Table des matières Informations générales Contenu de l’appareil et de l’emballage Pour commencer Affichage Commandes Entretien Dépannage Spécifications Sécurité Autres exigences Garantie Certificats de conformité Contacts...
Informations générales Le décontaminateur et purificateur d'air Tion Clever est conçu pour purifier et désinfecter l’ a ir intérieur par recirculation. 1 — L’ a ppareil aspire l’ a ir de la pièce; 2 — Le préfiltre protège l’ a ppareil des gros déchets;...
Page 5
Les fenêtres sont fermées • Le Breeer fait circuler de l’ a ir frais dans la pièce • Le Tion Clever assure une purification continue de l’ a ir • L’ a ir contaminé est expulsé par les évacuations...
Mettez-le en marche Appuyez sur le bouton de contrôle d’ a limentation situé au bas de l’ a ppareil. La moitié inférieure du voyant du modèle Tion Clever clignote en bleu. Les moitiés supérieure et inférieure du voyant du Tion Clever MAC clignotent par alternance.
Affichage Lumières Les moitiés inférieure et Le panneau d’ a ffichage La moitié inférieure émet supérieure clignotent en clignote 3 fois en jaune une lumière bleue bleu l’ u ne après l’ a utre Erreur d’appariement Mode de fonctionnement Mode appairage de la station de base à...
Fonctionnement — dans ce mode, l’ a ppareil purifie en continu l’ a ir intérieur. Appariement — ce mode s’ a ctive automatiquement sur le modèle Tion Clever MAC après la connexion à la source d’ a limentation électrique. Dans ce mode, l’ a ppareil recherche une station de base MagicAir pendant une minute, puis passe en mode veille.
MagicAir. Elle mesure la qualité de l’ a ir de la pièce, contrôle automatiquement le Breezer en fonction du niveau de CO dans la pièce et contrôle le fonctionnement des autres équipements de climatisation. Disponible pour iOS (11.0 et versions ultérieures) et Android (5.0 et versions ultérieures). Non inclus. Disponible sur commande à l’adresse www.tion.ru/shop/magicair/...
Entretien L'unité de filtration contient une unité électrostatique qui est une source de charge statique élevée. N'exposez pas les électrodes du chargeur (plaques ou cordons) à la peau nue. Remplacement des filtres Utilisez le bouton pour Débranchez l'appareil de Retirez le panneau frontal Tirez les prises de l'unité...
Page 12
Placez l'unité de filtration Mettez les prises en place Remettez le panneau Retirez l'appareil du mur de l'appareil (il faudra peut-être forcer frontal en place un peu) Dévissez le couvercle de Branchez l'appareil à Appuyez et maintenez le Lorsque le voyant l'unité...
Purification de l’unité électrostatique N'utilisez pas une force excessive lors du nettoyage des électrodes de décharge (cordons). La perturbation de l'électrode réduira l'efficacité de la filtration et les propriétés désinfectantes de l'appareil. Débranchez l'appareil de Retirez le panneau frontal Tirez les prises de l'unité Retirez l'unité...
Dépannage Code de Mauvais l'application Cause possible Solution fonctionnement MagicAir Vérifiez que la tension secteur fournie est conforme L’ a ppareil ne démarre La prise de courant ne à la valeur indiquée pas (le panneau – fournit pas de courant dans la section indicateur est éteint) Caractéristiques...
Si les méthodes ci-dessus ne suffisent pas à résoudre le problème, veuillez contacter un centre de service agréé ou un centre de service Tion. Veuillez garder vos renseignements personnels et le numéro de série de l’ a ppareil à portée de main.
Spécifications Paramètre Tion Clever Tion Clever MAC Puissance nominale, en W Efficacité de désinfection, % (min.) 99.9 Classe d’ e fficacité de l’ a ppareil en ce qui concerne la rétention des agents polluants, % (min.) Efficacité des filtres en matière d’inactivation des microorganismes pour tous les types de virus, bactéries et...
Sécurité Le non-respect de ces exigences peut endommager l’appareil ou entraîner des risques pour la santé et la sécurité. Le dispositif n’ e st pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) possédant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ni par des personnes peu expérimentées ou aux connaissances limitées à...
Page 18
Évitez d’exposer trop longtemps l’appareil à la lumière directe du soleil. Ne pas monter ou utiliser l’appareil sans suivre les instructions fournies dans ce mode d’emploi et dans le modèle de montage. Pendant les orages, l’appareil doit être éteint et débranché du secteur. Ne réinitialisez pas le compteur de remplacement des filtres pour un nouveau cycle sans avoir au préalable remplacé...
Elimination Tion Smart microclimate JSC définit la durée de vie de ce produit comme étant de cinq (5) ans, à condition que l’installation soit effectuée correctement et que les règles de fonctionnement soient respectées. À l’expiration de la durée de vie du produit, veuillez cesser d’utiliser l’appareil et contacter le service après-vente du détaillant pour obtenir...
Garantie Conditions de garantie Tion Smart microclimate, JSC fixe la période de garantie de ce produit à 2 ans. Cette période est effective à condition que les directives de montage et de fonctionnement de l’ a ppareil aient été respectées. Les services de garantie sont fournis conformément à la législation applicable dans la région d’...
Certificats de conformité Les certificats de conformité sont accessibles publiquement à l'adresse https://tion.ru/about/doc Cet appareil est conforme aux directives suivantes: Directive 2014/35/UE du parlement européen et du conseil relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné...
Contacts Contacts du service à la clientèle de Tion Smart microclimate JSC info@tion.global tion.global/contact Fabricant Airservice LLC. 7/1, rue Zelenaya Roscha, Berdsk, Novosibirsk region, Russie, 633009 Fabriqué en Hanking Plastic Manufactory (ShenZhen) Co.Limited 16 rue Xihutang, district de Longgang, Shenzhen 518117, Chine Personne autorisée à...
Page 24
Respirez de l'air pur Breathe clean air...