Sommaire des Matières pour SMA Solar Technology SUNNY BEAM
Page 1
Technologie de données pour le solaire ® SUNNY BEAM avec Bluetooth Wireless Technology Manuel d'utilisation BeamBT-BFR094911 | 98-0013011 | Version 1.1...
SMA Solar Technology AG 1 Remarques concernant ce guide 1.1 Champ d'application Ce guide est valable pour Sunny Beam à partir de la version logicielle 1.0. 1.2 Informations complémentaires Vous trouverez des informations complémentaires sur les thèmes suivants dans la zone de téléchargement de www.SMA-France.com : •...
SMA Solar Technology AG Remarques concernant ce guide 1.3 Symboles utilisés Dans ce document sont utilisés les types de consignes de sécurité suivants ainsi que des remarques générales : ATTENTION ! « ATTENTION » indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles légères ou de moyenne gravité...
SMA Solar Technology AG 2 Le Sunny Beam avec Bluetooth 2.1 Possibilités d'utilisation Le Sunny Beam est un appareil de communication qui interroge, affiche et enregistre les données de jusqu'à 12 onduleurs d'une installation PV Bluetooth de SMA Solar Technology AG. La communication avec les onduleurs s'effectue via Bluetooth.
Page 11
SMA Solar Technology AG Le Sunny Beam avec Bluetooth • Représentation graphique des données suivantes pour l'ensemble de l'installation et pour les différents onduleurs sur l'écran intégré : – Puissance d'aujourd'hui / Puissance d'hier – Rendement des 31 derniers jours / Rendement des 12 derniers mois –...
PV peuvent différer de celles des compteurs. 3.1.1 Produits compatibles Le Sunny Beam ne doit être utilisé qu'avec des accessoires d'origine de SMA Solar Technology AG ou recommandés par SMA Solar Technology AG. L'alimentation électrique du Sunny Beam ne peut s'effectuer que via des accumulateurs nickel-métal hydrure (NiMH) rechargeables de type R6 (AA) et à...
PRUDENCE ! Endommagement du Sunny Beam dû à des fuites d'accumulateurs. L'utilisation d'accumulateurs d'un type non approprié peut entraîner des fuites de ces derniers et endommager le Sunny Beam.
Vous pouvez identifier le Sunny Beam grâce à sa plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur la partie inférieure du Sunny Beam. Version du logiciel La version du logiciel du Sunny Beam figure dans le menu « Service > Diagnostic > Information sur l'appareil > Sunny Beam ». BeamBT-BFR094911...
En respectant les exigences relatives au lieu de montage (voir chapitre 5.1 ), le Sunny Beam peut être monté partout à l'intérieur. Il est possible de déterminer, au cours de l'utilisation du Sunny Beam, si le lieu d'installation convient à une bonne qualité de connexion.
6.1 Remarques Effectuez uniquement la mise en service d'une installation PV Bluetooth à l'aide d'un seul maître (par exemple le Sunny Beam équipé de Bluetooth et de Sunny Explorer). Procédez à la mise en service d'une installation PV Bluetooth systématiquement avec un seul maître.
SMA Solar Technology AG Mise en service 6.2 Commande du Sunny Beam La commande du Sunny Beam s'effectue via le bouton de commande que l'on peut enfoncer et tourner. Déplacement du cadre de sélection Le cadre de sélection (représenté à droite) affiche l'option de menu actuellement sélectionnée.
Tous les appareils d'une installation PV doivent avoir le même NetID. Le NetID peut être un chiffre de 1 à 9 ou une lettre de A à F. NetID 1 n'est pas possible avec le Sunny Beam.
Les premières étapes sont décrites de manière détaillée, afin de vous familiariser avec la commande du Sunny Beam. Le Sunny Beam vous guide au cours de la mise en service. Si vous deviez commettre une erreur lors de la mise en service, vous pouvez recommencer la mise en service en appuyant sur le bouton de commande et en le maintenant enfoncé...
Mise en service SMA Solar Technology AG ☑ La page permettant de configurer la langue s'affiche. La page apparaît également automatiquement au bout de 10 secondes. Réglage de la langue et du pays 4. Pour modifier la langue et le pays réglés, appuyez sur le bouton de commande.
