OPTOTRONIC
LED Power Supply | OTi DALI 25/220-240/700 LT2 | OTi DALI 35/220-240/1A0 LT2
®
Installing and operating information:
Connect only LED load type. Shutdown of load
happens if U out is below 12V (25W)/15V (35W)
or above 54V.
Wiring information (see fig. A):
Do not connect together the outputs or LEDset
terminals of two or more units. Output current
adjustment = via LEDset terminals (see fig. B,
e.g. by a resistor). Unit is permanently damaged
if mains is applied to the terminals 21-24. Lines
21-24 max. 2 m whole length excl. modules.
Emergency Lighting:
This LED power supply is suitable for emer-
gency lighting fixtures acc. to EN 60598-2-22;
applies to IEC 61347-2-13 Annex J.
Technical support:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Constant current LED Power Supply;
2) test point; 3) Designed and engineered in
Germany/Italy; 4) picture only for reference,
valid print on product; 5) Mains; 6) Input;
7) Output; 8) Year; 9) Week; 10) LEDset short
Installations- und Betriebshinweise:
Schließen Sie nur LED-Lasttypen an. Die Last
wird abgeschaltet, wenn U out weniger als 12 V
(25W)/15 V (35W) oder mehr als 54 V beträgt.
Verdrahtungshinweise (siehe Abb. A):
Schließen Sie nicht die Ausgänge oder LEDset-
Klemmen von zwei oder mehreren Geräten zu-
sammen. Einstellung des Ausgangsstroms =
über die LEDset-Klemmen (siehe Abb. B, z. B.
durch einen Widerstand). Das Gerät wird dauer-
haft beschädigt, wenn an die Klemmen 21 bis
24 Netzspannung angelegt wird. Max. Gesamt-
länge der Leitungen 21-24 ohne Module 2m.
Notbeleuchtung:
Diese LED-Spannungsversorgung ist geeignet
für Leuchten zur Notbeleuchtung gemäß EN
60598-2-22; gemäß IEC 61347-2-13 Anhang J.
Technische Unterstützung:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Konstantstrom-LED-Betriebsgerät; 2) Test-
punkt; 3) Entworfen und konstruiert in Deutsch-
land/Italien; 4) Bild dient nur als Referenz, gül-
tiger Druck auf dem Produkt; 5) Netz; 6) Eingang;
7) Ausgang; 8) Jahr; 9) Woche; 10) Kurzschluss
LEDset
Informations pour l'installation et le fonc-
tionnement :
Connecter uniquement un type de charge LED.
L'arrêt de la charge se produit si U out est infé-
rieur à 12V (25W)/15V (35W) ou supérieur à 54V.
Informations de câblage (voir fig. A) :
Ne pas connecter ensemble les sorties ou les
bornes LEDset de deux unités ou plus. Réglage
du courant de sortie = via les bornes de sortie
LEDset (voir fig. B, par ex. par une résistance).
L'unité est en permanence endommagée si le
courant est appliqué aux bornes 21-24. Lignes
21-24 longueur totale max. 2 m hors modules.
Éclairage d'urgence :
Cette alimentation LED est appropriée pour des
installations d'éclairage d'urgence selon l'EN
60598-2-22 ; selon l'IEC 61347-2-13 Annexe J.
Support technique :
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Alimentation LED courant constant; 2) point de
vérification; 3) Conçu et réalisé en Allemagne/
Italie; 4) image non contractuelle, se référer aux
inscriptions sur le produit; 5) Alimentation élec-
trique; 6) Entrée; 7) Sortie; 8) Année; 9) Semaine;
10) LEDset court
Informazioni su installazione e funzionamento:
Collegare solo il tipo di carico LED. Lo spegni-
mento del carico si verifica se U out è inferiore a
12 V (25W)/15 V (35W) o superiore a 54 V.
2
Informazioni sul cablaggio (vedi figg. A):
Non collegare insieme le uscite o i terminali
LEDset di due o più unità. Regolazione corrente
in uscita = tramite i terminali LEDset (vedi fig.
B, ad es. per un resistore). L'unità viene danneg-
giata permanentemente se si applica la tensio-
ne di rete ai terminali 21-24. Linee 21-24 max.
2 m di lunghezza totale, moduli esclusi.
Illuminazione d'emergenza:
Questo alimentatore LED è adatto ad apparecchi
di illuminazione di emergenza, conformemente
a EN 60598-2-22; secondo l'allegato IEC 61347-
2-13 J.
Supporto tecnico:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Alimentazione LED a corrente costante; 2) Test
point; 3) Disegnato e progettato in Germania/
Italia; 4) immagine solo come riferimento, stampa
valida sul prodotto; 5) Rete; 6) Ingresso; 7) Usci-
ta; 8) Anno; 9) Settimana; 10) LEDset corto
Indicaciones de instalación y funcionamiento:
Conecte solo los tipos de carga LED. La carga
se desconecta si la U out es inferior a 12 V
(25W)/15 V (35W) o superior a 54 V.
