Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LVI 46010
FR
Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
PT
Instruções de instalação, utilização e manutenção

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cata LVI 46010

  • Page 1 LVI 46010 Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien Instruções de instalação, utilização e manutenção...
  • Page 2: Table Des Matières

    Lisez ce manuel Cher Client, 1) Informations concernant la sécurité Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser Guide d’utilisation rapide ce lave-vaisselle, il vous aidera à l’utiliser et à l’entretenir correctement. Veuillez le conserver pour consultation ultérieure. 3) Fonctionnement Le cas échéant, fournissez-le au propriétaire suivant Panneau de Contrôle de cet appareil.
  • Page 7: Guide D'utilisation Rapide

    Guide d’utilisation rapide Pour plus de détails sur l’utilisation référez‐vous aux sections correspondantes de ce manuel. Mettez en marche l’appareil  Appuyez sur la touche On/Off pour allumer l’appareil. Ouvrez la porte.  Compartiment A : pour chaque cycle de lavage.  Remplissez le compartiment du  Compartiment B :  seulement pour les programmes avec prélavage.  détergent  (Suivez les instructions d’utilisation !)  Indicateur optique C.  Vérifiez le niveau du liquide de  rinçage  Témoin d’alerte électronique sur le panneau de contrôle (si applicable).  (Seulement pour les modèles avec système d’adoucissement d’eau.)  Témoin d’alerte électronique sur le panneau de contrôle (si applicable).  Vérifiez le niveau du sel  S’il n’y a pas de témoin lumineux sur le panneau de contrôle (pour certains    régénérant  vous pouvez savoir quand remettre du sel dans l’adoucisseur  modèles), à partir du nombre de  cycles de lavage effectués.  Retirez tout reste important de nourriture. Faites ramollir tout résidu brûlé dans les  Chargez les paniers  poêles ou casseroles, puis chargez les paniers. Consultez la section correspondante  pour le chargement du lave‐vaisselle.  Appuyez sur le bouton Programme jusqu’à ce que le témoin lumineux du programme  souhaité s’allume.  Choisissez un programme  (Voir la section intitulée « Fonctionnement »)    Faites tourner le lave‐vaisselle  Ouvrez le robinet d'eau, fermer la porte. La machine va commencer à travailler à la fois.  ...
  • Page 8: Fonctionnement

    3. Fonctionnement IMPORTANT Pour tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, veuillez lire avec soin toutes les instructions de fonctionnement avant de l’utiliser pour la première fois. Panneau de contrôle 2 2 3 3 1. Écran d'affichage et la lampe: pour afficher le code d'erreur, le temps de retard, etc. - Indicateur du produit de rinç...
  • Page 9: Avant D'utiliser Pour La Première Fois

    4. Avant d'utiliser pour la première fois Avant la première utilisation : A. Réglez l’adoucisseur d’eau Ajoutez 1,5 kg de sel dans le réservoir, puis remplissez avec de l'eau jusqu'à ras-bord. Ajoutez du liquide de rinçage. D. Rajoutez du détergent A.
  • Page 10: Remplissage Du Sel Dans L'adoucisseur

    B. Remplissage du sel dans l’adoucisseur N’utilisez que du sel conçu spécialement pour lave-vaisselle. Le réservoir de sel se trouve sous le panier du bas et se remplit comme suit : Attention ! • N’utilisez que du sel spécial lave-vaisselle ! Tout autre type de sel non spécifiquement destiné aux lave-vaisselle, en particulier le sel de table, pourrait endommager l’adoucisseur.
  • Page 11: Rôle Du Produit De Rinçage Et Du Détergent

    Rôle du produit de rinçage et du détergent Le produit de rinç age est libé ré lors du rinç age final pour éviter que l’eau ne forme des gouttelettes sur vos plats, ce qui peut laisser des taches et des stries. Il améliore également le séchage en permettant à...
  • Page 12: Remplissage Du Réservoir Du Liquide De Rinçage

    Remplissage du réservoir du liquide de rinçage Pour retirer le couvercle du ré servoir de produit de rinç age, soulevez la poigné e. Versez le produit de rinç age dans le distributeur en prenant soin de ne pas trop le remplir. Enfin, refermez le cou vercle.
  • Page 13: Remplissage Du Distributeur De Détergent