Si vous utilisez un onduleur avec SMA Bluetooth Piggy-Back, il est impératif de régler les bonnes valeurs dans Sunny Beam pour la date, l'heure d'été, l'heure et le fuseau horaire. Si, après la mise en service, vous modifiez ces valeurs et réinitialisez l'heure de cette façon, les données pour cette différence horaire seront effacées dans l'onduleur.
Mise en service SMA Solar Technology AG 11. Appuyez sur le bouton de commande. ☑ Plus aucun élément n'apparaît en surbrillance. Le fuseau horaire est configuré. 12. Déplacez le cadre de sélection sur le bouton « >> ». ☑ Le bouton apparaît en surbrillance.
SMA Solar Technology AG Mise en service Activation de l'heure d'été 17. Pour activer l'heure d'été, déplacez le cadre de sélection sur « Heure d'été » et appuyez sur le bouton de commande pour activer la case. ☑ L'heure d'été est activée.
PV Bluetooth comme décrit avec ce qui suit. 24. Placez-vous, avec le Sunny Beam à la main, à proximité d'un appareil de votre installation PV Bluetooth. 25. Lorsque le bouton « Cherch.maint. » n'est pas en surbrillance, tournez le bouton.
Page 25
27. Notez les NetID occupés le cas échéant ou barrez-les dans l'illustration suivante. 28. Répétez la recherche d'installation avec le Sunny Beam pour tous les appareils de l'installation PV et ce, sur le lieu même d'installation du Sunny Beam. Notez les NetID occupés le cas échéant ou barrez-les dans l'illustration suivante.
Recherche de la propre installation PV Bluetooth Ne remettez le Sunny Beam en service que lorsque vous avez configuré les NetID disponibles pour les onduleurs et répéteurs SMA Bluetooth existants et remis ces derniers en service.
Réglage du NetID de la propre installation PV Bluetooth Le Sunny Beam affiche lors de sa mise en service les NetID de toutes les installations PV équipées de Bluetooth SMA qui se trouvent dans son champ de portée. Vous devez alors sélectionner à partir des NetID affichés le NetID de votre installation PV Bluetooth comme décrit avec ce qui suit :...
Date pour laquelle le Sunny Beam interroge les données des onduleurs du moment. Si vous établissez pour la première fois une connexion avec le Sunny Beam vers votre installation PV, le Sunny Beam interroge toutes les données des deux derniers jours et les données du jour actuel.
PV Bluetooth doivent avoir le même mot de passe d'installation. Le Sunny Beam utilise le mot de passe de l'installation pour le groupe d'utilisateurs « Utilisateur ». Lors de la livraison, le mot de passe standard de l'installation réglé pour les utilisateurs dans Sunny Beam est : 0000.
Page 30
Modification du mot de passe d'installation des onduleurs avec Sunny Explorer Le Sunny Beam ne peut gérer que des données des onduleurs pour lesquels le mot de passe d'installation concorde avec celui du Sunny Beam. Vous pouvez modifier le mot de passe de votre installation uniquement avec un ordinateur équipé...
SMA Solar Technology AG Mise en service Saisie d'un mot de passe de l'installation dans le Sunny Beam 41. Déplacez le cadre de sélection sur « Mot passe de l'install. ». ☑ Le champ « Mot passe de l'install. » apparaît en surbrillance.
Commande SMA Solar Technology AG 7 Commande 7.1 Ecran L'écran du Sunny Beam est divisé en deux parties. La partie supérieure contient les menus et les graphiques et la partie inférieure l'affichage de la puissance et de l'énergie. Position Explication Menus et graphiques Affichage de la puissance et de l'énergie...
Coupure automatique de l'écran Le Sunny Beam éteint automatiquement son écran en cas de non utilisation, par défaut au bout de 1 minute, afin d'économiser de l'énergie. Vous pouvez modifier cette durée, comme décrit au chapitre 7.8.2 « Modification de la coupure de l'écran »...
Commande SMA Solar Technology AG 7.2 Menu Vous pouvez réaliser des réglages sur le Sunny Beam via le menu ou obtenir des informations sur l'ensemble de votre installation PV et sur les différents onduleurs. Position Explication Menu principal Sous-menu (page d'exemple) Symbole représentant une flèche : revenir en arrière dans le menu.
SMA Solar Technology AG Commande 7.3 Vue graphique Le Sunny Beam peut représenter sous forme de graphique les données de l'ensemble de l'installation ainsi que les données des différents onduleurs. Il propose les graphiques suivants : • Puissance d'aujourd'hui Lorsque le graphique « Puissance d'aujourd'hui » est affiché, le Sunny Beam interroge une fois la puissance actuelle (Power) et l'énergie totale (E-Total).
