Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode dÕEmploi &
Instructions dÕInstallation
Arleston 110 Mixte

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FALCOM Arleston 110 Mixte

  • Page 1 Mode dÕEmploi & Instructions dÕInstallation Arleston 110 Mixte...
  • Page 2: Rosbif En Croûte De Thym

    CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Important! Installation Installation et Entretien A l’Intention de l’Installateur Odeur de Neuf Mesures et Règlements de Sécurité Si vous Sentez une Odeur de Gaz Ventilation Ventilation Emplacement de la Cuisinière Sécurité Personnelle Modification Zone chauffe-plats en Céramique Positionnement de la Cuisinière Entretien de la Cuisinière...
  • Page 5: Avant De Commencer

    Français 1. Avant de Commencer… Si vous Sentez une Odeur de Gaz Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de • N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni pour nombreuses années de service fiable. Il est important de lire allumer, ni pour éteindre la présente section avant de commencer, en particulier si •...
  • Page 6: Zone Chauffe-Plats En Céramique

    Français Lorsque le four est en marche, ne laissez PAS la porte AVERTISSEMENT ! Tout processus de cuisson non du four ouverte plus longtemps que nécessaire, surveillé sur une table de cuisson, à base de graisse afin de prévenir une surchauffe des boutons de ou d’huile, peut être dangereux et déclencher un commande.
  • Page 7: Entretien De La Cuisinière

    Français Ne pas poser d’objets lourds sur la zone chauffe-plats. Bien Fig.1.1 que la surface en céramique soit très solide, un coup net ou un objet coupant tombant dessus (comme une salière) peut faire craquer ou casser la surface (Fig.1.2). Dès l’apparition d’une fissure sur la table de cuisson, mettez immédiatement la cuisinière hors tension et faites-la réparer.
  • Page 8: Vue D'ensemble De La Cuisinière

    Français 2. Vue d’Ensemble de la Cuisinière DocNo.020-0013 - Overview - 110DF - Classic, RM & Toledo lidded Fig.2.1 Arleston SS1554 La cuisinière à gaz avec four électrique 110 possède les Fig.2.2 caractéristiques suivantes (Fig.2.1): 4 brûleurs de plaque chauffante, une zone chauffe-plats et un brûleur pour wok Un panneau de commande Un gril coulissant...
  • Page 9: Brûleur De Wok

    Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig.2.3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur. Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité n’a pas été enclenché. Mettez le bouton de commande sur la position Arrêt [Off ] et attendez une minute avant d’essayer de nouveau, en appuyant un peu plus longtemps sur le bouton.
  • Page 10: Support Spécial De Wok (Option)

    Français Les récipients en aluminium peuvent laisser des traces Fig.2.9 métalliques au niveau des grilles de la table de cuisson. Ces traces sont sans incidence sur la durabilité de l’émail et peuvent être éliminées à l’aide d’un nettoyant pour métaux. Support Spécial de Wok (option) Le support spécial de wok est conçu pour permettre...
  • Page 11: Zone Chauffe-Plats

    Français Zone chauffe-plats Fig.2.15 À droite de la plaque chauffante se trouve la zone chauffe- plats (Fig.2.15). Utilisez la zone chauffe-plats pour garder la nourriture au chaud alors que vous ajoutez la touche finale au plat. Tournez le bouton de contrôle dans le sens horaire jusqu’à...
  • Page 12: Fours

    Français Fours Fig.2.19 L’horloge doit être réglée à l’heure du jour avant que le four de droite ne soit mis en marche. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l’heure. Remarque – Les références au four gauche et droit s’entendent vu de l’avant.
  • Page 13: Utilisation De L'horloge

    Français Utilisation de l’horloge Fig.2.21 Vous pouvez utiliser l’horloge pour allumer et éteindre le four de droite. L’horloge doit être réglée à l’heure du jour avant que le four de gauche ne soit mis en marche. Remarque: Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez ArtNo.306-0001 - 3-button clock d’abord l’horloge selon les besoins avant de régler la température.
  • Page 14 Français Appuyer sur n’importe quel bouton pour éteindre Fig.2.27 l’alarme et retourner à la cuisson manuelle. Si l’alarme n’est pas arrêtée, elle s’arrêtera automatiquement après 7 minutes. Pour allumer puis arrêter le four de droite à l’aide du minuteur ArtNo.306-0001 - 3-button clock Régler le four de droite pour un démarrage automatique et arrêter d’utiliser une combinaison de « cuisson »...
  • Page 15: Accessoires

    Français Accessoires Fig.2.32 Grilles de Four Garde d’étagère Les grilles de four (Fig.2.32) sont retenues lorsqu’elles sont tirées vers l’avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille soit arrêté...
  • Page 16: Conseils Pour La Cuisson

    Français 3. Conseils pour la Cuisson Conseils pour la Fours Multifonction Conseils Généraux pour la Cuisson au Four N’oubliez pas : toutes les fonctions ne conviennent pas à tous Veillez à ce que les grilles intérieures soient toujours insérées les types d’aliments. Les températures du four et les temps de à...
  • Page 17: Cuisson De La Table

    Français 4. Cuisson de la Table Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction Haut des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.
  • Page 18: Nettoyage De La Cuisinière

    Français 5. Nettoyage de la Cuisinière Informations Importantes Fig.5.1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. N’UTILISEZ jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
  • Page 19: Zone Chauffe-Plats