    Remplissage du distributeur de détergent Ajoutez le dé tergent dans la plus grande cavité (A) pour le cycle de lavage principal. Pour de meilleurs ré sultats de nettoyage, surtout si les é lé ments sont trè s sales, versez un peu de dé tergent sur la porte.
  • Page 14: Chargement Des Paniers

    5. Chargement des paniers Recommandations • Evitez d’acheter des ustensiles qui ne sont pas garantis comme pouvant aller au lave-vaisselle. • Utilisez un détergent doux décrit comme “protégeant la vaisselle”. Si nécessaire, obtenez plus d’informations auprès des fabricants de détergent. •...
  • Page 15: Chargement Du Panier Du Haut

    Déchargement des paniers Pour éviter que des gouttes d’eau tombent du panier du haut sur le panier du bas, nous vous recommandons de d ’ abord le panier du bas, puis celui du haut. Méthode de chargement pour vaisselle ordinaire Chargement du panier du haut Chargement du panier du bas Le panier du haut est conçu pour accueillir les articles de...
  • Page 16: Démarrer Un Programme De Lavage

    6. Démarrer un programme de lavage Tableau de cycle de lavage Le tableau ci-dessous indique les programmes qui conviennent le mieux aux niveaux de résidus alimentaires et la quantité de détergent nécessaire. On y trouve également diverses informations sur les programmes. ( ) indique la nécessité...
  • Page 17 Tableau de cycle de lavage Le tableau ci-dessous indique les programmes qui conviennent le mieux aux niveaux de résidus alimentaires et la quantité de détergent nécessaire. On y trouve également diverses informations sur les programmes. ( ) indique la nécessité d’ajouterli le q uide de rinçage dans le distributeur de liquide de rinçage.
  • Page 18: Changer Le Programme

    4) Ouvrez la porte, appuyez sur le bouton ON / OFF, et la lumière ON / OFF s'allume.  5) Appuyez sur le bouton de programme, le programme de lavage sera modifié comme suit direction:     ECO‐>  ‐>   rapide Auto-> Verre Si un programme est sélectionné, la lumière de la réponse s'allume. Ensuite, fermez la porte, le lavevaisselle commence à dé marrer. Changer le Programme SOUS CONDITION: 1. Vous pouvez modifier le programme de lavage si le lave-vaisselle n'a démarré que peu de temps auparavant.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    7.Nettoyage et entretien Système de filtration Le filtre permet d’éviter que de gros restes de nourriture et autres objets puissent passer dans la pompe. Ces résidus pourraient bloquer le filtre, c’est pourquoi ils doivent être retirés. Le système de filtration consiste en un filtre dégrossissant, un filtre plat (Filtre principal) et un microfiltre (Filtre fin).
  • Page 20: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Remarques : Inspectez les filtres pour vérifier qu’il n’y a pas d’obstruction après chaque utilisation. En dévissant le filtre dégrossissant, vous pouvez retirer l’ensemble du dispositif de filtrage. Retirez tout résidu de nourriture et nettoyez les filtres à l’eau courante. REMARQUE : L’ensemble du dispositif de filtrage doit être nettoyé...
  • Page 21: Pour Garder Votre Lave-Vaisselle En Bon État

    Pour garder votre lave-vaisselle en bon état • Après chaque lavage • En cas de non-utilisation prolongée Nous vous recommandons d’effectuer un cycle de lavage Après chaque cycle de lavage, fermez l’arrivée d’eau avec le lave-vaisselle vide, puis de débrancher le cordon et laissez la porte entrouverte pour éviter de garder de de la prise électrique, fermer l’arrivée d’eau et de laisser la l’humidité...
  • Page 22: Instruction D'installation

    8.Instruction d’installation Préparation de l’installation Le lave-vaisselle doit se trouver à proximité de la tuyauterie d’arrivée et dévacuation de l’eau, ainsi que de la prise é lectrique. L’armoire à côté sous l’évier doit être choisie afin de faciliter le raccordement des tuyaux de vidange du lave-vaisselle. Remarque: Vérifier les accessoires d’installation fourni avec l’appareil (crochet/vises pour le panneau décoratif).
  • Page 23: Panneaux Dé Coratifs Dimensions Et Installation

