Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

XTREME PERFORMANCE GEAR
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
Pb
Hg
印刷电路板
组件
外壳及附件
本表格依据SJ/T 11364的规定编制。
: 在该零部件的所有均质材料中的有害物质的含量不超过GB/T 26572标准规定的限量要求。
: 在该零部件中至少均质材料中的有害物质的含量超过GB/T 26572标准规定的限量要求。
该产品环保使用期限为 10 年,标识如左图所示。
此环保期限只适用于产品在安装与使用说明书中所规定的条件下工作
設備名稱 : 電競滑鼠
型號 (型式) : ALPHAWL-BKCWW
Equipment name
Type designation (Type)
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元Unit
Lead
Mercury
Cadmium
(Pb)
(Hg)
電路板
開關
編碼器
線材
外殼
備考1. 〝超出0.1 wt %〞 及 〝超出0.01 wt %〞 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值 。
Note 1 : "Exceeding 0.1 wt %" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of
the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition
備考2. 〝○〞 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 。
Note 2 : "○" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed
the percentage of reference value of presence
備考3. 〝-〞 係指該項限用物質為排除項目 。
Note 3 : The "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
ADATA Technology Co., Ltd.
2F, No. 258, Liancheng Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235, Taiwan
Product Name: XPG ALPHA WIRELESS 型號(型式): ALPHAWL-BKCWW
品類別:電競滑鼠/電競鼠標
委製商: 威剛科技股份有限公司/威剛科技股份有限公司
地址: 235 新北市中和區連城路258號2樓/新北市中和區連城路258號2樓
T e l : +886-2-8228-0886 Fax: +886-2-8228-0887
MADE IN CHINA
產地: 中國/中国
六价铬
多溴联苯
Cd
Cr (Vl)
PBB
六價鉻
多溴聯苯
Hexavalent
Polybrominated
Polybrominated
chromium
biphenyls
diphenyl ethers
(Cd)
(Cr+6)
(PBB)
多溴
二苯醚
PBDE
Q U I C K
START
G U I D E
多溴二苯醚
(PBDE)
XPG ALPHA WIRELESS GAMING MOUSE
2
2
YEAR
LIMITED
LIMITED
WARRANTY
WARRANTY
PRODUCT
QSG
WEBSITE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour XPG PRIME ALPHA

  • Page 1 Note 3 : The “-” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. ADATA Technology Co., Ltd. 2F, No. 258, Liancheng Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235, Taiwan Product Name: XPG ALPHA WIRELESS 型號(型式): ALPHAWL-BKCWW 產 品類別:電競滑鼠/電競鼠標 委製商: 威剛科技股份有限公司/威剛科技股份有限公司...
  • Page 2 English Español Россию GA ME Türkiye Français Português TO THE XT R EME Deutsch ‫ﻋرﺑﻲ‬ 日本の 한국어 简体中文 繁體中文...
  • Page 3 產品說明 產品說明 製品概要 ภาพรวมผลิ ต ภั ณ ฑ � 包裝內容物 包裝內容 パッケージの内容 제품�개요 ภาพรวมผลิ ต ภั ณ ฑ � ÜRÜNE GENEL BAKIŞ PRODUKTÜBERSICHT PACKAGE 패키지콘텐츠 PACKAGE PAKET İÇERİĞİ LIEFERUMFANG VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT CONTENTS CONTENTS CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUET INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO КОМПЛЕКТНОСТЬ...
  • Page 4: Product Overview

    (default) Type-C Port Included All 6 buttons are programmable. Type-C Cable DPI 100 is available when synchronized with XPG PRIME software. To update XPG ALPHA’s firmware, please connect the mouse to computer with the provided Type-C cable. Charging Pairing Low Battery Scan the QR code for more information.
  • Page 5: Información General Del Producto

    Cable USB Tipo-C incluido Los 6 botones son programables. PPP 100 está disponible cuando se sincroniza con el software XPG PRIME. Para actualizar el firmware de XPG ALPHA, conecte el ratón al equipo con el cable Tipo C proporcionado. Carga Asociación...
  • Page 6: Обзор Устройства

    (1,57 40 G Щелчок правой кнопкой 98±5 400 IPS (5,9 Переключатель назад Переключатель вперед 1000 Щелчок левой кнопкой 1000 BLUETOOTH 100% Индикаторы состояния 1600 3200 6400 16000 Порт Type-C Кабель Type-C в комплекте DPI 100 XPG PRIME. XPG ALPHA Type-C.
  • Page 7: Ürün Özellikleri

