IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation
et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant
l'installation. Le Code Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif
anti-bélier a n d'amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE
OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU
À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
Technical drawing - Dessin technique
RUS22CORB
3-7/16"
(88 mm)
7-3/4"
2-13/16"
(71 mm)
(197 mm)
5-5/16"
(135 mm)
MAX DECK
16"
THICKNESS
(406 mm)
ÉPAISSEUR
MAX DU
COMPTOIR
Ø 2 - 7/16"
2-3/4"
(62 mm)
(70 mm)
Connection
9/16-24 UNEF
Connexion
3-7/16"
(88 mm)
8 - 3/16"
(208 mm)
MAX.
2 - 5/8"
(67 mm)
3/8"
(9 mm)
Ø 2-3/8"
(60 mm)
1 - 1/4"
(32 mm)
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
*
Thread seal tape
Ruban d'étanchéité
pour joints letés **
* Apply plumber's putty under the plastic
cover deck plate to seal your installation.
cover deck plate to seal your installation.
CONNECTION ADVICE
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
CONSEIL RACCORDEMENT
Appliquez du mastic pour plombier
sous la sous-plaque de plastique
pour rendre votre installation étanche.
pour rendre votre installation étanche.
Firmly hand tighten the hose
** Apply Bélanger thread seal tape
to the valve and add a quarter-
on threaded connections.
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Appliquez du ruban d'étanchéité Bélanger
Appliquez du ruban d'étanchéité Bélanger
sur les connexions letées.
Raccordez le connecteur
The model shown in the installation steps
en serrant fermement
may differ from the one in box however
à la main puis ajoutez
the connection type and installation steps
un quart de tour à l'aide
are the same.
de la clé appropriée.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation
Serrez plus au besoin.
peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d'installation demeure le même.
Installation steps - Étapes d'installation
Before you begin / Avant de commencer
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D'EAU PRINCIPALE
v141121
2-3/16"
(56 mm)
INSTALL PRESTO DRAIN BEFORE OPENING MAIN WATER VALVE
INSTALLER LE DRAIN PRESTO AVANT L'OUVERTURE
DE LA VALVE D'EAU PRINCIPALE
ON
OUVERT
exible à la valve
With plate / Avec plaque
CUIVRE
COPPER
OFF
FERMÉ
2
4
Presto Drain • Drain presto
1
OR
OU
3
3
1
5
Instructions
2
VERSO
VERSO