Page 3
Hereby, Comtrade Distribution d.o.o Beograd declares that the radio equipment type Smartphone 3.5 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.tesla.info.
Page 5
Keys Explained Earphone Charge/USB Volume Power/ Lock Home Back Recents...
Page 6
Function • To turn the phone on or off, turn on Airplane mode, take a screenshot, reset your phone and set up audio profile, press and hold the Power” key Power key and select an option • To switch to Sleep mode or to “wake up ”...
Page 7
Inserting the SIM & microSD card We recommend you turn your phone off before installing or replacing the SIM/ memory card. 1. Find the SIM card removal tool you received in the box with your phone 2. Insert the removal tool in the hole and pull out the SIM tray 3.
Page 8
Funkcije tastera Izlaz za slušalice Mikro USB za punjenje Volume Power/ Lock Home Back Recents...
Page 9
Tasteri Funkcije • Da biste uključili ili isključili telefon, prešli u Airplane režim rada, napravili snimak ekrana, resetovali telefon i podesili audio profile pritisnite i zadržite “Power” taster i odaberite Power taster odgovarajuću opciju • Da biste prebacili telefon u Sleep mode ili da biste “probudili”...
Page 10
Instaliranje SIM i mikro SD kartice Preporučujemo da isključite vaš telefon prije instaliranja ili zamjene SIM ili memorijske kartice. 1. Uzmite iglicu koju ste dobili u pakovanju 2. Kutijicu za SIM izvadićete ubacivanjem iglice u otvor 3. Ubacite SIM karticu u SIM kutijicu prema crtežu 4.
Page 11
Обяснение на основни клавиши Слушалки Зареждане/USB Звук Начало/ Заключване Основен Назад Последни...
Page 12
Клавиш Функция • За да Вкл. или Изкл. телефона, преминете на Самолетен режим, снимате екрана, ресетнете телефона или да смените профила, натиснете и Начало задръжте бутона Начало и изберете една от опциите. • За да превключите телефона в режим Sleep или за да събудите телефона, натиснете...
Page 13
Инсталиране на SIM карта ли карта с памет Препоръчваме ви да изключите телефона си, преди да инсталирате или подмените SIM или карта с памет. 1. Вземете иглата включена в кутията на телефона 2. Пъхнете я в дупката до държача на карта 3.
Page 14
Funkcije tastera Izlaz za slušalice Mikro USB za punjenje Volume Power/ Lock Home Back Recents...
Page 15
Tasteri Funkcije • Da biste uključili ili isključili telefon, prešli u Airplane režim rada, napravili snimak ekrana, resetovali telefon i podesili audio profile pritisnite i zadržite “Power” taster i odaberite Power taster odgovarajuću opciju • Da biste prebacili telefon u Sleep mode ili da biste “probudili”...
Page 16
Instaliranje SIM i mikro SD kartice Preporučujemo da isključite vaš telefon prije instaliranja ili zamjene SIM ili memorijske kartice. 1. Uzmite iglicu koju ste dobili u pakovanju 2. Kutijicu za SIM izvadićete ubacivanjem iglice u otvor 3. Ubacite SIM karticu u SIM kutijicu prema crtežu 4.
Page 17
Gerätetasten Headsetbuchse Anschluss/Usb Lautstär- ketaste Power/ Lock Home Zurück Aktuelle...
Page 18
Funktion • Zum Ein- oder Ausschalten, schalten Sie den Flugmodus, einen Snapshot erstellen, setzen Sie das Telefon und stellen Sie die Audio-Profil, drücken und halten Sie die Taste „Power“ und wählen Sie die Power taster entsprechende Option • Um das Telefon-Modus schlafen oder zu „wecken“...
