Publicité

Liens rapides

RÉGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:
respecter tous les avertissements et règles
de sécurité peut entraîner des blessures
graves.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE
OUTIL
S Avant d'utiliser cet outil, lisez attentivement
votre manuel d'instructions jusqu'à ce que
vous compreniez parfaitement et puissiez
respecter tous les avertissements et
instructions de sécurité.
Réservez l'usage de votre outil à ceux qui
D
comprennent et respecteront les avertisse-
ments et instructions de sécurité de ce
manuel.
AVERTISSEMENT:
démarrer l'outil, inspectez l'aire de travail. En-
levez-en tous les débris et objets durs tels
que roches, verre, broche, etc. qui peuvent
faire ricochet, être projetés ou autrement
causer des blessures ou des dommages du-
rant l'utilisation.
Utilisez votre appareil comme souffleuse
pour:
Enlever des débris ou de l'herbe coupée
D
d'entrées d'autos, de trottoirs, de patios,
etc.
Soufflage d'herbe coupée, de paille ou de
D
feuilles pour les mettre en piles o enlève-
ment de débris dans des coins, autour de
joints et entre les briques.
PRÉPAREZ-VOUS
Protégez-vous toujours bien les yeux
D
quand vous utilisez, réparez ou entretenez
votre outil. Cela vous protégera contre les
débris ou roches qui peuvent faire ricochet
et vous frapper dans les yeux et le visage et
causer la cécité et/ou des blessures
graves. La protection des yeux devriez
marquée Z87.
Toujours protection de pieds d'usure. Ne
D
travaillez pas pieds nus et ne portez pas de
sandales.
Quand vous utilisez l'outil dans un endroit
D
poussiéreux, portez toujours un respirateur
ou un masque.
Attachez-vous les cheveux pour qu'ils ne
D
dépassent pas les épaules. Attachez ou
enlevez les bijoux, les vêtements amples
ou les vêtements qui ont des bretelles, des
attaches, des pompons etc. qui pendent. Ils
pourraient se prendre dans les pièces mo-
biles.
N'utilisez pas l'outil quand vous êtes fatigu-
D
é(e), indisposé(e), malade ou sous l'influ-
ence de l'alcool, de drogues ou de médica-
ments.
Lors du démarrage ou de l'utilisation de
D
l'outil, tenez les enfants, curieux et animaux
éloignés d'au moins 30 pieds (10 mètres)
du lieu de travail. Ne dirigez pas le bec
dans la direction des personnes ou des ani-
maux de compagnie.
TRAITEZ LE CARBURANT AVEC
Tout défaut de
PRUDENCE, IL EST FORTEMENT
INFLAMMABLE
Éliminez toute source d'étincelles ou de
D
flammes
nues ou travail qui peut causer des étin-
celles) dans l'endroit où le carburant est
mélangé, versé ou entreposé.
Mélangez et versez le carburant à l'exté-
D
rieur. Entreposez-le dans un endroit frais,
sec et bien aéré, dans un contenant appro-
uvé pour le carburant bien identifié.
Ne fumez pas quand vous manipulez du
D
carburant ou utilisez l'outil.
Assurez- -vous que l'appareil est correcte-
D
ment monté et dans la bonne condition de
fonctionnement.
Ne remplissez pas le réservoir de carbu-
Avant de faire
D
rant pendant que le moteur tourne.
Avant de faire démarrer le moteur, essuyez
D
tout carburant renversé.
Avant de faire démarrer le moteur, éloig-
D
nez-vous d'au moins 10 pieds (3 mètres) de
l'endroit du remplissage.
Rangez toujours l'essence dans un récipi-
D
ent approuvé pour les liquides inflam-
mables.
UTILISATION SÉCURITAIRE DE
VOTRE OUTIL
Avant chaque usage, vérifiez si l'outil a des
D
pièces usées, desserrées, manquantes ou
endommagées. N'utilisez l'outil que quand il
est en parfait état.
Conservez les surfaces externes libres
D
d'huile et de carburant.
Ne faites jamais démarrer ou fonctionner le
D
mateur dans une pièce ou un édifice ou
salle fermée ou de toute autre zone non aé-
rée. L'inhalation des vapeurs d'échappe-
ment peut être mortelle.
Pour éviter les secousses d'électricité stati-
D
que, ne portez pas de gants de caoutchouc
ni d'autres gants isolants durant l'utilisation
de l'outil.
Pendant que le moteur fonctionne, ne dépo-
D
sez l'outil que sur des surfaces propres et sol-
ides. Des débris tels que du gravier, du sable,
de la poussière, de l'herbe, etc. pourraient
s'introduire dans l'arrivée d'air et être projetés
par la décharge et endommager l'outil ou les
biens et causer des blessures graves à des
tiers ou à l'utilisateur.
Évitez les environnements dangereux. N'u-
D
tilisez pas l'outil dans des endroits pas bien
aérés, ni là où il peut y avoir une accumula-
tion de vapeurs explosives ou d'oxyde de
carbone.
N'essayez pas d'atteindre du bout des bras
D
et n'utilisez pas l'outil depuis des surfaces
instables telles que des échelles, arbres,
pentes raides, hauts de toîts, etc. Conser-
vez toujours un bon équilibre.
Ne mettez jamais rien dans les tubes de
D
souffleuse. Dirigez toujours les débris souf-
flés loin des gens, des animaux, du verre,
-- 19 --
(cigares/cigarettes,
flammes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weed Eater FL1500

