen wrench to tighten. 3.
  • Page 4 • Check all Allen screws and tighten them if necessary. If they are damaged, replace them with slackers screws or screws of the same quality. • Check all moving parts for wear or other deterioration. Replace the parts if necessary.
  • Page 5 PRODUCT DISCLAIMER & NOTICE Any person purchasing, installing or using equipment from B4Adventure must: • Check the condition of the product before use. Dispose the product / part / component immediately when it's worn or broke. • Please retain packaging and instruction for future reference. •...
  • Page 6 Auswahl von Standort und im Gewebeband, Brüche, Schnitte, beschädigte Nähte, Baum sowie sicherer und Verformungen… Liste unvollständig). • Bei Verschleiß und Beschädigung ausschließlich slackers Originalteile ordnungsgemäßer verwenden. Anderenfalls besteht die Gefahr von Fehlfunktionen und Installation). daraus resultierend von Verletzungen. •...
  • Page 7 1. BAUM AUSWÄHLEN • Wählen Sie einen gesunden Baum mit einem Stammdurchmesser von mindestens 30 cm und höchstens 70 cm. • Der Baum sollte eine möglichst ebene Oberfläche vorweisen, damit das Produkt sicher am Stamm installiert werden kann. • Überprüfen Sie den Baum vor jedem Gebrauch. Nachfolgend zeigen wir Beispiele aus der Gefahren Checkliste der internationalen Baumpflege Gesellschaft.
  • Page 8 2. KLETTERGRIFFE AN DEN SOCKELN BEFESTIGEN • Im Lieferumfang enthalten sind 4 Klettergriffe und 5 Sockel. Der Sockel ohne Klettergriff muss am unteren Baumende angebracht werden und dient als Fußstütze. • Verwenden Sie die Inbus-Schrauben, um die Klettergriffe an den Sockeln zu sichern. Ziehen Sie die Schrauben mit dem Innensechskantschlüssel fest.
  • Page 9 • Überprüfen Sie alle Inbus- Schrauben und ziehen Sie diese bei Bedarf fest. Ersetzen Sie diese, falls sie beschädigt sind durch slackers Schrauben oder Schrauben gleicher Güte. • Überprüfen Sie alle beweglichen Teile auf Verschleiß oder anderen Verfall. Ersetzen Sie die Teile gegebenenfalls.
  • Page 10 HAFTUNGSAUSSCHLUSS Der Käufer, Installateur und Nutzer der slackers Tree Climbers muss folgendes beachten: • Lesen, verstehen und befolgen Sie die Installations- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung gut auf. • Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es darf nur unter der Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.
  • Page 11 • Remplacez exceptionnellement les pièces usées ou endommagées par des pièces de rechange originales de slackers. Sinon, il existe un risque de dysfonctionnement et de blessures. • Avant chaque utilisation, assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace entre la base et l'arbre.
  • Page 12 1. SÉLECTION DES ARBRES • L'arbre doit être en bonne santé et avoir un diamètre de tronc minimum de 30 cm et un diamètre maximum de 70 cm. • L'arbre doit avoir suffisamment d'abrasion pour permettre au produit d'être correctement installé sur le tronc.
  • Page 13 2. FIXATION DES TROUS D'ESCALADE AUX BASES • Il y a 4 prises d'escalade et 5 bases. La base sans prise d'escalade doit être placée au bas de l'arbre pour être utilisée comme prise de pied. • Utilisez le boulon noir pour fixer la cale à la base. Utilisez la clé Allen fournie pour serrer. 3.
  • Page 14 4. MAINTENANCE AU DÉBUT DE CHAQUE SAISON: • Serrez tous les composants (avant chaque utilisation). • Lubrifiez toutes les pièces métalliques mobiles avec de la graisse au lithium. • Vérifiez toutes les vis Allen et serrez-les si nécessaire. Si elles sont endommagées, remplacez-les par des vis lâches ou des vis de même qualité.