    Dahil Type-C Kablo Type-C 6 düğmenin tümü programlanabilir. Bağlantı Noktası DPI 100, XPG PRIME yazılımıyla eşitlendiğinde kullanılabilir. XPG ALPHA'nın donanım yazılımını güncellemek için lütfen fareyi sağlanan Type-C kablosuyla bilgisayara bağlayın. Eşleştirme Düşük pil Şarj oluyor Daha fazla bilgi için QR kodunu tarayın.
  • Page 8: Vue D'ensemble Du Produit

    Type-C inclus Les 6 boutons sont programmables. DPI 100 est disponible en cas de synchronisation avec le logiciel XPG PRIME. Pour mettre à jour le firmware de XPG ALPHA, veuillez raccorder la souris à l’ordinateur avec le câble Type-C fourni.
  • Page 9: Descrição Geral Do Produto

    É possível programar os 6 botões. Tipo-C incluído O modo de PPP 100 está disponível quando sincronizado com software XPG PRIME. Para atualizar o firmware do XPG ALPHA, ligue o rato ao computador com o cabo Tipo-C fornecido. A carregar A emparelhar Bateria fraca Faça a leitura do código QR para obter mais informações.
  • Page 10: Produktübersicht

    Type-C-Port Inklusive Alle 6 Tasten sind programmierbar. Type-C-Kabel DPI 100 ist bei Synchronisierung mit der Software XPG PRIME verfügbar. Zur Aktualisierung der Firmware von XPG ALPHA verbinden Sie die Maus bitte über das mitgelieferte Type-C-Kabel mit dem Computer. Geringer Kopplung...
  • Page 11 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ DPI / (5.04 PAW 3335 100 × 16.000 (3.07 (1.57 98±5 400 IPS (5.9 1000 1000 PTFE 100% ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ 1600 3200 6400 16000 XPG PRIME DPI 100 XPG ALPHA...
  • Page 12 マウスのフィート PTFE 100% DPI 照明インジケータ バッテリー充電方法 1600 3200 6400 16000 赤 パープル 白 オレンジ 黄色 緑色 (デフ ォルト) タイプCポート 付属のタイプCケーブル 6つのボタンはすべてプログラム可能です。 DPI 100は、 XPG PRIMEソフ トウェアと同期した場合に使用できます。 XPG ALPHAのファームウェアを更新する場合は、 付属のタイプCケーブルでマウスをコンピュータにつなげてください。 充電 低バッテリー ペアリング 詳細はQRコードをスキャンしてください。 ステータス 青 (ブリージング効果) 赤 (ブリージング効果) 設定によるカラー照明効果 インジケータ...
  • Page 13 배터리 충전 지침 1600 3200 6400 16000 빨간색 자주색 흰색 주황색 노란색 녹색 (기본값) C 타입 포트 C 타입 케이블이 제공됨 6개의�버튼�모두가�프로그래밍이�가능합니다. XPG PRIME 소프트웨어와�동기화하면 DPI 100을�사용할�수�있습니다. XPG ALPHA의�펌웨어를�업데이트하려면�제품과�함께�제공된 C 타입�케이블을 사용하여�마우스와�컴퓨터를�연결하십시오. 충전 배터리�부족 페어링 자세한�내용을�보려면 QR 코드를�스캔하십시오. 상태�표시등 파란색(브리딩�효과) 빨간색(브리딩�효과) 설정된�색�조명�효과...
  • Page 14 白 橘 黄 绿 (预设) USB Type-C 孔位 随附的Type-C线材 全部6个按钮都可自订指令和巨集。 XPG PRIME 软体同步可客制设定 DPI 100值。 若要更新 XPG ALPHA 滑鼠的韧体, 请透过 USB Type-C 线材 以有线模式连结电脑进行更新。 配对中 低电力 充电中 扫描 QR code 了解更多 XPG PRIME 软体的介绍。 滑鼠设定灯效的 状态显示灯 红光 (呼吸) 蓝光 (呼吸)
  • Page 15 白 橘 黃 綠 USB Type-C 孔位 隨附的Type-C線材 全部6個按鈕都可自訂指令和巨集 。 XPG PRIME 軟體同步可客制設定 DPI 100值 。 若要更新 XPG ALPHA 滑鼠的韌體 , 請透過 USB Type-C 線材以 有線模式連結電腦進行更新 。 配對中 低電力 充電中 掃描 QR code 了解更多 XPG PRIME 軟體的介紹 。 滑鼠設定燈效的 狀態顯示燈...
  • Page 16 Missbrauch bzw. Verwendung unter Nichtbeachtung der Bedienungsanweisungen. ONLINE CUSTOMER SERVICE ONLINE-KUNDENDIENST For frequently asked questions, additional information and service instruction Bei häufig gestellten Fragen finden Sie zusätzliche Informationen und Serviceanweisungen please visit the product page at www.xpg.com auf der Produktseite unter www.xpg.com...
  • Page 17 Para preguntas frecuentes, información adicional e instrucciones de servicio, visite la página SERVICE APRÈS-VENTE EN LIGNE del producto en www.xpg.com. Pour les questions fréquemment posées, des informations supplémentaires et des instructions de service, veuillez consulter la page du produit sur www.xpg.com...
  • Page 18: Инструкции По Технике Безопасности

