Page 3
Introduction Vérifiez que les articles suivants sont inclus dans le carton avec votre DMR 60 SOURCE DVD-Receiver Jamo DMR 60 Piles pour la télécommande Câble d’enceintes de 30m / 98ft Télécommande S-Vidéo Péritel Vidéo Composite (non fourni en Europe) (fourni en Europe) Câble audio...
Branchement du système Suivez l’illustration ci-dessous pour le branchement des enceintes, du caisson de grave et des antennes. Pour connecter le DMR 60 à votre installation vidéo, reportez-vous aux trois exemples de configuration. Choisissez l’un d’eux ou associez-les selon vos besoins.
Configuration S-Vidéo La vidéo est transmise au TV par le câble S- Vidéo. L’audio est également transmise du TV au DMR 60. Vous pouvez directement raccorder un récepteur satellite, set top box, magnétoscope, PC, console de jeux ou lecteur MP3 au DMR 60 s’ils disposent d’une sortie audio analogique ou numérique.
Réglage du système Pour accéder au menu de réglages du DMR 60, appuyez sur la touche “SETUP”. Utilis / / / pour naviguer dans le menu et “OK” pour sélectionner. Appuyez sur “SETUP” pour sortir du menu de réglages. TV SYSTEM /Système d‘image Sélectionnez le système vidéo NTSC ou PAL sur le DMR 60.
Page 8
“0000”. CONTROLE PARENTAL Cette fonction limite la lecture de DVD disposant de restric- tions d’audience afin de protéger le jeune public qui a accès SYSTEM SETU P au DMR 60. TV SYSTEM VIDEO Remarque: 3 PG TV TYPE Pour changer le niveau de contrôle parental, il faut d’abord...
Réglage de la langue LANGUE OSD Cette sélection paramètre la langue utilisée pour l’affichage des menus OSD du DMR 60. L’anglais est programmé par LANGUAGE SETUP défaut. OSD LANG. ENGLISH AUDIO LANG. GERMAN FRENCH SUBTITLE LANG. MENU LANG ITALIAN SPANISH...
Réglage des enceintes RETARD DE L’ENCEINTE CENTRALE règle le temps de retard du canal central en Dolby Digital. Utilisez pour augmenter et baisser la valeur. SPEAKER SETUP Cette fonction est désactivée par défaut. CENTER DELAY SURROUND DELA Y Mesurez la distance entre la zone d’écoute et les enceintes 0.5M DYNAMIC RANGE avant gauche et droite.
Fonctions de base Aperçu des touches de la télécommande les plus fréquemment utilisées pour le DMR 60. Mise en veille La mise en veille éteint et allume le DMR 60 Touches de l’amplificateur GOTO MUTE Appuyez sur Mute si vous avez besoin de couper le son momentanément.
Lecture DVD et CD Aperçu des touches de la télécommande les plus fréquemment utilisées pendant la lecture de DVD ou CD. GOTO MUTE GOTO GOTO est utilisé avec les touches numériques 0-9. Pendant la lecture d’un DVD ou • Appuyez sur “GOTO” •...
Lecture de fichiers sur disque, périphérique USB et carte Si vous insérez un disque, un périphérique USB ou une carte mémoire (SD, MMC, MS et SM) contenant des fichiers mp3, wma, jpg, divx, le DMR 60 bascule en mode de lecture de ces fichiers. Sélection d’un mode Fichier En mode de lecture des Fichiers, il est possible de choisir entre 3 modes: •...
Fonctions avancées Voici un bref descriptif des touches des fonctions avancées. Veuillez noter que toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les médias. AUDIO - Audio Utilisez cette fonction pour faire votre choix parmi les pistes audio du film. En principe, vous pouvez aussi sélectionner Audio dans le menu du DVD.
Radio – opération simple Si les antennes sont correctement branchées, vous pouvez écouter la radio AM et FM. Aperçu des touches de la télécommande les plus fréquemment utilisées pour écouter la radio. GOTO MUTE MENU SETUP COAX FM / AM Appuyez sur la touche AM/FM pour allumer la radio.
RDS (Système de Données Radio) est un système d’information supplémentaire fourni par la plupart des stations FM. Si une station RDS est reçue, l’information s’affiche sur l’écran du DMR 60 en ap- puyant sur “INFO” de la télécommande. FM 92.90 FM 92.90...
Dépannage Si vous rencontrez une anomalie de fonctionnement du DMR 60, vérifiez les points suivants avant de faire appel à un tech- nicien. Referez vous aussi aux instructions de ce manuel. ATTENTION Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil par vous-même ! Symptôme...
1. La garantie n’est valable que sur présentation du justificatif d’achat original, et que si le numéro de série est parfaitement lisible sur le produit. 2. Les seules obligations de Jamo se limitent à réparer les composants défectueux ou à les remplacer. C’est Jamo, à sa seule et unique appréciation, qui décide du remplacement ou de la réparation des composants défectueux.