Page 3
Français ............02 English ............06 Nederlands ........... 10 Deutsch ............14 Italiano ............18 Español ............22 Dansk ............26 Norsk ............30 Svenska ............34...
PRÉSENTATION Poussoir Couvercle 3 Cônes Support Prolongateur Cuve Pour le Cook Expert, utilisez le programme ROBOT. Lisez attentivement les consignes de sécurité indiquées dans le mode d’emploi de votre produit avant d’utiliser votre appareil et cet accessoire.
Page 5
RÈGLES D’OR Les clés de la réussite pour des belles et longues spirales. 1 Bien choisir les fruits et légumes • Choisissez-les : - droits, à chair ferme - d’une longueur max de 10 cm - d’un diamètre de 3 à 6 cm •...
UTILISATION Enlevez la mini et la midi cuve de votre robot. Positionnez le prolongateur Positionnez le support avec sur l’axe. le seul cône choisi. Alignez le marquage à la poignée. Placez la sécurité du couvercle Piquez fermement le légume dans dans l’encoche du support.
Application Magimix • Retrouvez toutes les recettes Cook Expert et Robots, de Magimix et des internautes. • Votez pour vos recettes préférées et ajoutez vos créations ! • Découvrez toutes nos astuces pour utiliser au mieux votre Cook Expert et Robots dans la rubrique questions –...
Page 8
INTRODUCTION Pusher 3 Cones Cone holder Support Bowl For the Cook Expert, use the FOODPROCESSOR programme. Please read all the safety instructions in the user manual carefully before using your Magimix with this attachment.
Page 9
3 Know your Spiral Expert! • Push the vegetable firmly on the pusher. • Put the vegetable into the feed tube. Switch on your Magimix. If the vegetable is too heavy, place it in the feed tube, on the center of the cone, then attach it firmly to the pusher.
For the Cook Expert, use the FOODPROCESSOR programme. Always handle the cones with care, as the blades are very sharp. Never insert your fingers or any object other than the pusher, which is specifically designed for the Spiral Expert, into the feed tube.
Magimix app • Join the Magimix community and find countless recipes to help inspire your creativity. • Help others by rating and commenting on your favourite recipes. You can even add your own! •...
Page 12
BESCHRIJVING Duwer Deksel 3 Kegels Houder Verlengstuk Gebruik voor de Cook Expert het FOODPROCESSOR-programma. Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat en dit accessoire gaat gebruiken.
Page 13
GULDEN REGELS Volg deze tips voor mooi gesneden groente en fruit: 1 Kies uw groente en fruit zorgvuldig • Voor mooie en lange spiralen gebruikt u rechte groente met een diameter van min. 3 cm en max. 6 cm en met stevig vruchtvlees. •...
Page 14
GEBRUIK Verwijder de mini-kom en midi-kom van uw machine. Zet het verlengstuk op de as. Plaats de houder samen met de gekozen kegel. Het symbool moet op één lijn met de handgreep liggen. Plaats deksel Duw het fruit of de groente op de blokkeerlipje in de opening van duwer.
Magimix-app • Laat u inspireren door recepten van Magimix en van gebruikers. • Stem op uw favoriete recepten en voeg uw eigen creaties toe. • Ontdek al onze tips voor optimaal gebruik van de Magimix machines in de rubriek ‘Vragen en antwoorden’.
BESCHREIBUNG Stopfer Deckel 3 Schneideinsätze Halterung Verlängerung Schüssel Beim Cook Expert das Programm ROBOT verwenden. Lesen Sie die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät und sein Zubehör verwenden.
GOLDENE REGELN Erfolgsrezepte für besonders schöne und lange Gemüsenudeln. 1 Obst bzw. Gemüse sorgfältig auswählen • Am besten: - gerade und mit festem Fruchtfleisch - höchstens 10 cm lang - mit einem Durchmesser von 3 bis 6 cm • Außer den Klassikern Zucchini und Möhren lassen sich zahlreiche Obst- und Gemüsesorten schneiden: Salatgurke, rote Bete, Pastinaken, Kürbis, weiße Rüben, Kartoffeln, Süßkartoffeln, Rettich, Äpfel, Birnen usw.
Page 18
BETRIEB Kleine und mittlere Schüssel herausnehmen. Verlängerung auf die Halterung mit nur einem Antriebswelle setzen. Schneideinsatz so einsetzen, dass die Markierung gegenüber dem Handgriff sitzt. Deckel mit der Verriegelung Gemüse fest auf den Stopfer über der Aussparung in der drücken. Halterung einsetzen.
1 darauf und 2 darunter. Magimix app • Mit allen Rezepten für den Cook Expert und die anderen Küchenmaschinen von Magimix und Internet-Usern. • Wählen Sie Ihre Lieblingsrezepte und fügen Sie Ihre eigenen Kreationen hinzu! • Entdecken Sie unsere Tipps für den optimalen Gebrauch Ihres Cook Expert bzw.
Page 20
PRESENTAZIONE Pressino Coperchio 3 Coni Supporto Prolunga Bacinella Per il Cook Expert, utilizzare il programma ROBOT. Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza indicate nel libretto d’istruzioni prima di utilizzare il vostro apparecchio e i relativi accessori.
Page 21
REGOLE D’ORO I consigli per ottenere spirali belle e lunghe. 1 Scegliere con cura la frutta e la verdura • Sceglierle: - diritte e con polpa soda - di una lunghezza massima di 10 cm - di un diametro da 3 a 6 cm •...
Page 22
UTILIZZO Togliere la bacinella piccola e media del vostro robot. Posizionare la prolunga Posizionare il supporto con il sull’asse. cono scelto. Allineare il segno sul manico. Inserire la sicurezza del Infilzare a fondo la verdura nelle coperchio nella tacca del alette del pressino.