    Sché ma 2 Espace minimum né cessaire quand la porte est ouverte. Panneaux dé coratifs dimensions et installation 1 le panneau dé coratif doit ê tre installé comme indiqué sur le sché ma 3 Sché ma 3 Le raccordement des panneaux dé coratifs doit se faire selon les dimensions illustré...
  • Page 24 Sché ma 4a Installtion du panneau dé coratif Sché ma 4b Installtion du panneau de bois 1. Enlever les 4 petites vises 2 .Placer les 4 grandes vises...
  • Page 25: Reglage De La Tension Du Ressort De La Porte

    Reglage de la tension du ressort de la porte La tension du ressort de porte est fixée à l’usine par le fabricant, celle-ci est approprié pour l’ouverture de la porte extérieur. Aprè s l’installation du panneau en bois décoratif, la tention devra être ajustée. Toutner la vis de ré...
  • Page 26: Etapes D'installation Du Lave-Vaisselle

    Etapes d’installation du lave-vaisselle 1. Installer la porte de meuble sur la porte du lave-vaisselle cô té exté rieur, en utilisant les supports fournis. Consulter le gabarit pour positionner les supports . 2. Pour ré gler les ressorts gauche et droit de la porte, utiliser une clé Allen tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer le ressort de gauche et de droite de la porte.
  • Page 27: A Propos Des Branchements Électriques

    Le lave-vaisselle doit ê tre mis à niveau pour un fonctionnement et une performance de lavage adé quate. 1.Placer un niveau d’eau sur la porte et sur la glissiè re du panier à l’intérieur de la machine comme indiqué sur le sché ma 8 afin de vé...
  • Page 28: Comment Retirer L'eau En Excès Des Tuyaux

    Placez l'appareil à l'endroit dé siré. Le dos doit reposer contre le mur derrière elle, et les cô tés, le long des armoires ou des murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux d'alimentation et d'évacuation de l'eau qui peut être positionné soit à les côtés gauche et droit ou pour faciliter une installation correcte.
  • Page 29: Démarrer Le Lave-Vaisselle

    Démarrer le lave-vaisselle Il convient de vérifier les points suivants avant de lancer le lave-vaisselle. Le lave-vaisselle est installé correctement et bien à plat La vanne d’admission est ouverte Il n’y a pas de fuite au niveau des branchements des conduites. Les fils sont bien branchés L’appareil est alimenté...
  • Page 30: Guide De Dépannage Rapide

    9. Guide de dépannage Avant d’appeler un réparateur Prenez le temps de consulter ce tableau et les pages suivantes : ils pourraient vous éviter de devoir appeler un réparateur. Problèmes Problème Causes possibles Solutions à explorer Le lave-vaisselle ne Remplacez le fusible ou remettez en route le circuit. techniques Fusible brûlé...
  • Page 31: Codes D'erreur

    Problème Causes possibles Solutions à explorer La vaisselle n’est pas La vaisselle n’a pas été Voir la section " Chargement des paniers". chargée correctement propre Choisissez un programme plus intensif.  Le programme choisi n’était pas  assez puissant. Consultez le « Tableau des cycles de lavage ». Pas assez de détergent. Utilisez plus de détergent, ou changez‐en. Des articles de vaisselle ont Chargez mieux la vaisselle et vérifiez que les bras d’aspersion  bloqué le mouvement des peuvent tourner librement.
  • Page 32: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Hauteur : 815mm Largeur : 448mm Profondeur : (Avec la porte fermée) 0,04-1,0 MPa Pression d’eau Alimentation électrique : voir plaque signalétique Capacité : couverts...
  • Page 33 1059/2010 CATA LVI46010 0.4 5 W 0.4 W 2 5 2 0 liter Encastrable 81.5 cm 44.8 cm 1760-2100 W 220-240 V~ 50 Hz...
  • Page 34 Product information sheet(EN 60436) Marque: CATA Modèle LVI 46010 Paramètres généraux du produit: Paramètre Value PParamètrearameter Value 81,5 Height Dimensions en cm Capacité nominale ( ) (ps) Width 44,8 Depth 55,0 EEI ( ) 55,9 Classe d'efficacité énergétique E ( )
  • Page 35 Panier inférieur...
  • Page 36: Chargement Des Paniers

