Page 1
Système d’interphone sans fil Wuloo Modèle : WL‑888 FCC ID : 2AQQS‑888 Courriel : support@wulooofficial.com Page Facebook : @WulooOfficial...
Page 2
• Qualité de la voix claire pour une communication de grande qualité; • Communication à longue portée incroyable (jusqu’à 1 mille); • Extensibilité facile pour vous permettre de prendre de l’expansion avec plusieurs interphones; • De multiples sources d’énergie vous permettant d’utiliser le banc d’énergie à l’extérieur; • Fonctions anti‑interférence spéciales comprenant 22 canaux et 100 codes pour aider à résoudre facilement les problèmes d’interférence; • Conception conviviale. Ce produit est livré avec un guide de démarrage rapide et des instructions détaillées. Vous pouvez également communiquer avec l’équipe de service de Wuloo en tout temps pour toute question liée aux produits et pour obtenir de l’aide! Nous sommes déterminés à offrir aux clients un service entièrement satisfaisant. N’hésitez pas à communiquer avec nous si vous avez eu des problèmes avec votre achat. Notre équipe rapide et amicale vous offrira le meilleur service possible! Service à la clientèle Courriel : support@wul000fficial.com Page Facebook officielle de Wuloo : @WulooOfficial Page link : https://www.facebook.com/WulooOfficial/ Sincèrement Service à la clientèle de Wuloo...
Contenu 1. Que comprend la boîte? 1.1 Aperçu de l’interphone 2. Pour commencer 2.1 Connexion de l’alimentation CA 2.2 Régler le canal et le code 2.3 Créer une « liste d’adresses » 2.4 Test de connexion 2.5 Distribuer différentes stations à différents utilisateurs 2.6 Notes 3. Paramètres avancés 3.1 Réglage du volume 3.2 Mise sous/hors tension 3.3 Réglage du canal et du code 3.4 Description des fonctions 3.4.1 DISCUSSION 3.4.2 GROUPE 3.4.3 MONITEUR 3.4.4 VOX 3.4.5 APPEL 3.5 Scénario d’utilisation 4.
1. Ce qui est inclus dans l’encadré 1.1 Aperçu de l’interphone Chaque station d’interphone est équipée des accessoires suivants. Si vous achetez des stations supplémentaires, chaque nouvelle station d’interphone sera livrée avec son propre jeu d’accessoires répertoriés ci‑dessous. Port d’alimentation (CC 5 V 1 A) Numéro du canal Conférencière Numéro de code Réglage du code de canal Interrupteur d’alimentation Touche de fonction Témoin lumineux Adaptateur secteur Câble 2.
2.1 Connexion de l’alimentation CA Chaque interphone est équipé d’un adaptateur (CC 5 V1A) et d’un câble. Veuillez brancher chaque poste d’interphone à l’alimentation secteur locale. Nous vous suggérons d’utiliser l’adaptateur et le câble d’origine inclus dans votre emballage pour allumer vos appareils. N’hésitez pas à communiquer avec nous si vous rencontrez des problèmes avec l’adaptateur ou le câble. Nous vous enverrons un remplacement gratuit couvert par la garantie et vous accorderons un rabais sur vos achats futurs si votre garantie expire. Connexion à l’alimentation secteur locale Gardez une distance de cinq mètres lors des essais. Membre A Membre B 2.2 Régler le canal et le code Cet interphone est un système de communication en temps réel. Veuillez confirmer que les deux stations sont configurées sur le même canal et le même code pour pouvoir communiquer. Cet interphone comporte 22 canaux (01‑22) et 100 codes (00‑99) disponibles. Le tableau suivant indique la fréquence et le code des interphones : CANAL FRÉQUENCE CANAL...
