TABLE DES MATIÈRES CONTENU DU PACK PRÉCAUTIONS D’UTILISATION LEXIQUE INFORMATIONS FOURNIES PAR L’ÉCRAN TACTILE DE LE UTILISATION DU DÉPILER AVEC LE STIMULER LA SYNTHÈSE DU COLLAGÈNE AVEC LE CHANGEMENT DE LA CASSETTE OPTIC OPTIONS DU LOGICIEL LES GESTES INTERDITS UTILISATION DES ACCESSOIRES ENTRETIEN ASSISTANCE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Page 3
à la mise en œuvre de chaque ; vous le constaterez, le est un produit d’exception. J’espère que votre appareil vous apportera toute satisfaction et que vous viendrez partager votre expérience sur le site Internet www.e-swin.com. Bien amicalement, Yves Vincent Brottier Créateur du...
Page 4
- gel pour flashage - spray optique. - crayon de travail Clean (1000 ml). et son taille-crayon. Seule E-Swin est habilitée à commercialiser le et ses accessoires : optic, stop, clean, patches, mask, etc. sur son site www.e-swin.com. pen, gel, mask,...
Page 5
PACK - plaque de délimitation. - vignettes autocollantes. stop Patches extractor outil d’extraction de la cassette. 1 paire de coques Eye Mask lunettes de protection du patient (dé- diée au mode stimulation collagénique). M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n 1 manuel d’utilisation.
• Cet appareil n’est réparable qu’à l’aide d’outils spéciaux. Pour un éventuel problème d’après livraison, contactez-nous sur notre site Internet www.e-swin.com au travers de votre espace client. BESOIN D’AIDE ? Pour contacter notre service commercial ou service technique, rendez-vous sur votre espace client www.e-swin.com, rubrique « Nous contacter et SAV ».
Page 7
(longueur de 2 mètres) et un cordon applicateur (longueur de 2 mètres). Ne pas utiliser ni de rallonge, ni tout autre câble que ceux fournis par E-Swin, sous risque de rendre l’équipement non conforme d’un point de vue électromagnétique.
PRÉCAUTIONS CRITÈRES DE COMPATIBILITÉ N’utilisez pas le sur les personnes incompatibles avec une dépilation ou une stimulation collagénique par lumière pulsée, et notamment répondant à l’un des critères suivants : • Sur les femmes enceintes. • Sur les peaux très mates ou noires. •...
D’UTILISATION COMPATIBILITÉ AVEC D’AUTRES SOINS • Avant d’entamer une séance, le patient ne doit pas réaliser de soins cosmétiques agressifs pour la peau. Pour des soins cos- métiques non agressifs, il convient toutefois d’attendre 24 heures entre ces soins et la séance avec le •...
PRÉCAUTIONS MODALITE DE TRAITEMENT AVANT LA SÉANCE : • Expliquer la technologie et le principe de la dépilation et/ou de la stimulation collagénique au patient. • Rechercher une éventuelle contre-indication à la lumière pulsée. • Renseigner sur les tarifs d’une séance et autres forfaits. •...
D’UTILISATION APRÈS LA SÉANCE : • Prévenir le patient des rougeurs qui peuvent apparaître. • Recommander l’utilisation d’une protection solaire au niveau des zones flashées en cas d’exposition aux UV. En mode «épilation» : En mode «Stimulation collagénique» : • Prévoir la deuxième séance 6 semaines plus tard, puis les •...
Page 12
LEXI LA BASE Visière protégeant Connexion cordon secteur l’écran tactile Grilles de ventilation Support câble applicateur Connexion cordon secteur Emplacement de la carte Logement applicateur d’activation...
L’APPLICATEUR Ouïes Coque Bouton Voyant de Extrémité du guide optique latérale fixe de ventilation de déclenchement disponibilité du flash Tête mobile Ergots de maintien Extrémité Tête mobile de la tête mobile du guide optique...
