Page 1
TV-Wandhalterung / Wall Mount Simon Luxus (# 493960) Simon Luxus XL (# 493970) DE – BENUTZERHANDBUCH UK – USER‘S INSTRUCTION FR – MANUEL D‘UTILISATION – KÄYTTÖOHJE SE – ANVÄNDARMANUAL...
Page 2
DEUTSCH # 493960 # 493970 Lesen Sie mit Sorgfalt die Montageanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen. WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT Installieren Sie den Monitorhalter mit Sorgfalt. Bitte lesen Sie erst die Montageanleitung komplett durch, bevor Sie mit der Installation des TV-Halters beginnen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bitte rufen Sie einen qualifizierten Monteuer: •...
LIEFERUMFANG (1)Wandhalterung-a (1)Schwenkarm-b (1)Monitoranschluss-c (4)M4x12 Schraube-e (4)M4x30 Schraube-f (8)M4 Unterlegscheibe-g (4)M4 Abstandshalter-h (4)Kreuzschraube-i (4)Dübel-j (2)Sicherheitsschraube-k (2)Klemme-l 2x Imbusschraube (m) 2x Federscheibe (n) 2x Imbusschlüssel (o) (2)M6 Unterlegscheibe-(p) ACHTUNG! Montieren Sie die Monitorhaltung sicher an einer senk- rechten Wand. Wenn die Halterung nicht richtig montiert ist, kann der Monitor herunterfallen.
Page 4
MONTAGE DER WANDPLATTE AN DER STEINMAUER SCHRITT 1 STEINWAND Beachten Sie, dass die Sicher- heitsschraube auf der Unterseite ist bei diesem Schritt HOLZWAND Beachten Sie, dass die Sicher- heitsschraube auf der Unterseite ist bei diesem Schritt EINSETZEN DES ZUSAMMENGESETZTEN ARMS SCHRITT 2 AN DER WANDPLATTE Sicherheits-...
Page 5
MONTAGE DER MONITORHALTERUNG AM FERNSEHER SCHRITT 3 Für gewölbte TV-Rückseite Für ebene TV-Rückseite MONTAGE DES MONITORS AN DER WANDPLATTE UND SCHRITT 4 EINBAU DER KNÖPFE Anmerkung: Sie können die beigefügten Imbusschrauben (m) an Stelle der Plastikknöpfe verwenden, wenn Sie Probleme mit dem Schwenkwinkel des Fernsehers haben.
ENGLISH # 493960 # 493970 Carefully read all instructions before attempting installation. IMPORTANT SAFETY INFORMATION Install and operate this device with care. Please read this instruction before beginning the installation, and carefully follow all instructions contained herein. Use proper safety equipment during installation.
Page 7
SUPPLIED PARTS LIST (1)Wall Plate-a (1)Arm Assembled-b (1)Monitor Bracket-c (4)M4x12 Bolt-e (4)M4x30 Bolt-f (8)M4 Washer-g (4)M4 Space-h (4)Lag Bolt-i (4)Concrete Anchor-j (2)Safety Knob-k (2)Cable Ring-l Bolt (m) 2x Spring Washer (n) 2x Allen Key (o) (2)M6 Washer-(p) 2x Allen CAUTION! This TV mount must be securely attached to the vertical wall.
Page 8
MOUNTING THE WALL PLATE TO THE WALL STEP 1 BRICK MOUNT Make sure the locking head is on the bottom side when you do this step WOOD MOUNT Make sure the locking head is on the bottom side when you do this step INSERT ARM ASSEMBLED TO WALL PLATE STEP 2 Security Bolt...
Page 9
MOUNTING THE MONITOR BRACKET TO A TV STEP 3 For Curved Back TV For Flat Back TV ATTACHING TV TO WALL PLATE AND ADDING THE KNOBS STEP 4 Remarks: You can use the supplied 2pcs Allen Bolt (m) to instead of plastic knobs if you have problem to fix the TV tilting angle INSTALL THE CABLE MANAGEMENT RING ON THE STEP 5...
FRANÇAIS FRANÇAIS # 493960 # 493970 Lisez attentivement la notice avant de commencer le montage. IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Installez et manipulez ce dispositif avec précaution. Lisez cette notice avant d’entreprendre le mon- tage, suivez exactement toutes les instructions qu’elle contient. Utilisez un équipement de sécurité...
Page 11
LISTE DES PIECES FOURNIES (1) Plaque de support mural-a (1) Bras assemblé-b (1) Porte-écran-c (4) Boulon M4x12-e (4) Boulon M4x30-f (8) Rondelle M4-g (4) Douille d’écartement M4-h (4) Tire-fond-i (4) Cheville-j (2) Bouton de sûreté-k (2) Collier de câble-l 2 x boulons à tête 2 x rondelles 2 x clés mâles coudées (2) Rondelle M6-(p)
MONTER LE SUPPORT MURAL AU MUR ETAPE 1 MONTAGE DANS DE LA BRIQUE Vérifiez à ce stade que la tête de blocage est bien en bas. MONTAGE DANS DU BOIS Vérifiez à ce stade que la tête de blocage est bien en bas.
