Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

EVKC 09, 12, 18, 24 DSAAAR
E
Minisplit mural con tecnología Inverter
Instrucciones de Instalación .............................................................................................................................. 6
GB
High Wall Minisplit with Inverter technology
Installation Instructions ...................................................................................................................................... 7
F
Minisplit mural à technologie Inverter
Instructions d'installation ................................................................................................................................... 8
P
Mini-split mural com tecnologia Inverter
Instruções de Instalação.................................................................................................................................... 9
I
Minisplit a parete con tecnologia Inverter
Istruzioni per l'installazione.............................................................................................................................. 10
D
Minisplit-Wangerät mit Inverter-Technik
Hinweise zum Einbau ...................................................................................................................................... 11
NL
Minisplit unit voor wandbevestiging met Inverter technologie
Installatie-instructies ........................................................................................................................................ 12
N
Vegg-minisplit med Inverter-teknologi
Instruksjoner for innstallering........................................................................................................................... 13
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT.
Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de Productos
Certificados, en el programa AC1, AC2, AC3, LCP y FC.
El LCP, abarca plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor hasta 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. is participating in the EUROVENT Certification Programme.
Products are as listed in the EUROVENT Directory of Certified Products, in the program AC1, AC2,
AC3, LCP and FC.
The LCP program covers air condensed water chillers and heat pumps of up to 600 kW
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participe au Programme de Certification EUROVENT.
Les produits figurent dans l'Annuaire EUROVENT des Produits Certifiés, dans le programme AC1,
AC2, AC3, LCP et FC.
Le programme LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et réversible, à
condensation par air jusqu'à 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa no Programa de Certificação EUROVENT.
Os produtos correspondem aos referidos no Directório EUROVENT de Produtos Certificados, no
programa AC1, AC2, AC3, LCP e FC.
O programa LCP abrange instalações arrefecedoras condensadas por ar e bombas de calor até
600 kW.
by johnson controls
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT.
I prodotti interessati figurano nell'Annuario EUROVENT dei Prodotti Certificati, nel programma AC1,
AC2, AC3, LCP e FC.
Il programma LCP è valido per refrigeratori d'acqua raffreddati ad aria e pompe di calore sino a 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. ist am Zertifikationsprogramm EUROVENT beteiligt.
Die entsprechend gekennzeichneten Produkte sind im EUROVENT-Jahrbuch im Programm AC1, AC2,
AC3, LCP und FC. enthalten.
Das LCP- Programm umfasst luftgekühlte Kühlanlagen und Wärmepumpe bis 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. neemt deel aan het EUROVENT-certificatieprogramma.
De produkten zijn opgenomen in het EUROVENT-jaarboek van de gecertificeerde produkten, in de
programma AC1, AC2, AC3, LCP en FC.
Het LCP programma omvat door lucht gecondenseerde koelaggregaten en warmtepompen tot
600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. deltar i EUROVENT sertifiseringsprogram.
Produktene er oppført i EUROVENT's katalog over sertifiserte produkt, i kategoriene AC1, AC2, AC3,
LCP og FC.
LCP-programmet omfatter luftkondenserte kjøleanlegg og varmepumper opptil 600 kW..
Ref: 40344-1109M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Johnson Controls York EVKC 09 DSAAAR

  • Page 1: Table Des Matières

    Vegg-minisplit med Inverter-teknologi Instruksjoner for innstallering........................... 13 Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT. Johnson Controls Manufacturing España, S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT. Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de Productos I prodotti interessati figurano nell’Annuario EUROVENT dei Prodotti Certificati, nel programma AC1,...
  • Page 2 controls...
  • Page 3 Fig. 1 > 15 cm > 15 cm > 15 cm > 70 cm > 15 cm > 30 cm > 50 cm > 200 cm Fig. 2 Fig. 3 5º...
  • Page 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Panel frontal Filtros Cable de interconexión Front panel Filters Interconnecting cable Panneau frontal Filtres Câblage d’interconnexion Painel frontal Filtros Cabo de interligação Pannello frontale Filtri Cavo di collegamento Frontblende...
  • Page 5 Dimensiones generales / General dimensions mm / Dimensions générales / Dimensões gerais Dimensioni d’ingombro / Algemeine abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner EVKC 09 , 12, 18, 24 EVKC 09 EVKC 12 EVKC 18 EVKC 24 1 060 Datos físicos / Physical data / Données physiques / Dados físicos...
  • Page 6: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Drenaje de condensados Antes de dar por finalizada la instalación Inspección El tubo de drenaje de la unidad es flexible y puede colocarse en diversas posiciones. Verificar: En su recepción, inspeccionar la mercan- La línea de drenaje debe incluir un codo - El voltaje está...
  • Page 7: Installation Instructions

    Installation Instructions Condensed water drain Prior to final approval of the installation Inspection The drain pipe of the unit is flexible and can be placed in different positions. The drain Check: Upon reception, inspect the equipment and line should include an elbow (Ushaped) (Fig.
  • Page 8: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Drainage des condensats Derniers contrôles Inspection Le tube du drainage des condensats est Vérifier si: flexible et il peut adopter plusieurs posi- - le voltage est toujours entre Dès sa réception, inspecter la marchandi- tions. La ligne de drainage doit comporter 198-254 V.
  • Page 9: Instruções De Instalação

    Instruções de Instalação Drenagem de condensados Antes de dar por finalizada a instalação Inspecção O tubo de drenagem da unidade é flexível e pode-se colocar em diversas posições. A Verificar se: À sua recepção, há que inspeccionar a...
  • Page 10: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l’installazione Scarico condensa Prima di considerare ultimata l’installazione Controllo Il tubo di scarico condensa dell’unità è fles- sibile e può essere collocato in diverse posi- Verificare: Al ricevimento, controllare la merce e co- zioni. Il tubo di scarico deve essere dotato di...
  • Page 11: Hinweise Zum Einbau

    Hinweise zum Einbau Kondensatablauf Vor Abschluss des Einbaus Überprüfung anfallende Kondensat wird über Folgende Aspekte sind zu überprüfen: eine Schlauchleitung abgeführt, die in Erhalt Ware muss diese verschiedenen Positionen verlegt werden - Die Spannung liegt stets sofort auf mögliche Transportschäden kann.
  • Page 12: Installatie-Instructies

    Installatie-instructies Afvoer condenswater Alvorens het installeren als beëindigd te beschouwen Controle bij ontvangst De afvoerbuis van het toestel is flexibel en kan in verschillende posities geplaatst wor- Controleren of: Bij ontvangst dienen de goederen gecon- den. In de afvoerleiding dient een U-bocht...
  • Page 13 Installasjonsinstrukser Kondensdrenasje Før man anser installasjonen for avsluttet Inspisering Enhetens drensrør er elastisk og kan stilles i ulike posisjoner. Drenslinjen må ha et uformet Sjekk: Ved mottakelsen av apparatet må man knerør (fig. 4). Monter et kondensdrensrør av - At spenningen alltid ligger undersøke...
  • Page 15 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L. FABRICANTE: DIRECCIÓN: Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL Certificamos que el equipo descrito, ha sido diseñado, fabricado y probado de conformidad con los requisitos básicos de la Directiva de Equipos a presión 97/23/CEE y sus correspondientes módulos de aplicación.
  • Page 16 www.johnsoncontrols.com...

Ce manuel est également adapté pour:

York evkc 12 dsaaarYork evkc 18 dsaaarYork evkc 24 dsaaar

Table des Matières