TABLE OF CONTENTS: 1. SAFETY INSTRUCTIONS P. 4 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS P. 7 3. PRODUCT DESCRIPTION P. 8 4. INSTALLATION P. 8 5. USE P. 9 6. MAINTENANCE AND CLEANING P. 12 7. TROUBLESHOOTING P. 13 8. DISPOSAL OF THE OLD APPLIANCE P.
Page 5
Remove all objects from pockets such as lighters and matches. 18. The appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding door, or a door with a hinge on the opposite side to that of the tumble dryer, in such a way that a full opening of the tumble dryer door is restricted.
Page 6
46. Do not wash or dry articles that have been cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with combustible or explosive substances (such as wax, oil, paint, gasoline, degreasers, dry-cleaning solvents, kerosene, etc.). Failure to do so may result in an explosion. If it is unavoidable that fabrics that contain vegetable or cooking oil or have been contaminated by hair care products be placed in a tumble dryer they should first be washed in hot water with extra detergent.
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model MDG80-CH03/B05E-EU(A2)-P2 Rated voltage 220-240 V~ Rated frequency 50 Hz Rated input power 800 W Rated capacity* 8.0 kg (weight of dry laundry) Refrigerant R290 GWP (Global Warming Potential) CO 2 - eq 0.00 T Quantity of refrigerant 150 g Ambient temperature +5°C ~ +35°C...
3. PRODUCT DESCRIPTION Mains plug Four height adjustable screw feet Programmes Top board Control panel Display Water container Door Option Drum Air inlet Start/Pause Lint filter Maintenance cover On/Off 4. INSTALLATION Unpack Remove and safely discard any packaging material or promotional labels attached to the tumble dryer.
Level adjustment The appliance must be perfectly level to ensure safe and proper operation. Once in its permanent operating position, check that the tumble dryer is completely level using a spirit level. If it is not, adjust the feet with a proper tool.
Consumption data Programme Capacity Spin speed / Residual humidity Drying time Energy consumption Cotton standard 8.0 kg 1000 rpm / 60% 175 min 1.90 kWh Cotton standard 4.0 kg 1000 rpm / 60% 105 min 1.10 kWh Synthetic standard 3.5 kg 800 rpm / 40% 60 min...
5.7.3 Drying programmes table Programme Maximum load Application / Properties Delay Time Extra For single or multi-layer cotton laundry to be dried completely for direct storage. 8.0 kg Cotton Standard For single-layer cotton laundry to remain damp for ironing. Iron For delicate laundry that is suitable for drying or laundry Delicate 1.0 kg...
6.2.3 Clean the lint filter Lint filter Open the door. Take out the lint filter. Open the filter and remove the lint. Rinse it with water, if necessary. Dry the filter thoroughly before reinstalling. Note: • The lint accumulated on the filter will block the air circulation, which will cause the extension of drying time and increase energy consumption.
8. DISPOSAL OF THE OLD APPLIANCE This appliances contains flammable refrigerants R-290 (A3). WARNING! Ensure to follow your local requirements for disposal of appliances. Discarded appliances can be dangerous. Do not dispose of the product by putting it in fire. Take care not to damage the tumble dryer’s pipework and heat exchanger before or during transportation to an authorised collection depot.
Page 15
SOMMAIRE : 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ P. 15 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES P. 18 3. DESCRIPTION DU PRODUIT P. 19 4. INSTALLATION P. 19 5. UTILISATION P. 20 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE P. 24 7. DÉPANNAGE P. 25 8. ÉLIMINATION DE L'ANCIEN APPAREIL P.
Page 16
14. Les adoucissants ou les produits similaires doivent être utilisés conformément à leurs instructions. MISE EN GARDE : N’arrêtez pas un sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que le linge ne soit retiré et étalé rapidement afin de dissiper la chaleur. 16.
Page 17
N’installez pas le sèche-linge dans un environnement humide et saturé. 40. Lors de l’entretien et du nettoyage, veillez à débrancher la prise secteur et à ne pas asperger de l’eau directement sur le sèche-linge. Les orifices ne doivent pas être obstrués. 42.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des conséquences d'une mise à la terre inadéquate (ex. choc électrique). 60. MISE EN GARDE : La prise et le fil de mise à la terre doivent être installés par un électricien pour éviter toute installation ou utilisation incorrecte de la prise et pour garantir une utilisation sûre de l'électricité.
Fiche produit Modèle MDG80-CH03/B05E-EU(A2)-P2 Capacité nominale 8,0 kg Type de séchage Condenseur Classe d'efficacité énergétique A+++ 234,2 kWh / an Consommation d'énergie annuelle pondérée (AE ) Automatique ou non-automatique Automatique Label écologique de l'UE Consommation d'énergie du programme coton standard Consommation d'énergie pondérée du programme coton standard à...
Transport Remarque : Déplacez-vous avec précaution. Ne saisissez aucune des parties en saillie de l’appareil. La porte ne peut pas être utilisée comme poignée pour le transport. Si le sèche-linge ne peut pas être transporté debout, il peut être incliné vers la droite de moins de 30°.
Démarrage rapide Remarque : Avant utilisation, assurez-vous que le sèche-linge est correctement installé. Avant le séchage Branchez-le sur le secteur électrique. Chargez le linge dans le tambour. Fermez la porte. Séchage Mettez l’appareil en marche. Sélectionnez un Sélectionnez une fonction Démarrez.
Le poids de référence des vêtements à secs (poids par article) Veste Serviette de bain Drap 1 place Vêtements de Pull-over Jeans (environ 800 g (environ 900 g (environ 600 g travail (environ 800 g) (environ 800 g) coton) coton) coton) (environ 1120 g) Chemise à...
Écran Délai Anti-froissage Verrouillage Sécurité Enfant Intensif Indicateur de temps restant / Message Mon cycle d'erreur Nettoyez le filtre ( mise en garde ) Temps Données de consommation Vitesse d'essorage/Humidité Temps de Consommation Programme Capacité résiduelle séchage électrique Coton standard 8,0 kg 1000 tm/60% 175 min...
Programmes 5.7.1 Sélecteur de programme Lorsque l’écran LED s'illumine, tournez le bouton de programme pour sélectionner le programme souhaité. Sélectionnez les fonctions Délai, Temps, Intensif, ou Anti-froissage pour paramétrer les options supplémentaires. Démarrage/Pause. Appuyez sur le bouton Appuyez sur la touche On/Off une fois le programme terminé.
• Nettoyez l’échangeur de chaleur sans exercer de pression. Faute de quoi, l’échangeur de chaleur pourrait être endommagé. Le sèche-linge ne séchera pas si les ailettes de refroidissement sont endommagées ou pliées. Nettoyage 6.2.1 Videz le bac à eau MISE EN GARDE : •...
Écran Cause possible Solution « E32 » Erreur du capteur d'humidité. Si le problème persiste, contactez votre « E33 » Erreur du capteur de température service après vente local. « E82 » Erreur de communication MISE EN GARDE : • Seuls les techniciens agréés peuvent effectuer les réparations.
Page 27
• L’utilisation professionnelle ou collective, industrielle ou commerciale du produit. • Les produits modifiés, ceux dont le scellé de garantie ou le numéro de série ont été endommagés, altérés, supprimés ou oxydés. • Les batteries remplaçables et les accessoires sont garantis pour une période de 6 mois. •...