Commande SMA Solar Technology AG 7.3.1 Affichage de la vue graphique de l'ensemble de l'installation 1. Sélectionnez « Ensemble de l'installation » dans le menu principal. ☑ Le premier graphique « Puissance d'aujourd'hui » s'affiche. 2. Tournez le bouton de commande pour afficher le graphique suivant de l'ensemble de l'installation.
SMA Solar Technology AG Commande Ensemble de l'installation Lorsque vous affichez le graphique « Puissance d'hier », l'affichage passe de « E-Today » (énergie de l'installation PV d'aujourd'hui) à « E-Yday » (énergie de l'installation PV d'hier) dans les écrans affichant la puissance et l'énergie.
SMA Solar Technology AG 7.3.2 Affichage de la vue graphique des onduleurs Le Sunny Beam peut représenter sous forme graphique les données de chacun des onduleurs. Procédez comme suit pour afficher la vue graphique d'un onduleur : 1. Sélectionnez « Onduleurs » dans le menu principal.
SMA Solar Technology AG Commande Différents onduleurs Lorsque vous affichez le graphique « Puissance d'hier », l'affichage passe de « E-Today » (énergie de l'onduleur d'aujourd'hui) à « E-Yday » (énergie de l'onduleur d'hier) dans les écrans affichant la puissance et l'énergie.
Commande SMA Solar Technology AG 7.4 Affichage de la puissance et de l'énergie Dans l'affichage de la puissance et de l'énergie, vous pouvez relever l'énergie et la puissance de votre installation PV. L'affichage de la puissance et de l'énergie apparaît dans la vue graphique. La valeur pour la puissance (Power) est masquée après 60 secondes, les...
SMA Solar Technology AG Commande 7.5 Symboles dans la vue graphique Le Sunny Beam affiche dans la vue graphique la date, l'heure et les symboles. Ces symboles sont expliqués dans ce chapitre. Position Signification Chapitre Date Chapitre 7.13 Heure • Symbole pour avertissements venant de survenir ou Chapitre 7.5.3 ...
Vous pouvez afficher une plus grande représentation de la qualité de connexion et le numéro de série de l'appareil (onduleur ou répéteur SMA Bluetooth) via lequel le Sunny Beam s'est connecté à l'ensemble de l'installation PV à l'aide du menu « Service > Diagnostic > Qualité de connexion »...
Chargement des accumulateurs en cas de luminosité suffisante Installez le Sunny Beam à un endroit bien éclairé, de préférence dans le rayonnement direct du soleil, afin que suffisamment de lumière atteigne la cellule solaire.
« Événements », le Sunny Beam n'affiche plus le symbole à l'écran. Le Sunny Beam avertit des erreurs en outre avec un signal sonore (7.7.1 « Réglage/désactivation du signal sonore d'erreur » (Page 47)). S'il n'existe aucune erreur ou aucun avertissement non lus, aucun symbole ne s'affiche.
Sunny Beam transforme les erreurs ou avertissements quittés en une information. Le Sunny Beam affiche dans la vue graphique les événements non lus sous forme de symboles, voir chapitre 7.5.3 « Symboles d'information, d'erreur et d'avertissement » (Page 44).
Commande SMA Solar Technology AG Informations sur un événement Position Signification Symbole de l'événement (information, avertissement, erreur) Date de l'événement Nom de l'événement (information, avertissement, erreur) Nom ou numéro de série de l'onduleur, pour lequel s'est produit l'événement. • Heure de début (« Depuis »), lorsque l'événement n'est pas encore terminé ou que l'heure de fin n'est pas encore connue.
Numéro de série de l'onduleur, pour lequel s'est produit l'événement. 7.7 Signaux sonores du Sunny Beam Le Sunny Beam est équipé d'un buzzer qui vous informe de manière sonore lorsque l'événement « Erreur » survient ou lorsque le niveau de charge des accumulateurs est trop faible. Vous trouverez des informations complémentaires au chapitre 12 « Recherche d'erreurs »...
☑ Le contraste est modifié. 7.8.2 Modification de la coupure de l'écran Le Sunny Beam éteint automatiquement son écran en cas de non utilisation, par défaut au bout de 1 minute, afin d'économiser de l'énergie. Vous pouvez modifier la durée ou régler ce paramètre pour que l'écran reste toujours activé...
