Page 1
Notice de montage et de mise en service 83052005 – 1/2001 Chaudière Weishaupt Thermo Unit WTU 15-S WTU 25-S WTU 35-S WTU 55-S WTU 20-S WTU 30-S WTU 43-S Catégorie : Chaudières basses températures au sens de la directive rendement Module de commande Brûleur fioul ou gaz Porte foyère...
Certificat de conformité selon ISO/IEC Guide 22 Fabricant : Max Weishaupt GmbH Adresse : Max Weishaupt Straße D-88475 Schwendi Produit : Système de chauffe compact Type : WTU-S avec brûleur fioul Les chaudières citées ci-dessus sont conformes aux normes EN 303...
Sommaire Généralités Conseils de sécurité Description technique 3.1 Utilisation 3.2 Fonction 3.3 Tableau de bord Montage 4.1 Conseils de sécurité pour le montage 4.2 Livraison, transport, stockage 4.3 Préparation pour le montage 4.4 Montage de la chaudière 4.5 Raccordement côté eau 4.6 Raccordement côté...
1 Généralités Vos informations Réception d'installation et notice technique • Notice de montage et de mise en service WTU-S Le concepteur de l'installation doit remettre la notice de • Notice d'utilisation WTU-S montage au plus tard lors de la réception en indiquant que •...
Contrôler au moins une fois par an l'état de la chau- Toutes les opérations de modification doivent être dière pour détecter d'éventuels dégâts ainsi que l'état confirmées par la Max Weishaupt GmbH. de ses sécurités. • Remplacer immédiatement toutes les pièces défec- •...
3 Description technique 3.1 Utilisation La chaudière Weishaupt Thermo Unit est adaptée pour • La chaudière ne doit pas fonctionner à l'extérieur. Elle le montage sur des installations à eau chaude selon est uniquement adaptée pour fonctionner dans un lo- DIN 4751 avec des températures de départ jusqu'à...
3.3 Tableau de bord Panneau frontal Touche de déverrouillage Défaut brûleur Interrupteur marche/arrêt L'interrupteur permet de faire fonctionner (voyant allumé) et d'arrêter l'installation. Un interrupteur général extérieur est à prévoir. 55°C 80°C Thermostat chaudière · auto Fonctionnement automatique ou choix de la température en marche manuelle.
4 Montage 4.1 Conseils de sécurité pour le montage Mettre l'installation hors tension. Avant de débuter les travaux de montage, couper l'interrupteur général et sécuriser la coupure. DANGER GEFAHR Le non respect de ces instructions peut conduire à des décharges électriques. Il peut s'ensuivre des blessures mortelles.
4.3 Préparation pour le montage Installation Cotes d'implantation Selon les réglementations locales, l'installation de chauf- fage doit être déclarée ou faire l'objet d'une demande d'au- torisation. Chaufferie La chaufferie doit être hors gel et bien ventilée. Nous préconisons une ventilation basse d'au moins 100 cm Le montage de la chaudière compacte ne doit pas être effectué...
4.5 Raccordement côté eau Canalisations Raccordements Le circuit de chauffage doit être exempt de boue et de toute particule. Des dépôts peuvent occasionner des sur- chauffes locales et du bruit. ACHTUNG ATTENTION Avant le montage de la chaudière, le circuit doit impérativement être purgé...
4.6 Raccordement côté fumées Conduit de fumées Schéma de principe du conduit de fumées Pour assurer un fonctionnement sûr et fiable de l'installa- tion, la cheminée doit donc être dimensionnée correcte- ment. Les dimensions de la cheminée seront conformes aux réglementations en vigueur. En fonction de la puissance des chaudières, les températures de fumées peuvent être inférieures à...
4.7 Montage du brûleur Montage du brûleur fioul (ici WL5) Montage du filtre fioul (accessoire) Brûleur gaz Filtre fioul (accessoire) Consulter la feuille additive pour le montage des brûleurs La WTU-S est livrée avec un étrier de base pour monter un gaz.
Page 13
Disposition des flexibles fioul avec filtre à gauche Disposition des flexibles fioul avec filtre à droite...
4.8 Montage de la régulation et raccordement électrique / Schéma électrique Montage du tableau de commande Montage de la régulation - Mise en place des sondes Fixer le tableau de commande au corps de chauffe. Mettre la CPU en place. Elle peut également être montée à...
Page 15
Raccordement électrique CPU / B1 réseau pompe chauffage pompe de charge ECS sonde extérieure sonde chaudière sonde ECS sonde cascade ou fumées sonde retour ou fumées Raccordement eBus pour sonde d’ambiance, module d’extension ou interface (OCI) pour PC pompe à vitesse variable ou contact externe liaison tableau de bord liaison tableau de bord...
Page 16
Raccordement électrique CPU / B3 réseau pompe chauffage pompe de charge ECS vanne mélangeuse sonde extérieure sonde chaudière sonde ECS sonde départ sonde fumées Raccordement eBus pour sonde d’ambiance, module d’extension ou interface (OCI) pour PC pompe à vitesse variable ou contact externe liaison tableau de bord liaison tableau de bord...
Page 17
Schéma électrique, tableau de commande, module de base CPU-B1 Raccordement PC Libre (eBus) Bleu Sonde chaudière Pourpre Violet Sonde cascade Transparent Sonde fumées Non utilisé Brun Liaison Bus Module d’extension fiche 13 Sonde d’ambiance (alternative) Vert Entrée contact externe Pompe à vitesse variable Violet Sonde ECS...
