Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Module de base CosiTherm
Gamme CosiTherm
Cette notice d'utilisation sert de document de base pour les produits suivants :
-
Modules radio et filaire
-
Module de programmation
-
Thermostats radio et filaire
Lire la notice avant la mise en route !
Respecter les consignes de sécurité !
Conserver la notice pour une utilisation ultérieure !
02.2017.0
854.002.0761
®
17A rue des Cerisiers
Z.A. – B.P. 40125
67117 FURDENHEIM
®
03.88.28.23.95
03.88.29.47.79
info@groupeafriso.fr
www.groupeafriso.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour afriso Velta Eurojauge CosiTherm

  • Page 1 17A rue des Cerisiers Z.A. – B.P. 40125 67117 FURDENHEIM 03.88.28.23.95 03.88.29.47.79 info@groupeafriso.fr www.groupeafriso.fr Notice d‘utilisation ® Module de base CosiTherm Gamme CosiTherm ® Cette notice d’utilisation sert de document de base pour les produits suivants : Modules radio et filaire Module de programmation Thermostats radio et filaire Lire la notice avant la mise en route !
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières A propos de cette notice d‘utilisation ............... 4 Hiérarchie des messages d‘avertissements ..........4 Sécurité ........................4 Domaine d‘application .................. 4 Applications interdite ..................4 Sécurité ......................5 Personnel qualifié ..................5 Modification du produit ................. 5 Utilisation de pièces détachées et accessoires ...........
  • Page 3 13 Droits ........................27 14 Satisfaction client ....................27 15 Adresse ........................27...
  • Page 4: Propos De Cette Notice D'utilisation

    A propos de cette notice d‘utilisation 1 A propos de cette notice d‘utilisation Cette notice d’utilisation fait partie du produit. Lire cette notice d’utilisation avant la mise en route. Conserver cette notice d’utilisation aussi longtemps que le pro- duit est en service et la laisser à disposition pour une utilisation ultérieure.
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité • Zones à atmosphère explosive Une utilisation en zone à atmosphère explosive peut provoquer des étincelles, un incendie voire une explosion. Sécurité Ce produit est conforme aux règles de l’art et aux règlements de sé- curité connus. La sécurité et les fonctions de chaque produit sont testées avant la livraison.
  • Page 6: Description Du Produit

    Description du produit Le fabricant et le distributeur ne sont pas responsables des couts ou dégâts provoqués par l’utilisateur ou un tiers lors d’une utilisation mauvaise ou inadéquate ou lors d’un défaut provoqué par le raccordement d’un appareil inapproprié sur la sortie de l’appareil. Aucune responsabilité...
  • Page 7: Caractéristiques

    Description du produit Caractéristiques Fusible de protection Module de programmation (option) LED verte Alimentation 230 V AC Alimentation 230 V LED verte Contact relais - Pompe de Alimentation 5 V chauffage LED rouge 10 Contact relais - Pompe de Pompe de chauffage rafraîchissement LED bleue 11 Sortie relais chauf-...
  • Page 8: Exemples D'applications

    Description du produit Exemples d‘applications ® Figure 2 : Régulation pièce par pièce CosiTherm avec module filaire 6 zones, module de programmation, thermostats filaires et com- mandes thermiques.
  • Page 9 Description du produit ® Figure 3 : Régulation pièce par pièce CosiTherm avec module radio 6 zones avec antenne externe, module de programmation, thermos- tats radio et commandes thermiques. ® Figure 4 : Régulation pièce par pièce CosiTherm filaire avec Carte d’adaptation et antenne externe pour liaison EnOcean®.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 4 Caractéristiques techniques Tableau 1: Caractéristiques techniques Paramètre : Valeur : Données générales : Dimension boitier (L x H x P) 122 x 92 x 45 mm Poids 215 g Matériau PC/ABS Plage de température : Ambiance -20 °C bis +60 °C Stockage -20 °C bis +60 °C Humidité...
  • Page 11: Informations Sur Cositherm

    Caractéristiques techniques ® Informations sur CosiTherm selon EN 60730-1:2012-10 • CosiTherm® est un dispositif de régulation et de contrôle élec- tronique (RS) de type C selon la norme EN 60730-1. • CosiTherm® est adapté pour un fonctionnement en continu. • La commutation des commandes thermiques et de la pompe s’effectue par des micro-interrupteurs.
  • Page 12: Agréments, Essais Et Conformité

    Transport et stockage Agréments, essais et conformité CosiTherm® est conforme à : • la directive EMV 2014/30/EU • la directive basse tension 2014/35/EU • la directive 1999/5 des télécommunications / CE • la directive sur l'écoconception 2009/125 / CE. CosiTherm® est certifiée : •...
  • Page 13: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service 6 Installation et mise en service Localisation Le module de base de la CosiTherm® est à monter à proximité du collecteur. Montage du module Le module de base n’est pas sous tension. Ouvrez le couvercle à l’aide d’un tournevis. Retirer l’embout de finition se trouvant à...
  • Page 14: Raccordement Électrique