SMA Solar Technology AG Commande 7.8.3 Réglage des facteurs du bilan Les facteurs du bilan sont des facteurs permettant de calculer la rémunération et la quantité d'émissions de CO évitées. Rémunération / kWh Le facteur permettant de calculer la rémunération est le montant que vous percevez pour un kWh injecté...
7.9 Interrogation des données 7.9.1 Modification de la fréquence d'interrogation des données Vous pouvez modifier la fréquence à laquelle le Sunny Beam interroge les données des onduleurs. La valeur par défaut est une heure. 1. Sélectionnez « Réglages > Interrogation des données > Int.
Commande 7.9.2 Désactivation de la coupure nocturne Le réglage par défaut est défini de telle façon que le Sunny Beam n'interroge aucune donnée des onduleurs pendant la nuit. Lorsque le soleil est couché, les onduleurs solaires n'injectent plus dans le réseau et ne créent donc plus de données. Si vous utilisez un onduleur éolien de SMA Solar Technology AG, vous devez désactiver la coupure nocturne du Sunny Beam afin de pouvoir...
7.10.1 Affichage de la qualité de connexion Dans le menu « Service > Diagnostic > Qualité de connexion », il vous est possible d'afficher la qualité de la connexion entre le Sunny Beam et l'appareil reliant ce dernier à l'installation PV. Position Signification Qualité...
Page 53
SMA Solar Technology AG Commande Niveaux de la qualité de connexion Symbole Qualité de connexion Décibels pour 1 mW très bonne supérieure à -68 dBm bonne de -82 à -68 dBm peu sûre de -90 à -82 dBm critique de -100 à -90 dBm aucune inférieure à...
7.10.2 Affichage des informations sur l'appareil 1. Sélectionnez « Service > Diagnostic > Information sur l'appareil ». 2. Sélectionnez « Sunny Beam » ou un onduleur. ☑ Les informations sur l'appareil sélectionné sont affichées. Les informations sur l'appareil contiennent les détails suivants : Sunny Beam •...
1. Téléchargez le fichier de mise à jour de la zone de téléchargement dans www.SMA-France.com et sauvegardez-le sur votre ordinateur. Le fichier a le nom suivant « SBeam2.UPD ». Ne renommez pas le fichier de mise à jour, sinon le Sunny Beam ne le reconnaît pas.
Page 56
à droite montre l'icône « Retirer le périphérique en toute sécurité » sur le système d'exploitation Windows XP. Le Sunny Beam doit encore rester connecté à l'ordinateur via le câble de connexion USB. 8. Pour lancer la mise à jour, répondez par « Oui » à la demande.
Commande 7.10.4 Exécution de la réinitialisation La réinitialisation permet de régler le Sunny Beam à son état de livraison. Lors de la réinitialisation, toutes les données de l'installation PV, tous les fichiers CSV et tous les réglages du Sunny Beam sont supprimés ! 8.2 « Copie des données de l'installation PV sur l'ordinateur »...
Les onduleurs, qui sont caractérisés par une coche ( ), disposent du même mot de passe d'installation que le Sunny Beam. Les onduleurs, qui disposent d'un autre mot de passe d'installation que le Sunny Beam, sont caractérisés par un cadenas ( ).
Sunny Beam. 1. Sélectionnez « Réglages > Installation photovoltaïque > Appareils connectés ». ☑ La liste des appareils avec lesquels le Sunny Beam a établi une connexion s'affiche. 2. Procédez aux mêmes étapes qu'à la section « Saisie d'un mot de passe de l'installation dans le Sunny Beam »...
• Vous voulez saisir une installation PV étrangère avec Sunny Beam. • Un onduleur a été échangé dans l'installation PV. La réinitialisation est nécessaire de façon à ce que dans le Sunny Beam les données de l'installation PV saisie auparavant ou de l'onduleur échangé soient effacées.
Commande 7.11.4 Modification du nom de l'appareil Le Sunny Beam affiche les noms des appareils des onduleurs saisis sous forme de numéros de série. Vous pouvez modifier les numéros de série en un nom évocateur afin de pouvoir mieux différencier les onduleurs dans le Sunny Beam. Ce nom d'appareil n'est valable que pour le Sunny Beam, n'est pas transféré...