Cet interphone est une version mise à jour. Il restaure le numéro de canal et de commande d’origine dans la minute suivant l’inactivité de l’interphone après avoir utilisé la fonction « Lock Channel&Code number ». Utilisation de la fonction « Numéro de canal de verrouillage et de commande » : Une fois que vous avez défini un numéro de canal et de canal (les chiffres dans l’arrêt de l’écran signifient que vous avez terminé le réglage) et que vous voulez verrouiller ce numéro de canal et de canal comme numéro d’origine de cette station d’interphone, vous pouvez appuyer sur le bouton MENU et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes (vous pouvez entendre le signal sonore après 3 secondes) pour verrouiller ce numéro Channel&Code. Vous pouvez également changer le numéro de canal et de chaîne d’origine verrouillé en le verrouillant de nouveau avec un autre canal et chaîne d’origine. Remarque : 1. Nous vous suggérons de régler toutes les stations au même code. Une fois terminé, vous n’aurez qu’à ajuster le canal pour appeler un autre utilisateur. Le fait de régler les stations sur le même code vous permet d’appeler d’autres utilisateurs sans avoir à régler le code à chaque fois. 2. Cet interphone est une version mise à jour. Il restaure le numéro de canal et de commande d’origine dans la minute suivant l’inactivité de l’interphone après avoir utilisé la fonction « Lock Channel&Code number ». Pour savoir comment utiliser la fonction « Numéro de canal de verrouillage et de commande », consulter la partie 2.2 de ce manuel. Canal 03 Canal 05 Membre B Membre A Code 01 2.3 Créer une «...
2.4 Test de connexion Voici les étapes à suivre pour tester votre connexion : Étape 1 : Interphones séparés à au moins 5 mètres l’un de l’autre pour éviter les interférences Étape 2 : Configurer chaque interphone pour qu’il ait le même code, mais des canaux différents. Pour ce test, l’interphone A aura le canal 03, code 01, tandis que l’interphone B aura le canal 05, code 01. Si vous testez plusieurs appareils, continuez à les programmer selon le même code tout en attribuant à chaque interphone un numéro de canal différent (01‑22). Étape 3 : L’interphone A (canal 03, code 01) règle le numéro du canal à « 05 », puis appuie sur le bouton CALL Étape 4 : L’interphone B (canal 05, code 01) vérifie si les bagues de l’interphone B fonctionnent; Étape 5 : Si la sonnerie de l’interphone B (canal 05, code 01) a réussi, appuyez sur le bouton TALK , maintenez‑le enfoncé et dites « bonjour » pour tester la connexion vocale de l’interphone B. Relâchez le bouton TALK Membre A Membre B après avoir parlé; Canal 03 Code 01 Canal 05 Code 01 Étape 6 : Interphone A (canal 03, code 01) si l’interphone A entend la ...
2.6 Notes 1. Vous devrez appuyer sur le bouton TALK le maintenir enfoncé lorsque vous voulez parler à un autre utilisateur. Le simple fait de cliquer sur le bouton TALK n’est pas une entrée valide; 2. Vous ne pouvez pas appuyer sur le bouton TALK des deux côtés du système en même temps. Appuyez et maintenez Un côté peut appuyer sur le bouton TALK pour parler ; Le clic n'est pas valide le maintenir enfoncé pour parler, puis relâcher le bouton TALK une fois le message terminé. L’autre côté peut ensuite répondre à votre message en appuyant sur le bouton TALK et en le maintenant enfoncé et en répétant les mêmes étapes. Vous ne pourrez pas entendre la voix de l’autre utilisateur si les deux côtés appuient sur le bouton TALK et le tiennent enfoncé en même temps. Parlant Écouter Parlant Écouter Parlant Écouter...
3. Paramètres avancés 3.1 Réglage du volume Cet interphone a 8 niveaux de volume disponibles. Appuyez sur VOL+/VOL‑ pour régler le volume. 8 niveaux de volume disponibles 8 niveaux de volume disponibles 3.2 Mise sous/hors tension Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt et le maintenir enfoncé pendant environ 3 secondes pour ouvrir/fermer l’interphone. Vous pouvez le fermer lorsque vous ne voulez pas d’interférence de la voix. 3.3 Réglage du canal et du code Cet interphone est un système de communication en temps réel. Veuillez confirmer que les deux stations sont configurées sur le même canal et le même code pour pouvoir communiquer. Après la connexion à l’alimentation secteur, vous devez régler le canal et le code de l’interphone. Cet interphone comporte 22 canaux (01‑22) et 100 codes (00‑99) disponibles (données de fréquence détaillées, consulter le tableau 2.2 de ce manuel). Numéro du canal Numéro de code 1. Appuyer sur le bouton « MENU » le numéro du canal du côté gauche de l’écran clignotera. ...
