RCEL005/005L
Actionneurs électriques
Installation
1. Montage sur vanne, voir instruction A.
2. Connexion électrique, voir instruction B.
3. Réglage, voir instruction C.
4. Commande manuelle, voir instruction D.
Remarque:
Seule la connexion électrique est nécessaire, voir
instruction B, si l'actionneur est livré par Remote
Control complet et monté sur la vanne (= ajusté et
prêt à fonctionner)
ATTENTION!
Couper la tension avant de démonter le cou-
vercle ! Quand le couvercle est enlevé et la
tension connectée, manipuler l'actionneur
avec un maximum de précaution!
A. MONTAGE SUR VANNE
1. Avant de monter l'actionneur, commander la
vanne manuellement en ouverture complète ou
en fermeture complète
2. Commander l'actionneur manuellement (voir in-
struction D) en ouverture complète ou en ferme-
ture complète
3. Contrôler la position de la broche de l'actionneur
et de celle de la vanne. L'actionneur et la vanne
doivent être en même position (ouverture com-
plète / fermeture complète) avant de procéder à
l'assemblage.
4. Monter l'actionneur sur la vanne. Contrôler que
la broche de l'actionneur et celle de la vanne sont
centrées et alignées. Si une console de mon
tage est utilisée, effectuer également un contrôle
de l'adaptation pour s'assurer de l'absence de
tout jeu et dévers.
5. Commander la vanne manuellement à l'aide de la
clé six pans jointe (voir D) et contrôler que la
vanne se déplace avec une résistance normale
en ouverture complète et en fermeture complète.
6. Contrôler que toutes les vis sont correctement
serrées.
Remote Control Sweden
Remote Control
Tel +46 (0)23 587 00
Tel +49 (0)2131 795 760
Fax +46 (0)23 587 45
Fax +49 (0)2131 795 7615
www.remotecontrol.se
www.remotecontrol.de
info@ remotecontrol.se
info@ remotecontrol.de
B. CONNEXION ÉLECTRIQUE
Remarque:
La connexion électrique doit être effectuée unique-
ment par un personnel qualifi é!
1. Dévisser les vis du couvercle et enlever le cou-
vercle.
2. Contrôler la tension indiquée sur la plaque signal-
étique de l'actionneur.
3. Effectuer la connexion selon le schéma de con-
nexion ci-dessous ou, s'il s'agit d'un actionneur
de conception spéciale, selon le schéma spécial
fourni avec l'actionneur. Le schéma de connexion
est dessiné en position non sollicitée (la vanne en
position intermédiaire).
4. Effectuer une marche d'essai de l'actionneur à
partir de la position intermédiaire pour contrôler
qu'il se déplace dans le sens correct.
5. Effectuer une marche d'essai de l'actionneur et
contrôler que les indicateurs de fi n de course
fonctionnent correctement.
6. Contrôler que les raccords de câble et l'éventuel
embout terminal sont étanches.
7. Monter le couvercle.
Schéma de connexion N° ST 12000A Standard.
CLS: CONTACT DE FIN DE COURSE FERMÉ 250 V CA 3 A)
OLSA: CONTACT DE FIN DE COURSE OUVERT 250 V CA 3 A)
ACLS: EXTRA CONTACT DE FIN DE COURSE FERMÉ 250 V CA 3 A)
AOLS: EXTRA CONTACT DE FIN DE COURSE OUVERT 250 V CA 3 A)
TP: PROTECTION THERMIQUE MOTEUR
C1: CONDENSATEUR
*CHAQUE ACTIONNEUR DOIT ÊTRE ALIMENTÉ PAR CONTACT
SÉPARÉ AFIN D'ÉVITER UNE TENSION DE RETUR DEPUIS DEUX OU
PLUSIEURS ACTIONNEURS
CA Monophasé
CONNEXION EXTERNE
CONNEXION INTERNE
www.remotecontrol.se
Remote Control Ltd
Tel +44 (0)1889 576 888
Fax +44 (0)1889 577 676
www.remotecontrol.co.uk
info@ remotecontrol.co.uk
- 1 -
Top Quality Valve Actuators
Instruction
FERMÉ ARRÊT OUVRIR
DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE
OUVERT/FERMÉ
Remote Control Asia
Tel +65 6848 7150
Fax +65 6746 5815
www.remotecontrol.com.sg
info@ remotecontrol.com.sg
TERRE
Remote Control Inc
Tel +1 (0)401 294 1400
Fax +1 (0)401 294 3388
www.rciactuators.com
info@ remotecontrol.us