INFORMATIONS FOURNIES MENU «ACCUEIL» (écran A) permettent d’accéder aux 4 menus sui- Le menu ACCUEIL vants : MENU : ÉPILATION Ce menu permet de sélectionner les paramètres de la dépilation et de lancer la séance de flashage. MENU : STIMULATION COLLAGÉNIQUE Ce menu permet de sélectionner les paramètres de stimulation col- lagénique et de lancer la séance de flashage.
PAR L’ÉCRAN TACTILE DU MENU « STIMULATION COLLAGÉNIQUE » (écran C) récapitule les Le menu STIMULATION COLLAGÉNIQUE paramètres sélectionnés, au fil des écrans successifs. Sexe souhaité. Partie spécifique de la zone principale à traiter. Couleur de peau souhaitée. Jauge de niveau de puissance : niveau d’énergie lumineuse sou- haité.
INFORMATIONS FOURNIES MENU « CONFIGURATION » (écran E) affiche les sous-menus Le menu CONFIGURATION (voir le chapitre options du logiciel) : Code pin. Langue. Date et heure. Maintenance. Son et luminosité. Contact cassette.
UTILISATION MISE EN ROUTE ET PARAMÉTRAGE DU • À la première mise en service du des « codes d’activation » (5 carac- tères, puis encore 5 caractères) peuvent vous être demandés. Une fois sai- sis, ces codes ne seront plus demandés. •...
• Suivre la procédure d’extinction de l’appareil. IMPORTANT : Ne pas endommager, plier, ni couper la carte d’activation de la cassette Optic. Toute carte endommagée n’est pas prise en charge par la garantie E-Swin. Elle ne sera donc pas remplacée et sa cassette sera Optic inutilisable.
Vérifier que l’extrémité en verre de l’applicateur (guide optique) n’a pas de défaut de surface, et si ce n’est pas le cas, un changement de la tête mobile est indispensable. www.e-swin.com La commande de cette partie est réalisée sur le site (aller dans «...
DÉMONTAGE DE LA TÊTE MOBILE EN VUE DU NETTOYAGE DES PARTIES OPTIQUES EXTERNES ET INTERNES • Saisir l’applicateur de manière à ce que les ouïes de ventilation soient face à vous. Insérer l'extractor entre la tête mobile et la coque latérale fixe de l’applicateur (photo 3). •...
Page 24
DÉPILER AVEC ÉTAPE 1 IDENTIFIER LA MEILLEURE PÉRIODE POUR DÉPILER AVEC LE Si la méthode d’épilation de votre patient était : • Le rasoir : Vous pouvez le dépiler avec le • Les crèmes dépilatoires : Vous ne pourrez le dépiler avec le qu’après 1 semaine suivant la dernière épilation.
Lors de la sélection des paramètres de flashage, il est impératif de respecter les instructions du présent manuel d’utilisation fourni avec l’appareil. Il est égalemebnt disponible sur votre espace client E-Swin rubrique « Documents ». En cas de doute sur la sélection de ces paramètres, contacter notre service commercial par téléphone ou via votre espace...
Page 26
DÉPILER AVEC • Déterminer la partie spécifique à traiter (écran E3). Une fois la zone principale sélectionnée, les noms de chaque zone spécifique sont proposés. Appuyer sur la zone spécifique correspondant à celle du patient. Femme : Visage : Lèvres Sup., menton, nuque, cou, front, sourcils, joues Tronc : Bras, aisselles, mains, doigts, seins, ventre, maillot, dos.
Page 27
• Régler le niveau de puissance souhaité (écran E6). Une fois les paramètres précédents sélectionnés, la jauge de niveau de puissance du flash apparaît. Les flèches permettent d’augmenter ou de diminuer la puissance du flash émis. Une fois le niveau de puissance déterminé, appuyer sur l’icône de validation présente à...
Page 28
DÉPILER AVEC • Programme de soin spécifique des peaux très pigmentées (écran E9). Tous les soins réalisés sur les peaux très pigmentées nécessitent l’utilisation exclusive du « spécial peaux très special filter pigmentées ». Les peaux très pigmentées sont représentées par l’icône n° lors de la «...