    Installation et mise en service Raccordement électrique DANGER Choc électrique Ce produit a une classe de protection de niveau II (isolant de protec- tion) selon IEC 61140. Assurez-vous que l’isolant de protection électrique n’est pas affaibli. L’ordre d’assemblage des modules devra tenir compte d’une éventuelle utilisation des canaux du module de programmation.
  • Page 15 Installation et mise en service Raccordement du module de base 230 V AC Pompe chauffage max. 250 V AC, 3 A Pompe rafraîchisse- ment max. 250 V AC, 3 A Entrée chauffage / rafraîchissement Ouverte : chauffage Fermée : rafraîchis- sement Tension interne: 5 V Contact relais pour...
  • Page 16 Installation et mise en service Figure 7: Raccordement CosiTherm en cascade Mécanisme de fermeture du couvercle.
  • Page 17 Installation et mise en service Fixer le serre-câble Fixer le câble sur la partie arrière du module à l’aide du serre- câble (1). Procéder de la même manière avec l’ensemble des câbles. Les serre-câbles peuvent également être retirés. Pour cela, écartez les deux parties (1) à...
  • Page 18: Monter L'ensemble Sur Le Rail De Fixation

    Installation et mise en service Monter l’ensemble sur le rail de fixation Tous les modules sont bien emboîté et verrouillé (voir chapitre 6.2, page 13. Tous les câbles sont raccordés (voir chapitre 6.3, page 13). Insérez l’ensemble sur le rail de fixation en commençant par les crochets du haut.
  • Page 19 Installation et mise en service Montage de la Carte + Antenne EnOcean® Le module de base n’est pas sous tension. Retirer le couvercle de protection en tirant sur chaque extrémité ATTENTION Composant sensible aux décharges électrostatiques Précautions lors de la manipulation de composants sensibles aux décharges électrostatiques S’assurer d’être relié...
  • Page 20: Installation De L'antenne Externe

    Installation et mise en service Installation de l’antenne externe Antenne auto-adhésive Gain : 2 dbi Figure 10 : Exemple pour la fixation de l’antenne externe Ouvrir/retirer le couvercle de l‘armoire. Percer un trou permettant le passage du câble de l’antenne. Tirer le câble et l’antenne à...
  • Page 21: Fonctionnement

    Fonctionnement 7 Fonctionnement Aperçu des signaux LED du module de base Figure 11 : Signaux LED du module de base 1 LED verte Allumée : Si alimentation électrique 230 V. Alimentation 230 V Eteinte : Si défaut d’alimentation électrique Si défaillance du fusible S. 2 LED verte Allumée : Si alimentation 5 V disponible...
  • Page 22: Défaillance

    Défaut 8 Défaut Les réparations ne peuvent être effectuées que par un personnel qualifié. Tableau 2 : Défauts Défaillance Cause possible Dépannage LED verte d’alimentation Pas de courant Vérifier l’alimentation ne s’allume pas (voir chapitre 7.1, page 21) Fusible défectueux (pas Vérifier le fusible (voir chapitre 7.1, page LED verte d‘alimentation...
  • Page 23: Généralités Transmisssion Sans Fil Enocean

    Généralités transmission sans fil EnOcean® 9 Généralités transmission sans fil EnOcean® Portée transmission sans fil EnOcean® Portée entre émetteurs et récepteurs Les systèmes sans fil EnOcean offrent une plus grande souplesse et une plus grande facilité d’installation que les systèmes filaires. Les consignes d’installation qui suivent permettent de mettre en service sans problème un tel système.
  • Page 24 Généralités transmission sans fil EnOcean® Pour obtenir une installation robuste et fiable dans le bâtiment, il faut donc une marge de portée suffisante. Recommandations nées de la pratique : Tableau 4 : Portée de la liaison sans fil EnOcean® 868,3 MHz Conditions Portée >...
  • Page 25 Généralités transmission sans fil EnOcean® Un répétiteur supplémentaire bien placé est une manière de fournir aisément un trajet supplémentaire au signal. Facteurs importants de diminution de la portée : • Cloisons métalliques ou cloisons creuses remplies de laine iso- lante sur film métallique •...
  • Page 26: Informations Complémentaires Sur Les Systèmes Sans Fil Enocean

    • AN001 • AN102 • AN103 Les possibilités des systèmes sans fil EnOcean® Une documentation sur les systèmes sans fil EnOcean® est télé- chargeable à l’adresse suivante : www.afriso.de/afrisolab. Des vi- déos sont également disponibles sur la chaine YouTube d’Afriso.
  • Page 27: Mise Hors Service Et Élimination

    VELTA EUROJAUGE. 15 Adresse Les adresses de nos filiales dans le monde entier sont accessibles sur Internet sous: www.afriso.de. Pour toute information relative aux produits VELTA pour nous...

Table des Matières