    Français Zone chauffe-plats Fig.5.5 Entretien Quotidien Tout d’abord, assurez-vous que le témoin lumineux indicateur de chaleur est éteint et que la surface de la zone chauffe-plats est froide. Appliquez une petite quantité de crème nettoyante pour céramique au milieu de la zone à nettoyer. Humidifiez une serviette en papier propre et étalez la crème sur la surface.
  • Page 20: Plaque À Griller

    Français Plaque à Griller Fig.5.6 Nettoyez toujours la plaque à griller après usage. Attendez qu’elle soit complètement refroidie avant de la retirer. Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez un chiffon doux ou, dans le cas de taches tenaces, une brosse à...
  • Page 21: Panneau De Commande Et Portes

    Français Panneau de Commande et Portes Fig.5.7 N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides. Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des détergents liquides. Le même produit nettoyant peut être utilisé sur les portes, ou, avec un chiffon doux mouillé et de l’eau chaude savonneuse, mais attention à...
  • Page 22: Tableau Nettoyage

    Français Tableau Nettoyage Déposer les Panneaux pour Nettoyer l’intérieur en Émail Les produits nettoyants (Tableau 5.1 à la page 18) indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les Si vous souhaitez nettoyer l’intérieur du four qui est en émail, magasins d’accessoires électriques.
  • Page 23: Dépannage

    Français 6. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de La surface de la zone chauffe-plats en céramique est cuisson fendue IL’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle Mettez immédiatement la cuisinière hors tension et éclairée ? faites-la réparer. N’utilisez pas la cuisinière tant qu’elle n’a pas été...
  • Page 24 Français Le four ne s’allume pas avec la mise en marche Fig.6.1 automatique Le bouton de commande du four a-t-il été laissé par erreur sur ARRET [O]? ArtNo.324-0005 Oven light bulb Four est-il verrouillé (voir ci-dessus) ? Avec le temps, la température du four de la cuisinière devient plus chaude Si le fait de mettre le bouton de réglage sur une température inférieure n’a pas eu d’effet ou a eu un...
  • Page 25 Français Les aliments cuisent trop lentement, trop rapidement, ou brûlent Les temps de cuisson peuvent être différents de ceux de votre ancien four. Vérifiez que vous utilisez les températures et positions de grilles de four recommandées. Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement.
  • Page 26: Installation

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation A l’Intention de l’Installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous.
  • Page 27 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérification des Pièces : L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du matériel indiqué ci-dessous: 3 grilles de table de cuisson Plinthe • Dispositif stabilisateur: Un dispositif stabilisateur (équerre ou chaîne) doit être monté...
  • Page 28: Positionnement De La Cuisinière

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig.7.1 Fig.7.1 et Fig.7.2 indiquent la distance minimale conseillée 75 mm 75 mm entre la cuisinière et les surfaces proches. 650 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
  • Page 29: Exécution Du Mouvement

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Deux galets arrière de mise à niveau et deux supports avant Fig.7.5 vissables facilitent le déplacement de la cuisinière. Vous devrez utiliser l’outil de mise à niveau. Retirez le socle d’emballage en polystyrène.
  • Page 30: Modification En Vue De L'utilisation D'un Autre Gaz

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. la pour pouvoir manœuvrer la cuisinière. N’oubliez pas de la Fig.7.10 remettre en place lorsque vous replacez la cuisinière. Emplacement du Lors de la remise en place de la cuisinière, vérifiez de nouveau raccord que le câble électrique n’est entravé...
  • Page 31: Disjoncteurs Differentials

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vissez le raccord dans l’admission de la cuisinière en serrant à la main. A l’aide de deux outils appropriés, l’un placé au Disjoncteurs Differentials niveau de l’admission située sur la cuisinière pour veiller à...
  • Page 32: Vérifications Finales

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérifications Finales Fig.7.14 Contrôle de la Table de Cuisson Contrôlez le fonctionnement de chaque brûleur (voir la section “Brûleurs de la Table de Cuisson” au début des présentes instructions).
  • Page 33: Schémas De Câblage

    Français 8. Schémas de Câblage P095199 P095199 P057904 P038482 The connections shown in the circuit diagram are for single-phase. The ratings are for 230 V 50 Hz. Légende Les raccords indiqués sur la schéma de câblage sont pour une alimentation monophasée. Les capacities nominales sont pour Description Description Code Colour...
  • Page 34: Fiche Technique

    29 mbar 230/400 V 50 Hz Propane 37 mbar Voir le badge technique de l’appareil pour les pressions d’essais. Dimensions Identification du Modèle Arleston 110 Mixte Hauteur minimale 905 mm maximale 930 mm Largeur hors tout 1092 mm Profondeur hors tout 604 mm sans poignées, 653 mm avec poignées...
  • Page 35: Données D'efficacité Du Réchaud

    Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Arleston Taille Type Mixte Type de Plaque Nombre de brûleurs à gaz Brûleur auxiliaire / petit (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur rapide / grand (brûleur à...
  • Page 36: Données Du Four

    Français Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle Arleston Type de Four Électriques Masse Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de combustible Électrique Type de cavité Convection *Porte abattante Courant - Par convention Courant - Convection forcée Volume Litres Consommation d’énergie (électricité) - conventionnelle...
  • Page 37: Remarques

    Remarques...
  • Page 38 Remarques...
  • Page 39 Remarques...
  • Page 40 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...

Table des Matières