  • Page 15 • Vérifiez régulièrement que le produit n'est pas endommagé. En cas de dommage, le produit ne peut être réutilisé qu'après avoir été réparé avec succès avec des pièces de rechange Slackers d'origine. • Une trousse de premiers soins doit être disponible sur place.
  • Page 16 (t.ex. lösa skruvar, slitningar, förändringar I tygtejpen, brytningar, skärningar, skadade sömmar och deformationer). • Byt ut slitna eller skadade delar endast med original Slackers reservdelar. Annars ökar risken för funktionsfel som kan leda till skador •...
  • Page 17 1. TRÄVAL • Trädet ska vara friskt och stommen skall bestå av en minimal diameter på 30 cm och en maximal diameter på 70 cm. • Trädet ska ha tillräckligt med abrasion för att produkten ska kunna installeras säkert på stammen. •...
  • Page 18 2. FÄSTNING AV KLÄMNINGEN HÅLLER BASERNA • Det finns 4 klättringshåll och 5 baser. Basen utan klättringshåll ska placeras längst ner på trädet för att användas som fotstöd. • Använd den svarta bulten för att fästa hållaren på basen. Använd den medföljande insexnyckeln för att strama åt.
  • Page 19 EN GÅNG PER MÅNAD UNDER SÄSONGEN: • Kontrollera alla delar på slitage, rost eller annan försämring. Om det behövs, byt ut delarna mot originalreservdelar från slackers. • Demontera trädklättrare i slutet av säsongen eller när temperaturen sjunker under 0 °C och förvara dem inomhus på...
  • Page 20 • Kontrollera produkten regelbundet för skador. Om det finns någon skada får produkten endast användas igen efter att den har reparerats med original Slackers reservdelar. • Ett komplett räddnings kit, första hjälpen och brandsläckare skall finnas på plats.
  • Page 21 Ikäalue: 14 + MAX. KÄYTTÄJÄN PAINO: 113 kg SLA.305 - TREE CLIMBING KIT MTS NO. 980040 SLACKERS TREE CLIMBERS - PUIDEN KIIPEILYSARJA, JOSSA ON HIHNAT JA RÄIKKÄJÄRJESTELMÄ PAKETTI SISÄLTÄÄ: (5) Kiipeilyalustat ja räikkä (4) Kiipeily pultilla (10x40 mm) (1) Kuusiokoloavain (8 mm) VAROITUS! - NOUDATA AINA NÄITÄ...
  • Page 22 1. PUUN VALINTA • Puun tulee olla terve ja sen rungon vähimmäishalkaisijan on oltava 30 cm ja enimmäishalkaisijan 70 cm. • Puun tulee olla riittävän hankautunut, jotta tuote voidaan asentaa tukevasti tavaratilaan. • Tarkista puu ennen jokaista käyttöä. Alla on esimerkkejä International Tree Care Societyn vaaran tarkistuslistasta.
  • Page 23 2. KIIPEILYTELINEIDEN KIINNITTÄMINEN ALUSTOIHIN • Kiipeilytiloja on 4 ja tukiasemia 5. Pohja, jossa ei ole kiipeilytilaa, tulisi sijoittaa puun alaosaan, jota käytetään jalkatelineinä. • Kiinnitä pidike alustaan mustalla pultilla. Kiristä mukana toimitetulla kuusiokoloavaimella. 3. PUUKIITAJIEN ASETTAMINEN • Vughe: Sijoita jalustat ulos tai laita ne lähemmäksi toisiaan käyttäjän korkeudesta riippuen. •...
  • Page 24 4. HUOLTO KUNKIN KAUDEN ALUSSA: • Kiristä kaikki osat (ennen jokaista käyttöä). • Voitele kaikki liikkuvat metalliosat litiumrasvalla. • Tarkista kaikki kuusiokoloruuvit ja kiristä ne tarvittaessa. Jos ne ovat vaurioituneet, vaihda ne löysillä ruuveilla tai samanlaatuisilla ruuveilla. • Tarkista kaikkien liikkuvien osien kuluminen tai muut vauriot. Vaihda osat tarvittaessa. •...