Cet interphone est une version mise à jour. Il restaure le numéro de canal et de commande d’origine dans la minute suivant l’inactivité de l’interphone après avoir utilisé la fonction « Lock Channel&Code number ». Utilisation de la fonction « Numéro de canal de verrouillage et de commande » : Une fois que vous avez défini un numéro de canal et de canal (les chiffres dans l’arrêt de l’écran signifient que vous avez terminé le réglage) et que vous voulez verrouiller ce numéro de canal et de canal comme numéro d’origine de cette station d’interphone, vous pouvez appuyer sur le bouton MENU et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes (vous pouvez entendre le signal sonore après 3 secondes) pour verrouiller ce numéro Channel&Code. Vous pouvez également changer le numéro de canal et de chaîne d’origine verrouillé en le verrouillant de nouveau avec un autre numéro de canal et de chaîne d’origine. 3.4 Description des fonctions Cet interphone a plusieurs fonctions dont vous pouvez profiter : 3.4.1 DISCUSSION Pour utiliser la fonction TALK, appuyez sur le bouton TALK et maintenez‑le enfoncé, et l’indicateur s’allumera en rouge. Veuillez parler lorsque le voyant rouge est allumé lorsque vous appuyez sur le bouton TALK . Une fois que vous avez fini de parler, relâchez le bouton TALK et l’indicateur s’éteint. Votre message sera alors envoyé et tout autre poste d’interphone avec les mêmes paramètres de canal et de code recevra votre message. Appuyez sur Hold pour parler, et libérez-le après avoir parlé.
3.4.2 GROUPE Cette fonction est utilisée pour appeler toutes les stations d’interphone d’un système en même temps. Appuyez sur le bouton GROUP et maintenez‑le enfoncé pour parler à toutes les stations d’interphone de ce système, même si elles ont des canaux et des codes différents. Pour vérifier si une station d’interphone fait partie de votre système, il suffit de vérifier la fréquence et le code de l’interphone à l’aide de notre tableau des fréquences (consulter le tableau de la section 2.2 de ce manuel d’instructions). Appuyez sur le bouton GROUP et maintenez‑le enfoncé. Parlant Écouter Écouter Membre A Membre B Appuyez sur « Group » et maintenez‑le enfoncé. Membre C 3.4.3 MONITEUR Placez l’interphone dans la chambre que vous souhaitez surveiller (par exemple, la chambre d’un bébé), puis appuyez sur le bouton MONITOR . Cette unité d’interphone demeurera en mode d’émission, où elle enverra constamment des signaux audio à n’importe quelle unité d’interphone avec le même canal et le même code. La fonction du moniteur est limitée à 10 heures. Si vous devez effectuer une surveillance plus longue, vous devrez la réinitialiser de nouveau toutes les 10 heures. Remarque : 1. Le moniteur ne peut prendre en charge qu’un moniteur (récepteur audio) par 1 moniteur (émetteur audio). Ou plusieurs moniteurs (plusieurs unités recevant des signaux audio) à ...
3.4.4 VOX (Voice Operated Exchange) Appuyer sur le bouton VOX de la station d’interphone pour passer en mode VOX. Dans ce mode, l’écran affichera une lettre VOX. En mode VOX, vous n’avez pas besoin d’appuyer et de maintenir enfoncé le bouton TALK pour parler. Chaque fois que vous voulez prendre la parole, vous devrez vous adresser à la station d’interphone pour l’activer. Lorsque vous parlez de près dans l’interphone, le voyant devient rouge, ce qui signifie qu’il a détecté votre voix. Tout autre interphone doté du même canal et du même code peut recevoir votre message audio et appuyer sur le bouton TALK pour vous répondre. En outre, d’autres stations peuvent également passer en mode VOX en même temps. Lorsque les deux côtés passent en mode VOX, vous pouvez tous deux parler sans tenir le bouton TALK , mais veuillez noter ce qui suit : 1. Vous devez dire quelque chose (comme « Bonjour ») pour l’activer avant de parler; 2. Vous devez attendre que l’autre côté ait fini de parler, puis vous pouvez commencer à activer votre interphone et parler de votre côté; Cela signifie donc que même les deux côtés peuvent utiliser la fonction VOX et parler sans tenir le bouton TALK en même temps, mais la communication accuse un certain retard, et vous devez parler un par un et rester patient. Le mode VOX a une limite de temps de 24 heures. Si vous devez parler à une autre succursale pendant une plus longue période, vous devrez la réinitialiser de nouveau toutes les 24 heures. Pour quitter le mode VOX, appuyez simplement de nouveau sur le bouton VOX Appuyez sur le bouton VOX pour entrer en mode VOX, et vous n’avez pas besoin d’appuyer sur le bouton TALK et de le maintenir enfoncé pour parler. Présent « VOX » En mode VOX, vous pouvez parler à d’autres mains libres et d’autres peuvent vous répondre en appuyant sur le...
