Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE_Log100_Cryo_Anleitung
11.10.2013
15:35 Uhr
Seite 1
RoHS
DOSTMANN electronic
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Nr. 5005-0100
Nr. 5005-0105
Nr. 5005-0110

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dostmann Log100

  • Page 1 DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 1 DOSTMANN electronic Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Nr. 5005-0100 Nr. 5005-0105 RoHS Nr. 5005-0110...
  • Page 2 DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3: Standardeinstellung Bei Auslieferung

    4. Mode-Taste bedienbar: 5. Alarmeinstellungen Temperatur: • Zum Reinigen des Instrumentes keine aggressiven Reinigungsmittel ver- Log100/110: -30,0°C 70,0°C -40,0°C 150,0°C wenden, sondern nur mit einem trockenen oder feuchten Tuch abreiben. Log100CRYO: -10,0°C 70,0°C -200,0°C 350,0°C • Messgerät an einem trockenen und sauberen Ort aufbewahren.
  • Page 4: Usb-Verbindung

    Informationen nicht ge- zeigt werden. • Der Log100/110/100CRYO hat zwei Tasten übereinander auf der Frontseite. Beide Tasten lassen sich über die Software einzeln blockieren, sodass eine Messwert 1 zeigt den aktuellen Feuchtewert (Log110) oder den aktuellen unbefugte oder ungewollte Bedienung verhindert werden kann.
  • Page 5: Usb-Schnittstelle

    DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 5 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Datenlogger – Datenlogger G: Einheit Messwert 1 zeigt die aktuelle Messeinheit. H: Messwert 2 zeigt den Messwert in dem unteren Teil der Anzeige. Je nach Konfiguration können dies Temperaturwerte des internen oder des exter- nen Temperatursensors, oder die Max- Min- Durchschnittswerte für alle...
  • Page 6: Entsorgung

    DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 6 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Datenlogger – Datenlogger • Der Gummistopfen schützt das Messgerät vor Feuchtigkeit. Bitte achten Sie 3.0 Entsorgung darauf, dass der Stopfen nach dem Auslesen oder der Programmierung wie- Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und der richtig sitzt.
  • Page 7: General Advice

    DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 7 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Datenlogger – Data logger 1. Introduction Speicherkapazität ca. 60.000 Datensätze Dear customer, Schnittstelle thank you very much for purchasing one of our products. Before operating Arbeitstemperatur the data logger please read this manual carefully. You will get useful infor- (ohne Display) -30..+70°C...
  • Page 8 10. Alarm-LED-blink duration 1 second 2.2 Panel and display (Fig. 1) 11. Alarm-Buzzer-interval 30 seconds Log100/110/100CRYO have a large display, two LEDs and two buttons. 12. Alarm-Buzzer-duration 1 second A: LCD-display indicate humidity, temperature, external temperature(in case 13. Temperature unit: °C of an external sensor), Low bat-warning, Max-Min-Avg-measurements, 14.
  • Page 9 • Start-Stop-button: Measurement 1 displays the current relative humidity (Log110) or the current temperature (Log100 / Log100CRYO). Depending on the setup configuration, you can start or Stop the data log- G: Unit Measurement 1 display the current measuring unit of measurement 1.
  • Page 10: Replacing Battery

    DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 10 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Data logger – Data logger • After the completed communication with the PC do not forget to plug the rubber cap back into the port. It prevents dirt and water from entering the data logger.
  • Page 11 DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 11 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Data logger – Data logger Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in Storage temperature -30..+70°C household waste. Dimensions 88 x 55 x 20 mm As a consumer, you are legally required to take them to your...
  • Page 12: Mise En Service

    • Pour nettoyer l’instrument, n’utilisez pas de détergents agressifs mais un 5. Réglages de l’alarme de température: chiffon sec ou humide. Log100/110: -30,0°C 70,0°C -40,0°C 150,0°C • Gardez l’instrument de mesure dans un endroit sec et propre. Log100CRYO: -10,0°C 70,0°C -200,0°C 350,0°C •...
  • Page 13: Connexion Usb

    (lorsque la mémoire est pleine, 2.3 Utilisation des touches la plus ancienne valeur est remplacée) • Le Log100/110/100CRYO dispose de deux touches (l’une étant au-dessus de = Défaut l’autre) sur la face avant. Les deux touches peuvent être bloquées indivi- duellement via le logiciel, évitant ainsi toute opération non autorisée ou...
  • Page 14: Ecran Led Et Signal Sonore

    Valeur mesurée 1 montre la valeur d’humidité actuelle (Log110) ou la valeur de température actuelle (Log100 / Log100CRYO). G: Unité de mesure de la valeur 1 montre l’unité de mesure actuelle pour la valeur 1.
  • Page 15: Interface Usb

    DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 15 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données – Enregistreur de données Un bip valide également la réception des paramètres de réglage lorsque • L'icône Batterie vide indique que vous devez sous peu remplacer la batterie.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    DE_Log100_Cryo_Anleitung 11.10.2013 15:35 Uhr Seite 16 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données – Datenlogger 3.1 Caractéristiques techniques LOG100/110/CRYO – Data logger LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données Enregistreur de données Log100 Log100CRYO Log110 température température température humidité Température interne -30..+70°C -10..+70°C -30..+70°C...

Ce manuel est également adapté pour:

Log100cryoLog1105005-01005005-01055005-0110

Table des Matières