Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Outils requis pour l'assemblage : Marteau, tournevis Phillips #2, #3 et plat, clefs 10 et 17 mm
Assembly tools required : Hammer, Phillips # 2, #3 and regular screwdriver, 10 and 17mm wrenches
Remarques Particulières :
Pour faciliter l'assemblage de votre meuble,
examinez les pièces et la quincaillerie de votre
meuble attentivement. Suivre les instructions
étape par étape sur une surface propre
( ex. tapis) Lire soigneusement les consignes
avant de procéder à l'assemblage.
1- Bed side left/ right, côté de lit gauche/droit
2- Upper/lower bed rail, traverse du haut/bas
3- External doors, portes extérieures
4- Internal doors, portes intérieures
5- Cabinet side left/ right, côté cabinet gauche/droit
6- Cabinet top, dessus cabinet
7- Cabinet lower rail, traverse cabinet du bas
8- Bed wide bottom panel, panneaux de fond large
9- Bed narrow bottom panel, panneaux de fond étroit
Pièces non montrées/ parts not shown :
10- Cabinet upper rail, traverse cabinet haut
11- Bed side rail plywood, traverse côté de lit contre-plaqué
12- Crossing rail, support transversal (contre-plaqué russe)
13- Bed rail upper/ lower, traverse lit haut/ bas
30- Door reinforcement rails, renfort de porte
A300-54 : lit 54po./ 54 in. bed
A300-60 : lit 60 po./ 60 in. bed
Page 1
A 300-54 ou 60
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
CONSIGNES D'ASSEMBLAGE
1-1
9
4
3
Special Notes :
To make the assembly simple and well
done, you have to be familiar with the
parts. Follow the step-by-step instruc-
tions on a clean area ( ex. carpet).
Read instructions before starting the
assembly.
5-1
7
8
2
6
2
5-2
1-2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Audace A 300-54

  • Page 1 A 300-54 ou 60 ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONSIGNES D'ASSEMBLAGE Outils requis pour l'assemblage : Marteau, tournevis Phillips #2, #3 et plat, clefs 10 et 17 mm Assembly tools required : Hammer, Phillips # 2, #3 and regular screwdriver, 10 and 17mm wrenches Remarques Particulières :...
  • Page 2 A 300-54 ou 60 Liste de contrôle de la quincaillerie avant l'assemblage Pre-assembly check list Hardware pack Item : 18 Item : 17 Item : 14 Item : 15 Item : 16 15mm Boîtier excentrique Douille ''quick fit'' Vis d'assemblage Vis #8 - 1 1/8"...
  • Page 3: Wall Cabinet

    A 300-54 ou 60 Item: 15 Préparation du mécanisme Wall cabinet Mecanism preparation : Step 1 : 1a: Retirer la barrure Remove lock pin Côté gauche montré 1b: Ouvrir le mécanisme Open mecanism Left side shown Item: 18, 11X Item 29a...
  • Page 4 A 300-54 ou 60 Wall cabinet Step 4 Wall 4a. Retirer la moulure du bas du mur pour installer le cabinet au mur. Remove bottom wall trim to install cabinet against wall Placer un niveau sur le cabinet pour le placer parfaitement à...
  • Page 5 A 300-54 ou 60 Step 5 Base de lit Bed, base Item: 24 Insérer complètement les goujons dans les trous des pièces pour éviter des dommages aux portes. Insert dowels completely to the bottom of holes to avoid door damages.
  • Page 6 A 300-54 ou 60 Insérer les côtés 1-1 et 1-2 en place, puis fixer avec les cames. Serrer les vis d'assemblage. Slide down sides 1-1 Bed base and 1-2 first, then secure with eccen- tric housing. Place and tighten assembly screw.
  • Page 7 A 300-54 ou 60 Bed base 11-1 Step 9 Assemblage du cadre intérieur. Inner frame assembly. 11-2 Item: 16, 8X Step 10 Item: 13, 2X *Noter l'orien- tation des trous. Note holes orientation. Item: 26 Item: 16, 14X Fixer les barres #13 en premier, puis insérer le cadre intérieur préparé...
  • Page 8 Note: A 300-54 ou 60 Avec une personne de chaque côté, insérer le lit dans le cabinet mural en le tenant vertical Step 11 et parallèle au cabinet. Bien aligner les méca- nismes de chaque côté tel qu'illustré. With one person on each side, insert bed into cabinet by holding it verticaly and paralel to the cabinet.
  • Page 9 A 300-54 ou 60 Mur /Wall Lit/ Bed Step 13 9a: Le lit installé dans le cabinet mural, dépla- cer latéralement le bas du cabinet pour aligner parfairement les portes avec le cabinet. Once bed is installed into wall cabinet, move sideway cabinet bottom until a perfect alignement of doors with wall cabinet.
  • Page 10 A 300-54 ou 60 Step 15 Mur / Wall Item: 17 Utiliser les vis appropriées afin d'éviter des dommages aux portes. Ne pas trop serrer. Be sure to use the right screw to avoid door damages. Do not overtight. Item: 31...
  • Page 11 A 300-54 ou 60 Step 17 Ajustement de l'équilibre/ Balance adjustement : Pour un équilibre parfait du poids, vous aurez probablement à ajuster au besoin le mécanisme puisque les matelas n'ont pas tous le même poids. Utiliser une clé 17 mm (ou 11/16'').

Ce manuel est également adapté pour:

A 300-60