3.4.5 APPEL Réglez le canal et le code aux mêmes paramètres que l’interphone que vous voulez appeler, puis appuyez sur le bouton CALL . Votre interphone et celui de l’autre utilisateur sonneront. D’autres interphones peuvent entendre la sonnerie, appuyer sur le bouton TALK et le maintenir enfoncé pour vous parler et relâcher le bouton TALK une fois qu’ils ont fini de parler. Vous pouvez ensuite appuyer sur le bouton TALK et le maintenir enfoncé pour répondre. 3.5 Scénario d’utilisation Nous avons établi un scénario d’utilisation pour vous aider à mieux le comprendre et à mieux l’utiliser. Description du scénario d’utilisation : Il y a une entreprise, comprend 4 services, comprend la salle des directeurs généraux, le service des finances, le service des RH et le service des ventes. Cette entreprise a acheté quatre stations d’interphone et les a distribuées à quatre services pour les aider à mieux communiquer. Tout d’abord, réglez le canal et le code pour chaque interphone, et distribuez‑les à chaque service, comme indiqué dans le tableau ci‑dessous : Canal Code Emplacement du Salle du Service des Service des RH Service des dispositif directeur général finances ventes Salle du directeur général Canal 02 Code 02 Service des RH Canal 04 Code 02...
Page 14
Scénario d’utilisation 1 : Le directeur général informe tout le personnel qu’une réunion aura lieu dans la salle de réunion dans 10 minutes. Dans ce cas, le gestionnaire peut utiliser la fonction GROUP sur l’interphone qui se trouve dans son bureau pour notifier en même temps tous les interphones. Appuyez sur le bouton GROUP et maintenez‑le enfoncé pour Salle du directeur général parler à tous les membres en Canal 02 Code 02 même temps. Service des RH Canal 04 Code 02 Service des finances Canal 03 Code 02 Service des ventes Canal 05 Code 02...
Page 15
Scénario d’utilisation 4 : Il y a une réunion au bureau ministériel des RH, mais le directeur général est occupé et n’a pas le temps de participer à la réunion. Cependant, la réunion est toujours très importante, et le directeur général veut écouter la réunion. Dans ce cas, le bureau du service RH peut paramétrer son interphone en mode MONITOR, et le directeur général peut paramétrer son canal et son code d’interphone sur celui de l’interphone du service RH. Le directeur général peut désormais entendre l’audio de la réunion du service RH. Veuillez noter que dans ce cas, le directeur général peut écouter la réunion, mais ne peut pas parler aux participants. Service des RH Salle du directeur général Canal 5 Code A Canal 02 Code 02 Paramétrer le numéro de canal à « 04 » Appuyez sur le bouton MONITOR pour (identique à la DRH) passer en mode moniteur, et cet interphone sera surveillé par le directeur général...
4. Notes supplémentaires Remarques : 1. Le système d’interphone est un système de communication en temps réel qui n’a aucune fonction de mémoire ou de stockage. Par conséquent, vous ne pouvez pas recevoir d’information pendant que vous parlez à d’autres utilisateurs. 2. Veuillez noter que vous devrez régler le même canal et le même code si vous voulez deux postes d’interphone pour recevoir la communication. Cela signifie également que tout autre utilisateur peut également communiquer s’il a le même code de canal. Par exemple, vos voisins peuvent interférer avec votre système d’interphone. Nous suggérons de définir un autre canal ou code pour éviter les interférences. 5. Dépannage La plupart des problèmes qui surviennent peuvent être facilement résolus en modifiant les paramètres de votre interphone. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser cette machine. Utilisez le tableau ci‑dessous pour trouver votre problème exact et les solutions possibles. Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à communiquer avec nous par courriel à support@wuloo0fficial.com et sur notre page Facebook officielle : @WulooOfficial. Problème Solution possible L’interphone est connecté à 1. Vérifiez que le cordon d’alimentation secteur est l’alimentation secteur, mais la correctement branché. Si ce n’est pas le cas, veuillez le machine ne fonctionne pas ou connecter maintenant. l’écran ne s’allume pas 2. Changez l’adaptateur c.a. qui était inclus dans votre ensemble initial. Nous vous enverrons gratuitement un nouvel adaptateur si l’adaptateur actuel se brise pendant votre période de garantie. Si votre garantie est expirée, vous pouvez acheter un adaptateur de notre magasin à un prix nettement inférieur. 3. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton CH+, puis se connecter à nouveau à l’alimentation secteur; cette opération peut réinitialiser l’interphone; L’interphone ne peut pas recevoir ...