Indicaciones sobre cableado (véase la fig. A):
No conecte juntas las salidas de los terminales
LEDset de dos o más unidades. Ajuste de la
corriente de salida = a través de terminales
LEDset (véase la fig. B, p. ej. mediante una re-
sistencia). La unidad resultará dañada de forma
permanente si se aplica tensión de suministro
a los terminales del 21 al 24. La longitud total
máxima de las líneas 21-24 sin módulo es de 2 m.
Iluminación de emergencia:
Esta fuente de alimentación LED es adecuada
para la iluminación de emergencia conforme a
la norma EN 60598-2-22 y conforme a la IEC
61347-2-13, anexo J.
Soporte técnico:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Fuente de alimentación LED con corriente
constante; 2) punto de comprobación; 3) Dise-
ñado y elaborado en Alemania/Italia; 4) La
imagen solo es de referencia; la impresión vá-
lida se encuentra en el producto; 5) Red;
6) Entrada; 7) Salida; 8) Año; 9) Semana;
10) LEDset corto
Informação de instalação e funcionamento:
Ligue apenas a LEDs. O desligar da carga ocor-
re se o "U out " estiver abaixo de 12V (25W)/15V
(35W) ou acima de 54V.
Informação sobre ligação dos cabos (fig. A):
Não ligue conjuntamente as saídas ou terminais
LEDset de dois ou mais transformadores. Ajus-
te da corrente de saída = através de terminais
LEDset (consultar fig. B, p. ex., através de uma
resistência). O transformador ficará permanen-
temente danificado se for aplicada alimentação
aos terminais 21-24. Linhas 21-24 máx. 2 m de
comprimento total excluindo os módulos.
Iluminação de emergência:
Esta fonte de alimentação LED é adequada para
luminárias de iluminação de emergência de
acordo com a EN 60598-2-22; de acordo com
a IEC 61347-2-13 Anexo J.
Apoio Técnico:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Alimentação elétrica do LED por corrente
constante; 2) ponto de teste; 3) Design e enge-
nharia alemães/italianos; 4) imagem apenas
para referência, estampa válida no produto;
5) Linha de alimentação elétrica; 6) Entrada;
7) Saída; 8) Ano; 9) Semana; 10) Curto-circuito
de LEDset
Πληροφορίες εγκατάστασης και χειρι-
σμού:
Συνδέετε μόνο τύπο φορτίου LED. Το φορ-
τίο απενεργοποιείται όταν η τάση εξόδου
(U out ) είναι κάτω από 12V (25W)/15V (35W)
ή άνω των 54V.
Πληροφορίες καλωδίωσης (βλ. εικ. A):
Μην συνδέετε μεταξύ τους τις εξόδους ή
τους ακροδέκτες LEDset δύο ή περισσότε-
ρων μονάδων. Προσαρμογή παροχής ρεύ-
ματος μέσω ακροδεκτών LEDset (βλ. εικ.
B, π.χ. από έναν αντιστάτη). Η μονάδα
υφίσταται μόνιμη βλάβη εάν οι ακροδέκτες
21-24 συνδεθούν με τροφοδοσία ρεύματος.
Γραμμές 21-24 2 μέτρα μεγ. συνολικό μήκος,
χωρίς τις μονάδες.
Φωτισμός έκτακτης ανάγκης:
Η παρούσα τροφοδοσία ισχύος LED είναι
κατάλληλη για φωτιστικά έκτακτης ανάγκης,
σύμφωνα με τις οδηγίες EN 60598-2-22 και
IEC 61347-2-13, παράρτημα J.
Τεχνική υποστήριξη:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Ηλεκτρική τροφοδοσία συνεχούς
ρεύματος με LED; 2) σημείο δοκιμής;
3) Σχεδιασμός και τεχνική μελέτη στη
Γερμανία/Ιταλία; 4) Η εικόνα είναι ενδει-
κτική. Η έγκυρη εκτύπωση είναι στο
προϊόν; 5) Δίκτυο; 6) Είσοδος; 7) Έξοδος;
8) Έτος; 9) Εβδομάδα; 10) LEDset βρα-
χυκύκλωμα
Installatie- en gebruiksinstructies:
Sluit alleen het type voor LED-vermogen aan. Het
vermogen wordt uitgeschakeld als U out minder
dan 12 V (25W)/15 V (35W) of meer dan 54 V is.
Informatie over bedrading (zie fig. A):
Sluit niet de uitgangen of LEDset aansluitpunten
van twee of meer eenheden samen aan. Uit-
gangsstroom instellen = via LEDset aansluitpun-
ten (zie fig. B, bijv. door een weerstand). De
eenheid wordt permanent beschadigd als de
netstroom wordt aangesloten op de aansluitpun-
ten 21-24. Leidingen 21-24 max. 2 m totale
lengte excl. modules.
Noodverlichting:
Deze LED-stroomvoorziening is geschikt
voor noodverlichtings-ornamenten conform
EN 60598-2-22; conform IEC 61347-2-13 bij-
lage J.