    ИНТЕРАКТИВНАЯ СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ ПОКУПАТЕЛЕЙ SERVIÇO AO CLIENTE ONLINE Для просмотра вопросов и ответов, дополнительных сведений и инструкций по выполнению обслуживания посетите страницу устройства на веб-сайте www.xpg.com Para perguntas frequentes, informações adicionais e instruções sobre serviços, visite a página do produto em www.xpg.com...
  • Page 19 공인되지 않은 에이전트에서 구매한 제품의 경우. 自然災害による被害。 자연 재해로 인해 손상이 발생한 경우. 製品に意図する動作を超えた悪用。 원래 제품 용도를 벗어나 오용하여 작동한 경우. オンラインカスタマーサービス 온라인 고객 서비스 자주 묻는 질문, 추가 정보 및 서비스 지침은 www.xpg.com 의 제품 페이지를 방문하십시오. よく ある質問や追加情報、 および修理に関する説明については、 www.xpg.com にある製品ページをご覧ください。...
  • Page 20: Güvenlik Talimatlari

    Ürünün seri numarası, orijinal sistemimize uymuyor. Yetkili olmayan bir distribütörden satın alınan ürünler. Doğal felaketten kaynaklanan hasar Ürünün çalıştırma amacı dışında kullanılması. ÇEVRİMİÇİ MÜŞTERİ HİZMETLERİ www.xpg.com Sık sorulan sorular, ek bilgiler ve işletme talimatları için, lütfen www.xpg.com adresindeki ürün sayfasını ziyaret edin...
  • Page 21 產品建議使用溫度範圍為0°C (32°F) to 40°C (104°F),若溫度超過建議範圍請立即拔除電線 产品建议使用温度范围为 0°C (32°F) to 40°C (104°F),若温度超过建议范围请立即拔除电 並關上電源以讓產品維持穩定。 线并关上电源以让产品维持稳定。 若在操作過程中遇到問題且無法排除故障,請拔除插頭並連絡客服人員尋求進一步的協助。 若在操作过程中遇到问题且无法排除故障,请拔除插头并连络客服人员寻求进一步的协助。 請勿嘗試自行維修本產品。 请勿尝试自行维修本产品。 保固期限 保固期限 除非地方法律與條款另有規定,針對本產品威剛科技提供兩年保固。 除非地方法律与条款另有规定,针对本产品威刚科技提供两年保固。 產品保固聲明 产品保固声明 此保固聲明僅針對威剛科技與合作夥伴生產、製造的產品進行維修或換貨本保固聲明不適用於以 此保固声明仅针对威刚科技与合作伙伴生产、制造的产品进行维修或换货,本保固声明不适用 下項目: 于以下项目: 保固標籤或防拆標籤被更改、破損或遺失時。 保固贴纸或防拆贴纸被更改、破损或遗失时。 產品序號不符或破損不清楚時 产品序号不符或破损不清楚时 透過非威剛授權之經銷管道購買的產品 通过非威刚授权的经销渠道购买的产品 天災造成的損壞 天灾造成的损坏 因人為不當操作造成損壞 因人为不当操作造成损坏 線上客服 常見問題、更多資訊與服務指導請參考官方網站 www.xpg.com 在线客服 常见问题、更多信息与服务指导请参考官方网站 www.xpg.com...
  • Page 22: Federal Communication Commission Interference Statement

    Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Hereby ADATA XPG declares that the this device is in compliance with Directive 2014/53/EU...

Ce manuel est également adapté pour:

Xtreme performance gear

Table des Matières