Page 5
Poussiere de plâtre - Gipsstof - Yeso polvo - Pó de gesso - Polvere di gesso - Plaster dust Nettoyage / Cleaning / Reinigung / Limpieza / pulizia Bien nettoyer à l’eau après utilisation Reinigen met water na gebruik Wash with water after use Bien limpar con agua después de su utilización Pulire bene con l’acqua dopo averlo utilizzato Limpar cuidadosamente com água após a utilização...
Page 6
Boucher, pour un decolmatage plus puissant Sluit de buis, voor een meer krachtige reiniging Tapar el tubo, para una limpieza más potente Tapar o tubo, para uma limpeza mais potente Nettoyer régulièrement Tappare il tubo, per una pulizia più potente regelmatig schoon te maken block for a more powerful cleaning limpie con regularidad...
Page 7
Aspiration d’eau - Water zuigkracht - Aspiración de agua - Sucção de água - Acqua di aspirazione - Water suction Nettoyage / Cleaning / Reinigung / Limpieza / pulizia Nettoyer régulièrement regelmatig schoon te maken limpie con regularidad limpar regularmente pulire regolarmente regularly clean STOP...
Page 8
Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: .מחת ותדר מוקצב Tensione e frequenza assegnata: .الفلطية والذبذبة المبرمجة Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
Page 9
Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio אין לזרוק סוללות Sujeitos à reciclagem .فلا ترمها هكذا في القمامة Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
Page 10
Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : התאמה לתקניםהאירופיים Conforme alle norme CE : .مطابق للمواصفات الأوروبية Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen : evropska ustreznost : európai megfelelőség :...
Page 12
/ Tööstuslik vee- ja tolmuimeja. / Pramoninis plaunamas dulkių siurblys / Rūpnieciskais un putekļu putekļsūcējs code FARTOOLS / 101210 / PLASTER 35 / VC3500 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
Page 13
Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identificación - placas de identificação - targhette - machine labels PLASTER 35 101210 230 V ~ 50 Hz 1380 W 35 L IPX4 Vacuum pressure: 20 kPa - 53 L/s Serial number / numéro série :...
Page 14
FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
Page 15
DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.