Publicité

Liens rapides

3
+
0-3
WARNING!
!
SMALL PARTS
- Choking and
suffocation hazard. Not recommended
for children under 36 months.
WARNING!
!
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
- Keep away from children
until assembled.
MISE EN GARDE !
!
PETITES PIÈCES
Ne convient pas aux enfants âgés de moins
de 36 mois.
MISE EN GARDE !
!
ASSEMBLAGE REQUIS PAR UN ADULTE
- Tenir à l'écart des enfants jusqu'à ce que
l'assemblage soit effectué correctement.
- Danger d'étouffement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PlaSmart PlasmaCar

  • Page 1 WARNING! MISE EN GARDE ! SMALL PARTS PETITES PIÈCES - Choking and - Danger d’étouffement. suffocation hazard. Not recommended Ne convient pas aux enfants âgés de moins for children under 36 months. de 36 mois. WARNING! MISE EN GARDE ! ADULT ASSEMBLY REQUIRED ASSEMBLAGE REQUIS PAR UN ADULTE - Keep away from children...
  • Page 2: How It Works

    To go in reverse, rotate the steering wheel 180 degrees. 4. To bring the PlasmaCar to a stop, stop turning the wheel, wait for the car to slow, and put your feet on the ground. Follow these safety guidelines: The PlasmaCar meets or exceeds all International safety standards including EN71, ASTM F963 and US CPSC.
  • Page 3: Fonctionnement

    • Ne jamais utiliser le PlasmaCar près d’escaliers, d’une piscine ou de la circulation routière. • Ne jamais utiliser le PlasmaCar sur une pente raide ou sur des surfaces rugueuses ou irrégulières. • Pour éviter les chutes, l’enfant doit se pencher légèrement vers l’avant lorsqu’il est assis.
  • Page 4: Assemblage

    Assemblage de roue avant, avec gaine en mousse 4a. Roue arrière droite 4b. Roue arrière gauche 5. Capuchon du volant 6. Clé hexagonale Outils requis : Maillet en caoutchouc, tournevis ou clé à douille de 17 mm VIDEO ASSEMBLAGE : www.PlasmaCar.com...
  • Page 5 Fit the notch on each rear wheel housing into the body. Push the wheels in at a 45 degree angle. When installed correctly, the rear wheels flare out from the body. Warning: The rear wheel housing cannot be removed once locked into place.
  • Page 6 Strike the rear wheels with a rubber mallet to secure them in place. Note: To use a steel hammer, place a small block of wood on the area to be struck. À l’aide d’un maillet en caoutchouc, donnez des coups sur les roues arrière pour les fixer solidement.
  • Page 7 Remove the foam sheath from the front wheel assembly. Retirez la gaine de mousse de l’assemblage de la roue avant.
  • Page 8 Guide the front wheel shaft through the body, into the foam sheath, and through the hole at the top of the body. Important: Make sure it is inserted as far as it will go; it must be flush with the body. Wiggle into place if necessary. Faites passer l’arbre de la roue avant à...
  • Page 9 Strike the base of the front wheel assembly with a rubber mallet. The metal bearing should be seated securely in the body. À l’aide d’un maillet en caoutchouc, donnez de petits coups sur l’assemblage de la roue avant. Le palier de métal devrait être fixé...
  • Page 10 Fit the steering wheel into the top of the front wheel assembly. Note: Ensure that the bolt is attached to the steering wheel as shown. Placez le volant sur le dessus de l’assemblage de la roue avant. N.B. Assurez-vous que le boulon soit attaché au volant tel qu’indiqué.
  • Page 11 Alignez le volant avec les petites roues avant, de manière à ce que la partie la plus large du volant soit dirigée vers l’avant. N.B. Quand les roues avant sont assemblées, et le PlasmaCar est sur une surface plate, les petites roues ne doivent pas toucher le sol.
  • Page 12 IMPORTANT! / IMPORTANT ! This step is critical to the performance of your PlasmaCar. Use a 17mm socket wrench to tighten the nut in the steering column AS TIGHT AS POSSIBLE. Fit the wrench onto the nut and turn until very tight.
  • Page 13 Push the cap into the steering wheel. Insérez le capuchon au centre du volant.
  • Page 14: Résolution De Problèmes

    Troubleshooting The rear wheels may detach from their housing if the PlasmaCar is subjected to overloading or impact. Fit the wheel into its housing so that the flat sides of the white clips contact the wheel housing. Snap the wheel back into place.
  • Page 16 Répond ou dépasse toutes les normes de sécurité internationales, y compris EN71, ASTM F963 et US CPSC. All rights reserved / Tous droits réservés Manufactured at / Fabriqué à: Huangyan, Zhejiang 318020, China/Chine PlaSmart Inc. 228-30 Colonnade Road, Nepean, ON, Canada K2E 7J6 www.PlaSmartToys.com www.PlasmaCar.com...

Table des Matières