Commande SMA Solar Technology AG Les trémas dans les noms des appareils ne sont pas correctement représentés dans les fichiers CSV. 5. Pour enregistrer le nom de l'appareil, sélectionnez la coche. ☑ Le nom de l'appareil a été modifié. 7.11.5 Adaptation du compteur d'énergie lors du remplacement d'un appareil Le compteur d'énergie affiche la valeur pour l'énergie totale (E-Total) de chaque onduleur.
La puissance de l'installation en kWp (Kilowatt Peak) est la puissance maximale possible de l'installation PV. Vous pouvez obtenir la valeur du kWp auprès de votre installateur. Le Sunny Beam a besoin de la puissance de l'installation en kWp pour calculer le rendement annuel spécifique (kWh/kWp).
Page 64
La valeur pour kWh se calcule de la façon suivante : La somme de toutes les valeurs énergétiques journalières (E-Today) qui est mise à la disposition du Sunny Beam de cette année, divisée par le nombre de valeurs énergétiques journalières, multipliée par 365 jours : •...
SMA Solar Technology AG Commande 7.12 Réglage des paramètres régionaux Dans le menu « Réglages > Paramètres régionaux », il vous est possible de configurer les paramètres régionaux. Lorsque vous configurez le pays, les paramètres des options de menu s'adaptent automatiquement au pays. Vous pouvez en outre modifier ces paramètres manuellement.
☑ Le caractère de séparation des décimales est modifié. Le caractère de séparation des décimales dans l'affichage de la puissance et de l'énergie (chapitre 7.4 ) du Sunny Beam ne peut pas être modifié et reste toujours un point. BeamBT-BFR094911 Manuel d’utilisation...
Si vous utilisez un onduleur avec SMA Bluetooth Piggy-Back, il est impératif de régler les bonnes valeurs dans Sunny Beam pour la date, l'heure d'été, l'heure et le fuseau horaire. Si, après la mise en service, vous modifiez ces valeurs et réinitialisez l'heure de cette façon, les données pour cette différence horaire seront effacées dans l'onduleur.
1. Sélectionnez « Réglages > Date & temps ». 2. Cochez ou décochez « Heure d'été ». Lorsque la coche est active, l'heure d'été est activée. L'heure du Sunny Beam et l'heure de l'onduleur passent en heure d'été. ☑ L'heure d'été est activée / désactivée.
Pour les onduleurs avec SMA Bluetooth Piggy-Back intégré, cela peut durer jusqu'au lendemain midi avant que le Sunny Beam puisse enregistrer les fichiers CSV. Le volume de la mémoire dépend du nombre d'onduleurs saisis. Lorsque la mémoire est pleine, le Sunny Beam écrase les anciennes données.
8.2 Copie des données de l'installation PV sur l'ordinateur Le Sunny Beam se connecte comme un support de données amovible à l'ordinateur, ce qui vous permet de copier les données de votre installation PV comme avec une clé USB sur l'ordinateur.
SMA Solar Technology AG Données de l'installation PV 8.2.1 Fichier CSV Vous pouvez ouvrir les fichiers CSV dans Microsoft Excel et les utiliser pour créer par exemple des diagrammes. Nom du fichier Le nom des fichiers est toujours composé de la date du jour auquel les données ont été créées par l'onduleur.
Vue d'ensemble des menus SMA Solar Technology AG 9 Vue d'ensemble des menus Ensemble de l'installation Onduleur Événements Réglages Options d'affichage Contraste Contraste en haut Contraste en bas Extinction écran après Écran en haut Écran en bas Facteurs du bilan Rémunération / kWh...
• N'utilisez en aucun cas des batteries. • Les accumulateurs de type incorrect peuvent couler dans le Sunny Beam. Utilisez exclusivement des accumulateurs nickel-métal hydrure (NiMH) rechargeables de type R6 (AA) à faible auto-décharge, tels que les accumulateurs Eneloop (voir chapitre 14 « Accessoires »...
Page 74
1. Remplacez les accumulateurs comme représenté sur l'illustration. 2. Appuyez sur le bouton de commande pour activer le Sunny Beam. ☑ Le Sunny Beam vérifie si un fichier de mise à jour est enregistré dans le Sunny Beam. Lorsque Alors Un fichier de mise à...
SMA Solar Technology AG Maintenance et entretien 10.2 Entretien PRUDENCE ! Endommagement du Sunny Beam par des liquides pénétrants. Le Sunny Beam n'est pas étanche. • Utilisez exclusivement un chiffon humide et doux. • N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif et abrasif.
