We knew it had to be special so we worked hard. And then we worked even harder. Sharing this journey with you all has been the gift of a lifetime and I you can see and experience our gratitude within this product. Andreas Vural, founder of Happy Plugs ENGLISH NEDERLANDS FRANÇAIS...
Yellow 80 - 100% Green When using the JOY for phone calls, both earbuds are active. If you wish to use only one earbud during a phone call, please put the other earbud into the charge case Full instructions & FAQ available at: and close the lid.
Prendre un appel / Mettre fin à un appel × 2 Rejeter un appel Sélectionnez “Happy Plugs - Joy” sur votre appareil. Vos Prendre un appel et terminer le premier appel écouteurs sont prêts à être utilisés. Siri / Google Assistant RETABLIR LA CONFIGURATION D’USINE...
Etui, um in den Pairing-Modus zu wechseln. Anruf annehmen / Anruf beenden × 2 Anruf ablehnen Wählen Sie “Happy Plugs - Joy” auf Ihrem Handy / Gerät zum Anruf annehmen und erstgespräch beenden Koppeln. Ihre Kopfhörer sind jetzt einsatzbereit. Siri / Google Assistant ZURÜCKSETZEN DER FABRIK-EINSTELLUNGEN...
× 1 Subir volumen × 2 Bajar volumen Borra “Happy Plugs - Joy” de tu lista de dispositivos del Bluetooth. BOTÓN DE CAJA DE CARGA Asegúrate de que el estuche de carga está cargado. Introduce los auriculares en el estuche de carga.
PORTUGUÊS CONEXÃO E USO CONTROLES DE TOQUE × 1 Carregue o seu JOY por pelo menos 10 minutos antes Tocar/ Pausa × 2 de usar. Faixa seguinte × 3 Faixa anterior Abra o estojo de carregamento e mantenha os auriculares ×...
× 2 Rifiuta Chiamata dispositivo per eseguire l’accoppiamento. Accetta Chiamata e termina prima chiamata Siri / Google Assistant RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI PREDEFINITE Elimina “Happy Plugs - Joy” dalla tua lista di dispositivi × 1 Alza volume Bluetooth. × 2 Abbassa volume Assicurati che la custodia di ricarica sia carica e metti gli auriclari al suo interno.
Vorig nummer om de koppelmodus te activeren. × 1 Oproep beantwoorden / einde gesprek Selecteer “Happy Plugs - Joy” op uw telefoon / apparaat × 2 Oproep weigeren om te koppelen. Je oordopjes zijn nu klaar voor gebruik. Oproep accepteren en eerste gesprek beëindigen...
Předchozí Skladba vstup do režimu párování. × 1 Volání / Ukončení Hovoru Vyberte “Happy Plugs - Joy” na telefonu / zařízení pro × 2 Odmítnutí hovoru spárování. Vaše sluchátka jsou nyní připravena k použití. Přijmutí hovoru a ukončit první hovor Siri / Google Assistant OBNOVENÍ...
20 - 80 % 노란색 통화하기 80 - 100% 녹색 JOY로 통화를 하시려면 양쪽 이어폰 모두 활성화되어야 합니다. 이어폰 한 쪽으로만 통화를 하고 싶다면 다른 한쪽을 전체 매뉴얼 및 FAQ은 아래 링크에서 확인하실 수 있습니다: 충전케이스에 넣은 후 케이스를 닫아주어야 합니다. help.happyplugs.com...
WARRANTY & SAFETY UTILISEZ AVEC MODÉRATION N’utilisez pas vos écouteurs lorsque leur emploi peut se révéler LISTEN RESPONSIBLY dangereux: au volant d’un véhicule, en traversant la rue ou durant une To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music activité...
Page 17
È pericoloso guidare indossando le cuffie e in molti paesi è illegale, - Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente. poiché diminuisce la possibilità di udire suoni salvavita esterni al - Las baterías (baterías o baterías instaladas) no deben ser expuestas veicolo, come il clacson di un’altra automobile o le sirene dei veicoli a calor excesivo como sol, fuego o similar.
NUTZERVERANTWORTUNG VEILIGHEIDSKENNISGEVING Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, wenn Sie fahren, die Straße - Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druipende of überqueren oder anderen Aktivitäten, bei denen Ihre volle spattende vloeistoffen en er mogen geen met vloeistof gevulde Aufmerksamkeit erforderlich ist. voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst.
Page 19
Your product must be disposed of properly according to local 應避免讓耳機接觸滴水或濺水 , 或將耳機放在充滿液體的物體(例 laws and regulations. When your product reaches its end of 如花瓶) 下面 。 life, contact Happy Plugs or your local authorities to learn about 如果更換的電池類型不正確 , 可能有爆炸危險。 更換電池時只能使用 recycling options. 和原裝電 池同類型的電池 。...
Page 20
Changes or modifications not expressly approved by för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda Happy Plugs AB could void the user’s authority to operate hälsa och miljö. the equipment.
EU Declaration of conformity strictly prohibited for use with this device. Hereby, Happy Plugs AB declares that the Happy Plugs Joy Déclaration d’IC sur l’exposition aux radiations: is in compliance with Directive 2014/53/EU and amendment 2015/863 of Directive 2011/65/EU.
WARRANTY REGISTRATION Register and upgrade to Happy Plugs Privilege Members Club now to enjoy our comprehensive warranty services and exclusive member benefits. REGISTER.HAPPYPLUGS.COM...