Page 19
Einsetzen der SIM-Karte und Micro-SD Karten Schalten Sie Ihr Telefon aus, bevor Sie die SIM-Karte installieren. 1. Mit einer Nadel, die in dem Paket kam Zweitens die Box herausnehmen, um die SIM-Karte in den Bohrungs Nadeln Einsetzen 3. Legen Sie die SIM-Karte in die SIM-Box Zeichnung 4.
Page 21
Bouton Fonction • Pour allumer ou éteindre le téléphone, mettre en mode avion, prendre une capture d’écran, réinitialiser le téléphone et modifier les paramètres du profil audio, appuyez Bouton sur le bouton Marche/arrêt, maintenez-le Marche/ enfoncé et sélectionnez une option arrêt •...
Page 22
Installation de la carte SIM ou de la carte mémoire. On vous suggère d'éteindre le téléphone avant l'installation ou le changement de la carte SIM ou de la carte mémoire. 1. Prenez l’aiguille fournie avec le téléphone 2. Utilisez l’aiguille fournie à cet effet pour faire sortir le tiroir SIM.
Page 24
Πλήκτρο Λειτουργία • Για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της συσκευής, για ενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης, για να πάρετε ενα στιγμιότυπο της οθόνης, για επαναφορά της συσκευής σας Πλήκτρο και ρύθμιση της έντασης ήχου, πατήστε λειτουργίας παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας και πατήστε μια επιλογή από τη λίστα. •...
Page 25
Τοποθέτηση κάρτας SIM και κάρτας microSD Συστήνεται η απενεργοποιήση της συσκευής σας πριν την τοποθέτηση ή αντικατάσταση της κάρτας SIM/microSD. 1. Χρησιμοποιήστε το εξάρτημα εξαγωγής της κάρτας SIM που βρίσκεται στη συσκευασία τηλεφώνου για να ανοίξει η υποδοχή. 2. Τοποθετήστε το εξάρτημα εξαγωγής στην οπή της υποδοχής της κάρτας SIM και...
Componenti del dispositivo Presa auricolari Caricatore/USB Volume Power/ Lock Home Indietro Recenti...
Page 27
Tasto Funzione • Accensione e spegnimento del telefono, passaggio a modalità aereo, cattura schermata, ripristino telefono e modifica profilo audio, tenere premuto il pulsante On/off “On/off” e selezionare un’opzione. • Premere per attivare o disattivare la modalità “Sospensione”. • Premere per tornare alla modalità “Home”...
Page 28
Installazione della scheda SIM oppure della scheda di memoria Raccomandiamo di spegnere il vostro telefono prima dell'installazione o della sostituzione della carta SIM oppure della scheda di memoria. 1. Utilizzare l’ago incluso nella confezione. 2. Servirsi dell’apposito ago per estrarre il supporto per la scheda SIM.
Page 29
Funkcije tipki Izlaz za slušalice Mikro USB za punjenje Volume Power/ Lock Home Back Recents...
Page 30
Tipke Funkcije • Kako biste uključili ili isključili telefon, prešli u Airplane način rada, napravili snimak ekrana, resetirali telefon i podesili audio profile pritisnite i zadržite “Power” tipku i odaberite Power tipka odgovarajuću opciju • Kako biste prebacili telefon u Sleep mode ili za “buđenje”...
Page 31
Instaliranje SIM i mikro SD kartice Preporučujemo isključivanje vašeg telefona prije instaliranja ili zamjene SIM ili memorijske kartice. 1. Uzmite iglicu koju ste dobili u pakiranju 2. Kutijicu za SIM izvadit ćete ubacivanjem iglice u otvor 3. Ubacite SIM karticu u SIM kutijicu prema crtežu 4.
Page 32
A telefon gombjainak magyarázata Fülhallgató Töltő/USB Hangerő Bekapcsolás/ Lezárás Főgomb Vissza Előzmények gomb...