    CHARGEMENT DES PANIERS CONFORMÉMENT À LA NORME EN60436 Panier supérieur : Point Numéro Coupes Mugs Lunettes Bol en verre Bols à dessert Panier inférieur : Point Numéro Soucoupes Assiettes à dessert Assiettes à dî ner Assiettes à soupe Assiettes à dessert en mélamine Bol en mélamine Plateau ovale...
  • Page 37 Point Numéro Cuillère à soupe Fourchette Couteau Cuillère à café 4 4 4 Cuillère à dessert Informations pour les tests de comparabilité conformément à la norme EN 60436 Cuillère à salade Capacité : 1 couverts Fourchette à salade Position du panier inférieur : position inférieure Programme : ÉCO Louche Ré...
  • Page 38 LVI 46010 Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien Instruções de instalação, utilização e manutenção...
  • Page 39 Leia este manual 1) Informações de segurança........1 Caro Cliente, ........2 Guia rápido de utilização Por favor, leia atentamente este manual antes de utilizar a sua máquina de lavar louç a. Ele ajudará a 3) Instruções de operação........3 utilizar e manter o seu equipamento corretamente. Guarde-o para referência futura.
  • Page 40 1.INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE ADVERTÊNCIA! Esta máquina está destinada ao uso doméstico e outros ● usos semelhantes, tais como: áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - granjas; - clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;...
  • Page 41 INSTRUÇÕES PARA TOMADA COM FIO TERRA O aparelho deve estar conectado à terra. No caso de ● mau funcionamento ou ruptura a terra reduz o risco de choque elétrico provendo uma via de resistência à corrente elétrica. O aparelho está equipado com um cabo provido de um condutor de terra e uma tomada de fio terra.
  • Page 42 2) Atenção: facas e outros utensílios com pontas afiadas devem ser colocados na cesta com suas pontas para baixo ou na posição horizontal. Comprove se o detergente em pó foi consumido depois ● da finalização do ciclo de lavagem. Não lavar produtos de plástico, exceto se são fabricados ●...
  • Page 43 RECICLAGEM Recicle o material da embalagem apropriadamente. ● Todos os materiais da embalagem devem ser reciclados. ● Partes em plástico estão marcadas segundo as ● abreviaturas dos seguintes padrões internacionais: PE ----para polietileno. PS ----para poliestireno. POM ----polioximetileno. PP ----polipropileno. ABS ----Acrilonitrilo Butadieno Estireno.
  • Page 44: Guia Rápido De Utilização

    2.Guia rápido de utilização Para o método de operaç ão pormenorizado, ler o respetivo conteúdo no manual de instruç ões. Ligue o aparelho Prima o botã o On/Off para ligar o aparelho. Abra a porta. Compartimento A: Para cada ciclo de lavagem. Compartimento B: Encha o dispensador de Apenas para programas com pré-lavagem.
  • Page 45: Instruções De Operação

    3. Instruç ões de operaç ão Para obter o melhor desempenho da sua má quina de lavar louç a, leia todas as IMPORTANTE instruç õ es de operaç ã o antes de a utilizar pela primeira vez. Painel de controlo 2 2 3 3 1.
  • Page 46: Antes De Utilizar Pela Primeira Vez

    4. Antes de utilizar pela primeira vez Antes de utilizar a sua máquina de lavar louç a pela primeira vez: Ajuste o descalcificador de água. Acrescente 1,5 k g de sal para máquina de lavar louça e, depois, encha o depósito de sal com água. Encha o dispensador de abrilhantador.
  • Page 47: B、Carregar O Sal No Descalcificador

    B. Carregar o sal no descalcificador Utilize sempre sal destinado a máquinas de lavar louç a. O depósito de sal está situado por baixo do cesto inferior e deverá ser cheio da seguinte forma: Atenç ão! Utilize sempre sal destinado a máquinas de lavar louç a! Qualquer outro tipo de sal que não seja especificamente destinado à...
  • Page 48: D、Função Do Detergente