Page 23
La prolunga si sistema nel supporto: 1 sopra e 2 sotto. supporto. Applicazione Magimix • Trova tutte le ricette Cook Expert e Robot di Magimix e degli internauti. • Vota per le tue ricette preferite e aggiungi le tue creazioni personali! •...
Page 24
PRESENTACIÓN Empujador Tapa 3 Conos Soporte Prolongador Cuba En el Cook Expert, utilice el programa ROBOT. Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad incluidas en el manual de instrucciones antes de utilizar su aparato y accesorios.
Page 25
LAS REGLAS DE ORO Las claves del éxito para obtener espirales bonitas y largas: 1 Escoger bien las frutas y hortalizas • Escójalas: - rectas y firmes - de una longitud máxima de 10 cm - de un diámetro de 3 a 6 cm •...
Page 26
UTILIZACIÓN Retire la mini cuba y la cuba mediana del robot. Coloque el prolongador en el Coloque el soporte con el único eje. cono seleccionado. Haga coincidir la marca con el asa. Haga coincidir la seguridad de Ensarte firmemente la hortaliza la tapa en la ranura del soporte.
Aplicación Magimix • Usted podrá encontrar todas las recetas de Cook Expert y Robots, de Magimix y de los internautas. • Vote por sus recetas favoritas e ¡incluya sus propias creaciones! • Descubra todos nuestros trucos para utilizar mejor su Cook Expert y Robots en la sección preguntas y respuestas.
Page 28
BESKRIVELSE Nedstopper Låg 3 Kegleindsatser Holder Forlængerstykke Skål Læs sikkerhedsforskrifterne i brugsanvisningen grundigt, inden maskinen og tilbehøret tages i brug.
Page 29
GYLDNE REGLER Her er nøglen til succes med flotte, lange grøntsagsspiraler. 1 Valg af frugter og grøntsager • Vælg produkter, som er: - lige og faste - højst 10 cm lange - mellem 3 og 6 cm i diameter • Ud over klassikere som squash og gulerod kan der bruges mange andre grøntsager: agurk, rødbede, pastinak, græskar, majroe, kartoffel, sød kartoffel, kinaradise, æble, pære m.fl.
Page 30
ANVENDELSE Tag mini- og midiskålen op af foodprocessoren. Sæt forlængerstykket på Sæt holderen på med den motorakslen. valgte kegleindsats. Ret mærket ind efter håndtaget. Drej låget, så sikkerhedstappen Sæt grøntsagen godt fast i sidder i hakket på holderen og nedstopperens ribber. delene er låst.
1 på oversiden og holderen. 2 på undersiden. • Se alle Magimix’ og internetbrugernes opskrifter til foodprocessorer. • Du kan stemme på dine favoritopskrifter og tilføje dine egne opskrifter. • Se alle vores tips om, hvordan du får det bedste ud af din foodprocessor under spørgsmål og svar.
Page 32
PRESENTASJON Nedstopper Lokk 3 Kjegler Underlag Forlengelsesstykke Beholder Les nøye gjennom sikkerhetsforskriftene som står sin bruksanvisning før du bruker apparatet og dets tilbehør.
Page 33
GYLNE REGLER Tips for å lage fine og lange spiraler. 1 Velg fruktene og grønnsakene omhyggelig • Velg dem: - rette og faste - maks. 10 cm lange - med en diameter på mellom 3 og 6 cm • Foruten squash og gulrøtter, kan mange ulike frukter og grønnsaker brukes: agurk, rødbete, pastinakk, gresskar, nepe, potet, søtpotet, vinterreddik, eple, pære..
Page 34
ANVENDELSE Ta den lille og den mellomstore beholderen ut av kjøkkenmaskinen. Still forlengelsesstykket på Still underlaget på plass spindelen. sammen med den ene kjeglen som er valgt. Still merket ovenfor håndtaket. Still lokkets sikkerhetsinnretning Stikk grønnsaken fast på i underlagets innsnitt. nedstopperens blader.
De 3 kjeglene settes i Forlengelsesstykket settes inn i underlaget: 1 over og 2 under. underlaget. • Se alle kjøkkenmaskinoppskriftene. Oppskriftene er fra Magimix og fra internett. • Stem for dine favorittoppskrifter og legg til selvkomponerte oppskrifter! • Du kan se alle våre tips for å bruke din kjøkkenmaskin optimalt i avsnittet med spørsmål og svar.
Page 36
PRESENTATION Lock Påmatare 3 Konor Hållare Förlängningsstav Skål Läs noggrant igenom alla säkerhetsföreskrifter i bruksanvisningen innan du börjar använda maskinen och dess tillsatser.
Page 37
GYLLENE REGLER Hur du lyckas få fina och långa spiraler. 1 Välj frukt och grönsaker noggrant • Se till att de är: - raka och fasta - högst 10 cm långa - har en omkrets på mellan 3 och 6 cm •...
Page 38
ANVÄNDNING Ta bort lilla skålen och mellanskålen från din köksmaskin. Placera förlängningsstaven på Sätt fast hållaren med vald kona. motoraxeln. Se till att märkningen ligger i linje med handtaget. Klicka fast locket på hållaren. Sätt fast grönsaken ordentligt på Lås enheten. påmatarens piggar.
1 överst och 2 hållaren. undertill. • Se alla recepten från både Magimix och internet. • Rösta på dina favoritrecept och lägg även till dina egna kreationer! • Se alla våra tips om hur du på bästa sätt använder din maskin under rubriken Frågor och Svar.