2. Appuyez sur le bouton TALK et maintenez‑le enfoncé pour parler une fois que l’autre utilisateur a fini de parler. Relâchez le bouton TALK pour recevoir les réponses de l’autre utilisateur. L’interphone émet un signal sonore 1. Éloignez les interphones les uns des autres ou des autres continu. appareils (p. ex., haut‑parleurs) pour éliminer les interférences des autres appareils audio. 2. Changez votre interphone pour un autre canal ou code afin d’éviter les interférences provenant d’autres dispositifs d’interphone sans fil. Les interphones ne fonctionnent 1. Essayer de configurer les unités à différents endroits. Si les unités travaillent à un endroit différent, mais pas dans votre maison, le problème pourrait être lié aux murs de votre maison ou de votre bureau. L’interphone ne reçoit aucune 1. Le moniteur ne peut prendre en charge qu’un moniteur information lorsqu’il est en mode (récepteur audio) par 1 moniteur (émetteur audio). Ou plusieurs Moniteur moniteurs (plusieurs unités recevant des signaux audio) à une unité de surveillance (une unité envoyant des signaux audio). Un moniteur ne peut pas recevoir le son de plusieurs appareils qui lui envoient tous le son en même temps. 2. La fonction de surveillance peut fonctionner jusqu’à 10 heures à la fois. Veuillez réinitialiser le mode moniteur si vous souhaitez effectuer une surveillance plus longue. 3. La station d’interphone en mode moniteur est du côté « surveillé ». Veuillez placer l’interphone près de la personne que vous souhaitez surveiller, par exemple, un bébé. 4. Le côté surveillé (le côté avec l’interphone en mode moniteur) ne peut envoyer que des signaux audio, mais ne peut pas les recevoir. 6. Ajout d’unités supplémentaires Ce système d’interphone prend en charge l’extension d’un plus grand nombre de stations d’interphone, ce qui vous offre encore plus de commodité. 6.1 Étendre à...
Question 5 : Puis‑je utiliser des piles pour ces machines? Réponse 5 : Non, cet interphone ne fonctionne pas avec les batteries. Il est également possible d’utiliser le bloc d’alimentation (CC 5V1A) à la place. Cela fonctionne bien lorsque vous voulez utiliser la batterie et prendre l’interphone à l’extérieur. Question 6 : Avec quelle tension les interphones fonctionnent‑ils? Réponse 6 : Cet ensemble d’interphones est fourni avec un adaptateur qui prend en charge l’alimentation 100‑240 V CA. L’adaptateur d’origine est utile dans le monde entier. Si vous avez d’autres préoccupations, n’hésitez pas à communiquer avec nous par courriel à support@wul000fficial.com. Nous ferons de notre mieux pour vous répondre dans les 12 heures ouvrables. Vous pouvez également visiter notre page Facebook officielle et @WulooOfficial. Nous vous répondrons immédiatement si notre administrateur est en ligne, ou habituellement dans les six heures si l’administrateur n’est pas disponible immédiatement. Merci beaucoup d’avoir choisi Wuloo! 8. Garantie Nous croyons en l’honnêteté et en la fiabilité de tous nos produits. C’est pourquoi tous nos produits doivent passer un test rigoureux avant d’être emballés pour être expédiés. Nous sommes déterminés à fournir à nos clients un service entièrement satisfaisant et nous sommes fiers de fournir un service de garantie pour ce produit : 1. Nous fournissons des remplacements gratuits plutôt que des réparations pour les problèmes de qualité détectés dans un délai d’un an. 2. Nous offrons un rabais faramineux de 50 % pour les nouveaux achats effectués dans un délai de deux ans si l’interphone a subi des dommages accidentels (p. ex., chute et rupture). 3. Nous offrons également un service à vie pour toutes les questions concernant votre interphone. Si vous avez d’autres questions, n’hésitez pas à communiquer avec nous par courriel ou par Facebook : Courriel : support@wul000fficial.com ...