    Abrilhantador e funç ão detergente O abrilhantador é liberado durante o enxaguamento final para evitar que a água forme gotas nos seus pratos, o que pode deixar manchas e arranhões. Também melhora a secagem permitindo que a água saia da louç a. A sua máquina de lavar loiç a foi concebida para utilizar auxiliares de enxaguamento lí...
  • Page 49 Encha o reservatório do abrilhantador Remova a tampa do reservatório. Coloque abrilhantador no depósito sem o encher em demasia Volte a colocar a tampa. Ajustar o depósito de abrilhantador A máquina está desenhada para ajustar o consumo por utilizaç ão. Pode obter um melhor desempenho de secagem usando uma dose de abrilhantador limitada.
  • Page 50 Encha o dispensador de detergente Acrescente detergente na cavidade maior (A) para a lavagem principal. Para um melhor resultado de lavagem, especialmente se tiver recipientes bastante sujos coloque um pouco mais de detergente. O detergente adicional vai ativar-se na fase 1.
  • Page 51 5. Carregar os cestos da máquina de lavar louç a Recomendação Pense em comprar utensí lios identificados como aptos a serem lavados em máquinas de lavar louç a. Utilize um detergente suave para a louç a. Se necessário, obtenha mais informaç ões junto dos fabricantes de detergentes.
  • Page 52: Carregar O Cesto Superior

    O método para carregar louça normal Carregar o cesto superior Carregar o cesto inferior O cesto superior foi concebido para conter louç a mais Recomenda-se que introduza objetos maiores, que são leve e delicada, tais como copos, chávenas de café e mais difí...
  • Page 53: Iniciar Um Programa De Lavagem

    6. Iniciar um programa de lavagem Tabela de ciclo de lavagem Tabela de Ciclo de Lavagem A tabela abaixo mostra quais programas são melhores para os níveis de resíduos de alimentos neles e quanto detergente é necessário. Também mostra várias informações sobre os programas. ) Significa: precisa encher o Dispensador de enxágüe.
  • Page 54 Tabela de Ciclo de Lavagem A tabela abaixo mostra quais programas são melhores para os níveis de resíduos de alimentos neles e quanto detergente é necessário. Também mostra várias informações sobre os programas. ) Significa: precisa encher o Dispensador de enxágüe. Tempo de Detergente Descrição do...
  • Page 55: Mudar O Programa

    Mudar um programa... Só é possível alterar um programa de lavagem caso tenha inicidado á pouco tempo, pois o detergente pode já ter sido libertado e a água da lavagem drenada. Neste caso, deverá repor detergente no compartimento do detergente ( Vêr capítulo “Colocar Detergente”) Pressione On/Off para efectuar paragem da lavagem, E volte a pressionar para reiniciar e definir novo programa ( Vêr capítulo “Iniciar novo ciclo de lavagem”...
  • Page 56: Manutenção E Limpeza

    7. Manutenç ão e limpeza Sistema de filtragem O filtro previne que resí duos grandes de alimentos ou outros objetos entrem no interior da bomba. Os resí duos podem bloquear o filtro, devendo por isso serem removidos. O sistema de filtragem é composto por um filtro largo, um filtro plano (filtro principal) e um microfiltro (filtro fino).
  • Page 57: Limpar O Filtro

    Observaç ões: - Verifique se os filtros não estão obstruí dos após cada utilizaç ão da máquina. - Desaperte o filtro grosso para retirar o sistema do filtro. Retire eventuais restos de comida e lave os filtros sob água corrente. NOTA: O conjunto do filtro deve ser limpo uma vez por semana.
  • Page 58 Como manter a sua máquina de lavar louç a em boas condiç ões Depois de cada lavagem Quando se ausentar por longos perí odos É recomendá vel que coloque a máquina a funcionar Depois de cada lavagem, feche a torneira da água vazia, e depois, desligue a ficha da tomada e deixe a porta ligeiramente aberta, por forma que elétrica, feche a rede de alimentaç...
  • Page 59: Instruções De Instalação

    8. INTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ATENÇÃO! PERIGO A instalação da ligação elétrica e dos tubos de Perigo de choque elétrico água deve ser realizada por profissionais Desligue a corrente elétrica antes de instalar a máquina de lavar louça. Se não o fizer pode resultar em choque elétrico e consequentemente a morte.
  • Page 60: Dimensões E Instalação Da Porta Do Móvel

    Dimensões e instalação da porta do móvel A porta do móvel deve ser feita de acordo com as medidas indicadas na figura 3 Figura 3 Medidas da porta do móvel (em mm) 416 0.2 390 0.2 287.5 0.2 2- 2 20 MAX 8- 2 4- 2...
  • Page 61: Regulação Da Molas Da Porta