Page 33
Gomb Funkció • Nyomja le és tartsa lenyomva a Bekapcsológombot és válasszon egy lehetőséget ahhoz, hogy a telefont be-, vagy kikapcsolja, repülőmódra váltson, Bekapcsoló képernyőképet készítsen, újraindítsa a gomb készüléket és beállítsa a hangprofilt. • Nyomja meg a Bekapcsológombot ahhoz, hogy zárolja a kijelzőt vagy feloldja a telefont.
Page 34
A SIM kártya beüzemelése vagy a memóriakártyát Azt tanácsoljuk, hogy kapcsolja ki a telefont, mielőtt telepíti vagy kicseréli a SIM kártyát vagy a memóriakártyát. 1. Vegye elő a csomagban található tűt 2. Tolja bele a SIM kártya tartó melletti lyukba 3.
Page 35
Функции на копчето Излез за слушалки Микро USB за полнење Volume Power копче Home Back Recents...
Page 36
Копчиња Функции • За да го вклучите или исклучите телефонот, преминете во Airplane режим на работа, направите снимка на екранот, ресетирате телефонот и подесите аудио профилот, притиснете и задржете го Power копче “Power” копчето и одберете ја соодветната опција • За да го префрлите телефонот во Sleep mode или...
Page 37
Инсталирање на SIM и микро SD картичка Ви препорачуваме да го исклучите вашиот телефон пред инсталирање или замена на SIM или мемориската картичка. 1. Земете ја игличката која ја добивте во пакувањето 2. Слотот за SIM ќе го извадите со вметнување на игличката во...
Page 39
Taste Funcție • Pentru a opri/ porni telefonul, a face Screen Shot sau pentru a regla profilul audio sau a trece pe mod Avion, tineţi apăsat butonul de “Pornire” şi selectaţi Tasta Pornire opţiunea dorită. • Pentru a trece telefonul pe Sleep Mode sau pentru a activa telefonul apăsaţi Tasta Pornire.
Page 40
Instalare SIM + Card SD Vă recomandăm să închideți telefonul înainte de introducerea sau schimbarea cartelei SIM sau a cardului de memorie. 1. În cutia telefonului veţi găsi dispozitivul pentru deschiderea cartelei. 2. Introduceţi dispozitivul în orificiul de pe laterală si trageţi afară carcasa cartelei 3.
Funkcije tipk Mikro USB Izhod za slušalke vhod za polnjenje Volume Power/ Lock Home Back Recents...
Page 42
Tipke Funkcije • Za vklop in izklop aparata, prehod v Airplain mode, vnovični zagon telefona, sprememba zvokovnega profila, posnetek zaslona, pritisnite in držite Power tipko in izberite želeno Power tipka opcijo • S kratkim pritiskom na Power tipko vključite opcijo spanja ali prebujenja telefona •...
Page 43
Inštalacija SIM in Mikro SD kartice Pred vstavljanjem in odstranjevanjem SIM ali SD vedno izključite Vaš telefon. 1. Iz paketa vzemite priloženo orodje za izmet kartice 2. V luknjico vstavite orodje za izmet kartice SIM 3. Vstavite SIM v SIM predalček po narisanih navodilih 4.
Page 44
Funkcije tastera Izlaz za slušalice Mikro USB za punjenje Volume Power/ Lock Home Back Recents...
Page 45
Tasteri Funkcije • Da biste uključili ili isključili telefon, prešli u Airplane režim rada, napravili snimak ekrana, resetovali telefon i podesili audio profile pritisnite i zadržite “Power” taster i odaberite Power taster odgovarajuću opciju • Da biste prebacili telefon u Sleep mode ili da biste “probudili”...
Page 46
Instaliranje SIM i mikro SD kartice Preporučujemo da isključite vaš telefon pre instaliranja ili zamene SIM ili memorijske kartice. 1. Uzmite iglicu koju ste dobili u pakovanju 2. Kutijicu za SIM izvadićete ubacivanjem iglice u otvor 3. Ubacite SIM karticu u SIM kutijicu prema crtežu 4.