Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'ORIGINE
Lire attentivement et respecter les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Conserver cette
notice et en aviser les utilisateurs potentiels car elle contient des informations importantes.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
COUPE-BORDURE 250W
Ref. LTEG07-250
SOMMAIRE
page
2
3
4
7
7
8
10
12
15
FABRIQUE EN CHINE
Date de mise à jour : 2014-12-23
FR / 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour B&Q LTEG07-250

  • Page 1: Table Des Matières

    INSTRUCTIONS D'ORIGINE Lire attentivement et respecter les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels car elle contient des informations importantes. MANUEL D’INSTRUCTIONS COUPE-BORDURE 250W Ref. LTEG07-250 SOMMAIRE page Signification des symboles Spécifications techniques Consignes de sécurité...
  • Page 2: Signification Des Symboles

    SIGNIFICATION DES SYMBOLES Lire le manuel de l’utilisateur : Lire attentivement et respecter les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels car elle contient des informations importantes. Instructions de sécurité : Lire et respecter les instructions pour la sécurité de l’utilisateur. Protection de classe II : Appareil muni d’une isolation renforcée sans partie métallique accessible.
  • Page 3: Habillement Et Equipement

    Porter des lunettes de protection. Les personnes ayant les cheveux longs doivent les attacher ou les protéger. Porter une paire de protections auditives. II. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Coupe-bordure 250W Désignation LTEG07-250 Référence Tension et fréquence 230-240 V ~ 50Hz Puissance 250 W = 12000 min Vitesse à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    basées sur une estimation de l’exposition dans les conditions d‘utilisation réelles (compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement, telles que les temps d’arrêt de l’outil et de fonctionnement au repos, en plus du temps de déclenchement) III.
  • Page 5 AVERTISSEMENTS DE SECURITE DU COUPE-BORDURE ATTENTION — Lors de l’utilisation de la machine, les règles de sécurité doivent être observées. Pour votre propre sécurité et celle d’autres personnes, lisez ces instructions avant de faire fonctionner la machine. Conservez ces instructions en bon état pour une utilisation ultérieure.
  • Page 6: Pas Toucher Le Câble

    2) Maintenance a) Après utilisation, débrancher la machine du secteur et contrôler les dommages ; b) Lorsqu’elle n’est pas utilisée, entreposer la machine hors de portée des enfants : c) Les machines alimentées par le secteur devraient seulement être réparées par des réparateurs agréés ;...
  • Page 7: Description

    IV. DESCRIPTION Poignée principale Ouïes de ventilation Gâchette Marche/Arrêt Tête de coupe 10a Butoir Poignée auxiliaire 10b Fil de coupe Porte-câble Capot de protection Câble et prise mâle 11a Vis Partie supérieure du tube 11b Lame Partie inférieure du tube Vis de fixation du manche Boîtier du moteur V.
  • Page 8: Mise En Service

    VI. MISE EN SERVICE DOMAINE D’UTILISATION Débrancher votre appareil avant d'effectuer tout réglage ou entretien. Cet appareil est destiné à un usage domestique en extérieur dans des jardins privés. Cet appareil est prévu pour la coupe de l'herbe, des mauvaises herbes peu denses et autres végétaux similaires au niveau du sol ou près du sol dans la limite de la capacité...
  • Page 9 Montage du capot de protection Enfichez le capot de protection sur le coupe-bordure et alignez le trou du capot de protection et celui de la tête de la machine puis le fixer en serrant la vis de fixation fournies. (fig. 2). Attention : ne jamais utiliser l’appareil sans le capot de protection.
  • Page 10: Utilisation

    VII. UTILISATION VERIFICATION Toujours inspecter visuellement que le produit ne présente pas de signes d’usure ou d’endommagement. Vérifier que les vis, boulons et écrous sont bien vissés. Remplacez tout élément usé ou endommagé et vissez fermement les vis, boulons et écrous si besoin.
  • Page 11 Faites particulièrement attention lorsque vous travaillez à proximité de buissons ou d’arbres : la lame peut endommager les écorces tendres ainsi que les poteaux des barrières. Suivez une cadence de travail. Restez toujours d’aplomb, avec les pieds bien écartés. Passez la tondeuse de droite à gauche de manière à...
  • Page 12: Entretien Et Nettoyage

    VIII. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retirer la fiche de la prise de courant avant d'effectuer tout réglage ou entretien. Retirer la batterie de votre appareil avant d'effectuer tout réglage ou entretien. 1. Entretien Cette machine ne nécessite pas de maintenance mécanique particulière, telle que le graissage des roulements.
  • Page 13 2. Nettoyage Nettoyage des parties extérieures et pièces en plastique : une fois la machine débranchée, utiliser un chiffon doux humide avec du savon doux. Ne jamais immerger la machine. Ne pas utiliser de produit abrasif ni de détergent agressif (alcool, essence, etc.).
  • Page 14: Declaration De Conformite

    Qualité cora non alimentaire 77435 MARNE LA VALLEE CEDEX 2 Déclare que le produit désigné ci-dessous : Désignation : COUPE BORDURE 250W Réf.: LTEG07-250 N° de lot : GC34350002 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : Directive Machine 2006/42/CE...
  • Page 15: Conditions De Garantie Et Service Après Vente

    CONDITIONS DE GARANTIE ET SERVICE APRES VENTE 1. Garantie contractuelle : Durée : 24 mois à compter de la date d’achat, le ticket de caisse ou la facture faisant foi. 2. Conditions d’application de la garantie : S’adresser au Service Après Vente du magasin Cora où le produit a été acheté, en présentant les justificatifs obligatoires : Facture accompagnée du ticket de caisse, justifiant de l’achat et de sa date Référence du produit et numéro de série (plaque signalétique située sur le produit)

Table des Matières