    Figura 4b Instalação da porta do móvel 1. Retire os 4 parafusos   2. Introduza os parafuso longos  REGULAÇÃO DAS MOLAS DA PORTA As molas da porta da máquina de lavar louça estão reguladas de fábrica com a tensão adequada. Quando instalar a porta do móvel é necessário regular a tensão destas molas. Rode o parafuso de regulação para aumentar ou reduzir a tensão do cabo de aço (ver figura 5).
  • Page 62 Ligação do tubo de descarga Insira o tubo de descarga num tubo de esgoto com um diâmetro mínimo de 4 cm ou deixe-o a escoar para um lava-louças assegurando-se de que o tubo não está dobrado. Utilize o suporte especial fornecido com o aparelho. A parte final do tubo de descarga deve estar a uma altura de entre 40 cm e 100 cm.
  • Page 63 Figura 7 A máquina deve estar nivelada para que o manuseio dos cestos e eficiência de lavagem sejam ótimos. 1- Coloque um nível sobre a porta e no interior da cuba da máquina de lavar louça para verificar que está perfeitamente nivelada.
  • Page 64: Ligação Elétrica

    Ligação elétrica ATENÇÃO! Para sua segurança: Não utilize extensões ou adaptadores para a ligação elétrica à tomada Sob nenhuma circunstância, corte ou retire a ligação à terra do cabo de alimentação Requisitos elétricos   Por favor verifique a placa de características do aparelho para saber a tensão e ligue a máquina a uma alimentação elétrica apropriada.
  • Page 65: Posicionar A Máquina De Lavar Louça

      Posicionar a máquina de lavar louça Posicione a máquina de lavar louça no local desejado. A parte traseira da máquina deve encostar à parede traseira, e os laterais encostar ao longo dos móveis adjacentes. A máquina está equipada com tubos de entrada de água e de descarga que podem ser colocados quer à...
  • Page 66: Problemas

    9. Conselhos para a resoluç ão de problemas Antes de solicitar assistência técnica A leitura das páginas que se seguem pode evitar chamar a assistência té cnica Problema Causas possí veis Soluç ão O fusível está queimado ou Substitua o fusível ou reinicie o disjuntor. Desligue qualquer outro A máquina de lavar o disjuntor foi acionado aparelho que partilhe o mesmo circuito que a má...
  • Page 67: Códigos De Erro

    Problema Causas possí veis Soluç ão A louç a nã o está A louç a nã o foi carregada Consulte as notas em « Carregar os cestos da má quina» . corretamente. limpa O programa nã o era forte Selecione um programa mais intensivo. o suficiente.
  • Page 68: Informações Técnicas

    Informações técnicas Altura: 815 mm Largura: 448 mm Profundidade: 0 mm (com a porta fechada) Pressão da água: 0,0 4 - 1,0 M Pa Alimentaç ão elétrica: consulte a placa sinalética Capacidade: pessoas...
  • Page 69: Dados Técnicos

    Dados Técnicos Folha de máquina de lavar louç a domé stica de acordo com as Diretivas UE 1059/2010: Fabricante CATA Tipo / descriç ão LVI 46010 Serviç os individuais padrão Classe de eficiência de energia Consumo de energia anual 211 kWh Consumo de energia do ciclo de limpeza padrão...
  • Page 70 Folha de informações do produto (EN60436) Nome do fornecedor ou marca comercial: CATA Morada do Fornecedor ( c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España Identi cador do modelo: LVI 46010 Parâmetros gerais do produto: Parâmetro Valor Parametros Valores...
  • Page 72: Cesto Superior

    Carregar os Cestos de acordo com EN60436: Cesto Superior Número Artículo Chávenas Canecas Copos Taças de vidro Taças de sobremesa 2. Cesto Inferior : Artículo Número Pratos Pratos de sobremesa Pratos de jantar Prato de sopa Pratos de sobremesa Taças de Melamina Travessa Panelas...
  • Page 73 3. Prateleira de loja: Artículo Número Colheres de sopa garfos Facas 4 4 4 Colheres de chá Colheres de sobremesa Informação para comparabilidade Testes de acordo com EN 0 6 436 Capacidade: 1 Colheres de servir configurações de lugar Garfos para servir Posição do cesto superior: posição inferior Programa: ECO Colheres de molho...
  • Page 74 CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España T . +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es Atención al Cliente: 902 410 450 / +34 938 521 818 - info@cnagroup.es...

Table des Matières