Page 18
Schéma électrique, tableau de commande, module de base CPU-B2 Raccordement PC Libre (eBus) Bleu Sonde chaudière Pourpre Violet Sonde cascade/ Sonde fumées Transparent Brun Sonde retour/ Sonde fumées Non utilisé Gris/ Brun Liaison Bus Noir Module d’extension fiche 13 Sonde d’ambiance (alternative) Vert Entrée contact...
Page 19
Schéma électrique, tableau de commande, module de base CPU-B3 Raccordement PC Libre (eBus) Bleu Sonde chaudière Pourpre Violet Sonde cascade Transpa- rent Sonde fumées Non utilisé Brun Liaison Bus Module d’extension fiche 13 Sonde d’ambiance (alternative) Vert Entrée contact externe Pompe à...
Page 20
Schéma module d'extension EM WRS-EM Sélection d'adresses 2 circuit 2 3 circuit 3 4 circuit 4 9 8 7 6 9 circuit 9 Sélecteur d'adresses LPB-Bus Y1 N ϑ ϑ Raccordement Netz WRS-EM WRS-EM Alternativ Option N PE L 230V 1/N/PE 50Hz WRS-CPU Module de base WRS-KF...
4.9 Montage de l'habillage Ranger les brosses de nettoyage. Mettre l'habillage frontal en place. Monter le panneau de commande sur l'habillage. Fixer le panneau de commande sur le corps de la chaudière à l'aide du verrou. Mettre les parties latérales de l'habillage en place.
5 Mise en service et fonctionnement 5.1 Conseils de sécurité pour la mise en service La première mise en service de l'installation doit être effec- De plus, on contrôlera le raccordement électrique du point tuée par le constructeur ou des techniciens formés. de vue de sa conformité...
Page 23
Adaptation de la température des fumées La température des fumées de la Weishaupt Thermo Unit Les températures de fumées s’entendent pour une marche est très basse pour réduire les pertes par les fumées. Pour continue, avec une température d’ambiance de 20°C et des cheminées vétustes mal dimensionnées, cela peut en- une température départ/retour de 80/60°C.
Page 24
Dernières opérations sur l’installation 1. Embrayer le moteur de la vanne mélangeuse et régler les pompes sur la vitesse convenable. 2. Mettre le clapet anti-thermosiphon en service. 3. Régler la soupape différentielle. 4. Contrôle visuel : • étanchéité des raccords côté eau •...
Capot brûleur et module de commande Capot - Module de commande - Thermostat chaudière 1. Mettre le capot en place ainsi que le module de com- mande (sur la chaudière ou sur un socle mural). 2. Mettre le thermostat chaudière sur ”auto”. Réglage des paramètres au module de commande Voir notice WRS 1.
6 Causes et remèdes aux pannes Observations: Pas de chauffage et pas d'ECS Y-a-t-il du fioul ? Remplir Enclencher l'interrupteur Les interrupteurs sont-ils enclenchés ? Vérifier le fusible Fusible extérieur correct ? Affichage d'un défaut sur le module de commande ? Pour supprimer le défaut voir notice d'utilisation du WRS Le voyant ”défaut brûleur”...
Page 27
Bonne sélection du programme chauffage/ECS Régler le programme La fonction vacances du régulateur est-elle désactivée ? Désactiver la fonction vacances Le paramètre au niveau réglage extension Régler correctement les paramètres ou effectuer un Reset est-il correctement réglé ? Voir notice d'utilisation du WRS Le paramètre au niveau service Régler correctement les paramètres ou effectuer un Reset est-il correctement réglé...
7 Entretien 7.1 Conseils de sécurité pour l'entretien Les travaux d'entretien et de mise en ser- Après les travaux d'entretien et de mise en service : vice qui ne sont pas effectués dans les 1. Procéder à un contrôle de fonctionnement. règles peuvent conduire à...
7.3 Nettoyage La chaudière doit être nettoyée avant et après la période Accès pour le nettoyage de chauffe. Ceci augmente la durée de vie de la chaudière et permet d'obtenir un fonctionnement économique. 1. Couper l'alimentation électrique en s'assurant que celle-ci ne pourra être rétablie par mégarde.
Contenance en eau Volume circuit gaz de comb. l Température de départ °C max. admissible Diamètre foyer Longueur foyer * Par construction, les résultats sont les mêmes pour les deux couples de températures Température départ Température retour Température départ moyenne...
8.6 Poids Type WTU15-S WTU20-S WTU25-S WTU30-S WTU35-S WTU43-S WTU50-S WTU55-S Unit complète Ensemble : corps de chaudière, palette, isolation, porte foyère Ensemble brûleur fioul et capot Ensemble brûleur gaz et capot Ensemble habillage Ensemble régulation 8.7 Pertes de charges WTU 15-S à WTU 55-S 4000 1000 Débit eau [l/h]...
Annexe Checkliste La checkliste a-t-elle été contrôlée et l'installation est- Checkliste avant de quitter l'installation elle en fonctionnement normal ? Contrôle de la pression de l'installation ? Date : __________________________________ Contrôle du circuit fumées ? Mesures de combustion ? Pression au vase d'expansion ? Signature: __________________________________ Vanne mélangeuse embrayée ?
Les produits et les Weishaupt S.A. 21, rue André Kiener, B.P. 1219 68012 Colmar Cedex services Weishaupt Tél. 03 89 20 50 50 Télécopieur 03 89 23 92 43 Impr. n 83052005, Juin 2001 Printed in Germany. Reproduction interdite. Brûleurs fioul, gaz et mixtes types W et WG/WGL – jusqu’à...