  • Page 1 RÉGLES DE SÉCURITÉ TRAITEZ LE CARBURANT AVEC AVERTISSEMENT: Tout défaut de PRUDENCE, IL EST FORTEMENT respecter tous les avertissements et règles INFLAMMABLE de sécurité peut entraîner des blessures Éliminez toute source d’étincelles ou de graves. flammes (cigares/cigarettes, flammes nues ou travail qui peut causer des étin- FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE celles) dans l’endroit où...
  • Page 2: Montage

    N’utilisez que les pièces de rechange flures anormales. Une utilisation prolongée Weed EaterŽ recommandées. L’utilisation par temps froid a été reliée à des dommages de toute autre pièce peut annuler votre ga- aux vaisseaux sanguins subis par des gens rantie et endommager l’outil.
  • Page 3: Utilisation

    à 40:1. Nous recomman- est à proximité. dons l’huile Poulan/Weed Eater. La propor- S Conservez l’eau. Utilisez la souffleuse pour tion de mélange est de 40 à 1 et est obtenue bien des travaux de jardin tels que le nettoy- age des gouttières, des écrans, des patios,...
  • Page 4: Démarrage Du Moteur Avertissement

    IMPORTANT DÉMARRAGE D’UN MOTEUR FROID (ou d’un moteur chaud après épuise- Il été prouvé que les carburants contenant de l’alcool (ou de l’éthanol ou du méthanol) peuv- ment du carburant) ent attirer l’humidité ce qui entraîne la sépara- 1. Mettez le levier des gaz en position tion du carburant et la formation d’acides du- 2.
  • Page 5: Recommandations Générales

    ENTRETIEN RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES Nettoyage du filtre à air: Un filtre à air sale nuit à la performance du La garantie de cet appareil ne couvre pas tout moteur et accroît la consommation de carbu- dommage résultanun d’un mauvais usage et rant et les vapeurs nocives.
  • Page 6: Saisonnière Rangement

    RANGEMENT de l’alcool. Pour minimiser la formation de AVERTISSEMENT: dépôts de carburant collants durant le range- Exécutez les étapes suivantes après chaque utilisation: ment, un stabilisateur de carburant peut être utilisé. Ajuoutez le stabilisateur de carburant S Laissez le moteur se refroidir et attachez peut être utilisé.
  • Page 7 TABLEAU DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arrêtez l’unité et débranchez la bougie d’allu- mage avant d’exécuter n’importe lequel des remèdes recommandés ci- -dessous autre que les remèdes qui exigent l’exécution de l’appareil. PROBLÈME CAUSE REMEDY Le moteur 1. Moteur noyé 1. Voir “Instructions de démarrage” dans la seccion FONCTIONNEMENT.
  • Page 8: Déclaration De Garantie De Lutte An Missions

    à essence ou accessoire neuf de marque pliqués dans le manuel d’instructions. Weed Eater est exempt de défectuosités de CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES matériau et de fabrication et s’engage à ré- DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS...
  • Page 9 Cette garantie est valable pendant deux ans à lisation de pièces ajoutées ou modifiées peut partir de la date d’achat initial. CE QUI EST constituer une raison d’annulation de ré- COUVERT : RÉPARATION OU REM- clamation en vertu de la garantie. ELECTRO- PLACEMENT DES PARTIES.

Table des Matières