Technische ondersteuning:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Constante stroom LED voeding; 2) testpunt;
3) Ontworpen en geconstrueerd in Duitsland/
Italië; 4) afbeelding slechts ter informatie, zie
geldig stempel op product; 5) Net; 6) Ingang;
7) Uitgang; 8) Jaar; 9) Week; 10) LEDset short
Installations- och bruksinformation:
Anslut endast laster av LED-typ. Lasten kopplas
bort om U out är under 12V (25W)/15V (35W)
eller över 54V.
Inkopplingsinformation (se fig. A):
Koppla inte ihop utgångarna eller LEDset-kon-
takterna från två eller fler enheter. Inställning av
utgångsströmmen = via LEDset kontakterna (se
fig. B, t.ex. med en resistor). Enheten går sönder
om nätströmmen ansluts till kontakterna 21-24.
Den maximal totala längden på ledningarna 21-
24 är 2 m utan moduler.
Nödbelysning:
Denna LED-spänningsförsörjning lämpar sig för
nödbelys-ningsarmaturer enl. EN 60598-2-22;
enl. IEC 61347-2-13 Annex J.
Tekniskt stöd:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Konstantström LED-strömförsörjning; 2) Test-
punkt; 3) Formgiven och konstruerad i Tyskland/
Italien; 4) Bild endast avsedd som referens, giltigt
tryck på produkten; 5) Nätspänning; 6) Ingång;
7) Utgång; 8) År; 9) Vecka; 10) LEDset kort
Asennus- ja käyttötietoja:
Kytke ainoastaan led-kuormitustyyppiin. Ali- tai
ylikuormitus tapahtuu, jos U out on alle 12 V
(25W)/15 V (35W) tai yli 54 V.
Kytkentätiedot (katso kaavio A):
Ei saa kytkeä kahta tai useampaa yksikköä
lähtöihin tai LEDset-päätteisiin. Lähdön virran-
säätö = LEDset kytkentärimojen kautta (katso
kuvaaja B, esimerkiksi vastuksella). Yksikkö
vahingoittuu jos kytkentärimat 21-24 liitetään
sähköverkkoon. Linjat 21-24 maks. 2 m koko-
naispituus.
Turvavalaistus:
Tämä led-virtalähde soveltuu turvavalaistus
asennuksiin EN60598-2-22 standardin, liitteen
IEC 61347-2-13 mukaisesti.
Tekninen tuki:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Tasavirtalähde led-moduuleille; 2) mittaus-
piste; 3) Suunniteltu Saksassa/Italiassa; 4) kuva
on vain viitteellinen, tuotteeseen painettu on
pätevä; 5) Verkkojännite; 6) Sisääntulo; 7) Ulos-
tulo; 8) Vuosi; 9) Viikko; 10) LEDset-oikosulku
Installasjons- og driftsinformasjon:
Koble kun til LED-lasttyper. Lasten blir koblet ut
hvis U out er mindre enn 12 V (25W)/15 V (35W)
eller mer enn 54 V.
Kablingsinformasjon (se fig. A):
Ikke koble sammen utgangene eller LEDset-
terminalene til to eller flere enheter. Justering
av utgangsstrømmen = via LEDset-terminaler
(se fig. B, f.eks. med en resistor). Enheten er
permanent skadet hvis strømnettet brukes til
terminalene 21-24. Ledningene 21-24 maks. 2 m
full lengde ekskl. moduler.
Nødbelysning:
Denne LED-strømforsyningen er egnet for lys-
armaturer for nødbelysning iht. NEK IEC 60598-
2-22; iht. NEK IEC 61347-2-13 vedlegg J.
Teknisk støtte:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Konstant strøm LED strømforsyning;
2) testpunkt; 3) Designet og produsert i Tyskland/
Italia; 4) Bilde kun for referanseformål, gyldig
påtrykk på produktet; 5) Ledningsnett; 6) Inn-
gang; 7) Utgang; 8) År; 9) Uke; 10) LEDset short
Installations- og driftsoplysninger:
Tilslut kun LED af belastningstypen. Belastningen
afbrydes hvis U out er under 12 V (25W)/15 V
(35W) eller over 54 V.
Anvisninger for ledningsføring (se fig. A):
Forbind ikke udgangene til hinanden eller
LEDset-klemmerne til to eller flere enheder.
Regulering af udgangsstrøm = via LEDset-
klemmerne (se fig. B, fx med en modstand).
Enheden skades permanent, hvis netstrømmen
tilsluttes klemmerne 21-24. Linjerne 21-24
maks. 2 m fuld længde eksklusive moduler.
Nødbelysning: Denne LED-strømforsyning er
egnet til fastgjort nødbelysning iht. EN 60598-
2-22; iht. IEC 61347-2-13 Bilag J.
Teknisk assistance:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Konstant strøm LED strømforsyning;
2) Målepunkt; 3) Designet og udviklet i Tyskland/
Italien; 4) billede er kun til reference, gyldigt tryk
på produkt; 5) El-net; 6) Input; 7) Output; 8) År;
9) Uge; 10) LEDset kortslutning