Retirez les accumulateurs du Sunny Beam, comme représenté sur l'illustration. 11.2 Elimination du Sunny Beam Eliminez le Sunny Beam à la fin de sa durée de vie en respectant les consignes d'élimination relatives aux déchets d'équipements électriques en vigueur sur les lieux d'installation ou renvoyez-le affranchi avec la mention «...
été configurés avec les de votre installation PV Bluetooth NetID 0 (Bluetooth désactivé) pour les onduleurs et les éventuels ou NetID 1. Le Sunny Beam ne répéteurs SMA Bluetooth comme peut pas saisir les appareils décrit dans le guide de l'appareil avec NetID 1.
Page 78
Bluetooth. Les onduleurs avec SMA • Dès que l'onduleur se met en Bluetooth Piggy-Back installé marche le matin, le Sunny Beam ultérieurement s'arrêtent dans la peut à nouveau établir une liaison nuit. C'est pourquoi le Sunny avec ces onduleurs.
Page 79
SMA Solar Technology AG Recherche d'erreurs Problème Cause Réparation Le Sunny Beam n'a pas pu • Vérifiez la qualité de connexion établir de liaison radio avec les des onduleurs et des répéteurs onduleurs manquants. SMA Bluetooth, comme décrit dans le guide de l'appareil correspondant.
Page 80
à ces onduleurs, il considère qu'un mot de passe d'installation erroné a été entré. Le Sunny Beam ne peut établir • Dès que le Sunny Beam se aucune liaison avec ces connecte à nouveaux à ces onduleurs. onduleurs, la croix ne s'affiche plus.
Page 81
être prise en compte, par exemple lorsque l'heure a déjà été réglée avec Sunny Explorer. Les onduleurs sauvegardent également le temps que vous avez réglé pour le Sunny Beam. Manuel d’utilisation BeamBT-BFR094911...
Page 82
Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG Problème Cause Réparation Raccordement à Le message n'a aucune • Vous pouvez désactiver ce l'ordinateur incidence sur le fonctionnement message, mais de ce fait d'autres ou la vitesse de transmission du erreurs USB ne seront plus L'ordinateur affiche un Sunny Beam.
Cause Réparation Vues graphiques Après la mise en service du • Modifiez les réglages du temps Sunny Beam, l'heure a été (date, heure d'été, heure, fuseau Espaces vides ou pics avancée ou reculée dans Sunny horaire) du Sunny Beam si dans la représentation...
Contactez votre installateur et communiquez-lui le numéro de série de l'onduleur concerné par l'événement. L'ordinateur doit être Le Sunny Beam a été raccordé • Aucune action n'est nécessaire. redémarré. pour la première fois à cet Cela n'a pas d'effets sur ordinateur.
SMA Solar Technology AG Caractéristiques techniques 13 Caractéristiques techniques Communication Communication avec les onduleurs Bluetooth Communication avec l'ordinateur USB 2.0 Raccordements Nombre d'appareils max. Bluetooth Portée maximale de communication Bluetooth en champ libre jusqu'à 100 m Alimentation en tension Alimentation en tension Cellule solaire intégrée, câble de raccordement USB,...
Page 86
Caractéristiques techniques SMA Solar Technology AG Langue du logiciel Allemand, anglais, espagnol, français, italien, grec, néerlandais, portugais, tchèque Equipement Ecran Ecran à cristaux liquides Commande Bouton tourner-pousser Informations affichées Informations générales Heure, date Données de l'installation PV Puissance momentanée, puissance d'aujourd'hui et d'hier, énergie totale, énergie d'aujourd'hui et d'hier, rendement...
SMA Solar Technology AG Accessoires 14 Accessoires 14.1 Bloc d'alimentation USB Le bloc d'alimentation USB vous permet de connecter le Sunny Beam à une prise afin de charger les accumulateurs via le réseau au lieu de la cellule solaire. Numéro de commande : BEAM-BT-SUPPLY Position Nombre Désignation...
SMA. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • Version du matériel du Sunny Beam (voir chapitre 7.10.2 ) • Version du logiciel du Sunny Beam avec Bluetooth (voir chapitre 7.10.2 ) • Version du logiciel du SMA Bluetooth Piggy-Back dans l'onduleur •...
SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.
Page 90
® La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par la société SMA Solar Technology AG s’effectue sous licence. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1...