  • Page 25 • Poista laite puusta, kun sitä ei käytetä. • Tarkista tuote säännöllisesti vaurioiden varalta. Jos tuotteessa on vaurioita, tuotetta voidaan käyttää uudelleen vasta sen jälkeen, kun se on onnistuneesti korjattu alkuperäisillä Slackers-varaosilla. • Ensiapupakkauksen on oltava saatavilla paikan päällä. •...
  • Page 26 • Vervang versleten of beschadigde onderdelen uitzonderlijk door originele vervangingsonderdelen van slackers. Anders bestaat het risico op storingen en daaruit voortvloeiend letsel. • Zorg er voor elk gebruik voor dat er geen ruimte is tussen de basis en de boom.
  • Page 27 1. BOOMSELECTIE • De boom moet gezond zijn en een minimale stamdiameter hebben van 12 in (30 cm) en een maximale diameter van 70 cm. • De boom moet voldoende slijtvast zijn om het product veilig op de stam te kunnen plaatsen. •...
  • Page 28 2. BEVESTIGING VAN DE KLIMHOUDERS AAN DE BASIS • Er zijn 4 klimgrepen en 5 basissen. De basis zonder klimgreep moet onder in de boom worden geplaatst om als voetsteun te worden gebruikt. • Gebruik de zwarte bout om het ruim aan de basis te bevestigen. Gebruik de meegeleverde inbussleutel om vast te draaien.
  • Page 29 EENMAAL PER MAAND TIJDENS HET SEIZOEN: • Controleer alle onderdelen op slijtage, roest of andere aantasting. Vervang de onderdelen indien nodig door originele reserveonderdelen van slackers. • Demonteer de Tree Climbers aan het einde van het seizoen of wanneer de temperatuur onder de 0 °...
  • Page 30 PRODUCT DISCLAIMER & KENNISGEVING De koper, installateur en gebruiker van de slackers Tree Climbers dienen het volgende in acht te nemen: • Lees, begrijp en volg de installatie- en veiligheidsinstructies. Bewaar de verpakking en de gebruiksaanwijzing zorgvuldig. • Dit product is geen speelgoed. Het mag alleen onder toezicht van een volwassene worden gebruikt.
  • Page 31 • Sostituire eccezionalmente le parti usurate o danneggiate con l'installazione sicura e ricambi originali slackers. Altrimenti c'è il rischio di malfunzionamento corretta. e conseguenti lesioni. • Prima di ogni utilizzo, assicurati che non ci sia spazio tra la base e l'albero.
  • Page 32 1. SELEZIONE DELL'ALBERO • L'albero dovrebbe essere sano e avere un diametro del tronco minimo di 12 pollici (30 cm) e un diametro massimo di 70 cm. • L'albero dovrebbe avere un'abrasione sufficiente per consentire l'installazione sicura del prodotto sul tronco.
  • Page 33 2. ATTACCARE LE APPOGGI DI ARRAMPICATA ALLE BASI • Ci sono 4 prese d'arrampicata e 5 basi. La base senza presa d'arrampicata dovrebbe essere posizionata nella parte inferiore dell'albero per essere utilizzata come appoggia piedi. • Utilizzare il bullone nero per fissare la presa alla base. Utilizzare la chiave a brugola inclusa per serrare.
  • Page 34 • Controllare tutte le parti per usura, ruggine o altro deterioramento. Se necessario, sostituire le parti con ricambi originali di slackers. • Smontare i Tree Climbers alla fine della stagione o quando la temperatura scende al di sotto di 0 ° C e conservarli al chiuso in un luogo fresco e asciutto (vedi rimessaggio).
  • Page 35 DISCLAIMER E AVVISO DEL PRODOTTO L'acquirente, l'installatore e l'utilizzatore degli slackers Tree Climbers devono osservare quanto segue: • Leggere, comprendere e seguire le istruzioni di installazione e sicurezza. Conservare l'imballaggio e le istruzioni per l'uso in un luogo sicuro. •...