MONTER LE PORTE-ÉCRAN SUR LE TÉLÉVISEUR ETAPE 3 Pour un téléviseur Pour un téléviseur à l‘arrière plat à l’arrière incurvé ATTACHER LE TÉLÉVISEUR AU SUPPORT MURAL ETAPE 4 ET INSÉRER LES BOUTONS Remarques : Vous pouvez vous servir des 2 boulons à tête creuse hexagonale fournis (m) au lieu des boutons en plastique si vous avez des problèmes pour attacher l’angle d’inclinaison du téléviseur.
Page 14
SUOMI # 493960 # 493970 Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin aloitat asennuksen TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA Asenna teline huolellisesti. Lue ensin asennusohje kokonaan, ennen kuin aloitat asennuksen. Huomioi turvaohjeet. Ota yhteys pätevään asentajaan: • Jos et ole ymmärtänyt asennusohjeita tai epäilet telineen turvallisuutta. •...
TOIMITUKSEN SISÄLTÖ (1)Seinäteline-a (1) Taittuva varsi-b (1) Näytön kiinnike-c (4)M4x12 Ruuvi-e (4)M4x30 Ruuvi-f (8)M4 Aluslevy-g (4)M4 Etäisyysosa-h (4)Ristipääruuvi-i (4)Tulppa-j (2)Turvaruuvi-k (2)Puristin-l 2xKuusiokoloruuvi (m) 2x Jousialuslevy (n) 2x Kuusiokoloavainl (o) (2)M6 Aluslevy-(p) HUOMIO! Asenna teline huolellisesti pystysuoraan seinään. Jos teline ei ole asennettu oikein, voi näyttö pudota. Tämä voi aiheuttaa loukkaantumisen tai esinevahinkoja.
Page 16
SEINÄLEVYN ASENNUS KIVISEINÄÄN STEP 1 KIVISEINÄ Varmista, että lukitysosa on alhaalla tässä vaiheessa PUUSEINÄ Varmista, että lukitysosa on alhaalla tässä vaiheessa KOKOONTAITETUN VARREN ASETTAMINEN SEINÄLEVYYN STEP 2 Turvaruuvi Turvaruuvi 1. Varmista, että seinälevy on asennettu tiukasti seinään. 2. Poista ylhäällä oleva turvaruuvi mukana tulevalla kuusiokoloavaimella kuten kuvassa 2a 3.
Page 17
TELEVISION KIINNITTÄMINEN KIINNITYSLEVYYN STEP 3 Kaarevalle TV:n takaseinälle Suoralle TV:n takaseinälle TELEVISION KIINNITTÄMINEN TELINEESEEN JA NAPPIEN ASENNUS STEP 4 Huomautus: Voit käyttää mukana tulevia kuusiokoloruuveja (m) muovinappien tilalla, jos sinulla on ongelmia television taivutuskulman kanssa ASENNA KAAPELIN LÄPIVIENTIRENGAS VARRESSA JA KIINNITÄ STEP 5 VARSI SULJETTUUN ASENTOON MUKANA TULEVALLA LUKITUSJÄR- JESTELMÄLLÄ...
SVENSKA # 493960 # 493970 Läs instruktionerna noga för installation. VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Installera monitorn innehavaren med omsorg. Vänligen läs monteringsanvisningen noggrant innan du börjar installationen av TV-hållare. Följ säkerhet instruktionerna. Ring en kvalificerad tekniker: • Om du inte förstår installationsanvisningarna eller hyser tvivel om säkerheten i innehavarens.
Page 19
LEVERANS INNEHÅLL (1)Väggfäste-a (1) Sväng arm-b (1) Monitor anslutning-c (4)M4x12 Skruv-e (4)M4x30 Skruv-f (8)M4 Bricka-g (4)M4 Avståndsdel-h (4)Krysskruv-i (4)Dymling-j (2)Säkerhetskruv-k (2)Klämma-l 2xInsexskruv (m) 2x Fjäderbricka (n) 2x Insexnyckel (o) (2)M6 Bricka-(p) Installera monitor fäste ordentligt i vertikal vägg. Om fästet är inte korrekt monterad, kan skärmen falla. Det kan orsaka skador och sakskador.
Page 20
INSTALLERA VÄGGPLATTAN PÅ STENVÄGG STEP 1 STENVÄGG Observera att säkerhetsskruv är på undersidan TRÄVÄGG Observera att säkerhetsskruv är på undersidan MONTERING AV SAMMANSATTA ARM PÅ VÄGGPLATTA STEP 2 Säkerhetsskruv 1. Se till att väggplatta är fast monterad på Säkerhetsskruv väggen. 2.
Page 21
MONTERA FÄSTE PÅ TV STEP 3 För böjd TV rygg För platt TV rygg MONTERING AV BILDSKÄRMEN PÅ VÄGGPLATTA OCH INSTALLATION AV STEP 4 KNAPPAR Obs: Du kan använda de medföljande insexskruvarna (m) i stället för plast knappar, om du har problem med vridningsvinkel på...
Page 24
REIMO REISEMOBIL - CENTER GMBH 63329 EGELSBACH · BOSCHRING 10 GERMANY · WWW.REIMO.COM MADE IN CHINA...