ÉTAPE 4 DELIMITATION DES ZONES À FLASHER Afin de garantir une séance d’épilation optimale, des crayons sont fournis. Grâce à ces accessoires, il est possible de délimiter directement sur la peau les zones à flasher. • Délimiter la zone à flasher à l’aide du pen, en traçant des bandes parallèles sur les grandes zones.
Page 30
DÉPILER AVEC ÉTAPE 5 FLASHAGE IMPORTANT : Ne pas flasher la zone péri-oculaire (située sous les lunettes protégeant les yeux, les sourcils, les cils…). Mask • Lors de l’utilisation du en mode « Épilation », le nombre de flashs se décrémente de 1 en 1. •...
ÉTAPE 6 FIN DE LA SÉANCE • Appuyer sur la touche arrêt / marche (icône n° 10). • Les ventilateurs continuent à fonctionner durant 10 minutes environ. Ne pas débrancher le cordon secteur tant qu’ils sont encore en fonctionnement. Cela permet, entre autres, aux parties optiques d’être correctement refroidies. •...
Lors de la sélection des paramètres de flashage, il est impératif de respecter les instructions du présent manuel d’utilisation fourni avec l’appareil. Il est également disponible sur votre espace client E-Swin rubrique « Documents ». En cas de doute sur la sélection de ces paramètres, contacter notre service commercial par téléphone ou via votre espace client rubrique...
Page 33
COLLAGÈNE AVEC LE Homme (écran bis) : Contour des yeux Bas visage Front Décolleté Mains • Déterminer la couleur de la peau du patient (écran W3) Ces 6 icônes représentent les types de couleur de peau, de la peau la plus claire (à...
Page 34
STIMULER LA SYNTHÈSE DU • Déverrouiller les sécurités (écran W5). Cette procédure permet de confirmer que : - Votre patient porte obligatoirement son Mask, durant toute la séance. - Vous portez obligatoirement les lunettes fournies durant toute la séance. Mask - Vous utilisez le sur l’ensemble de la zone à...
Page 35
COLLAGÈNE AVEC LE ÉTAPE 3 DELIMITATION DES ZONES À FLASHER Afin de garantir une séance de stimulation collagénique optimale, des crayons sont fournis. Grâce à ces accessoires, il est possible de délimiter directement sur la peau les zones à flasher. •...
Page 36
STIMULER LA SYNTHÈSE DU ÉTAPE 4 FLASHAGE IMPORTANT : Ne pas flasher la zone péri-oculaire, ni aucune autre zone à traiter, sans le port des coques Mask. Le ne sera appliqué sur la zone à flasher qu’après la mise en place des coques sur le patient.
Page 37
COLLAGÈNE AVEC LE Entre 2 flashs, le est en charge. Cette phase de chargement se matérialise par un voyant rouge sur le haut de l’applicateur et une lumière rouge de part et d’autre de l’écran. L’applicateur ne devra être réenclen- ché...
CHANGEMENT DE LA CHANGEMENT DE LA CASSETTE OPTIC • Pour une toute première utilisation, le est déjà équipé d’une cassette Optic • Chaque cassette est liée à une carte d’activation. Optic • Un appareil peut être utilisé par plusieurs personnes, chacun possédant sa propre cassette associée à...
CASSETTE OPTIC ÉTAPE 3 EXTINCTION DE L’APPAREIL • Éteindre l’appareil. • Débrancher le cordon secteur de l’appareil. ÉTAPE 4 SÉPARATION DE LA TÊTE MOBILE DE L’APPLI- CATEUR À L’AIDE DE L’EXTRACTOR ET EXTRACTION DE LA CASSETTE OPTIC EN PLACE • Saisir l’applicateur de manière à ce que le logo soit face à...
CHANGEMENT DE LA ÉTAPE 5 INSERTION D’UNE NOUVELLE CASSETTE OPTIC • Vérifier le sens d’introduction de cette nouvelle cassette optic. Pour vous repérer, une pastille rouge indique un coté de la cassette optic. Ce côté doit être orienté pour correspondre au côté de l’applicateur doté de la même pastille rouge.
échangée (frais de retour et nouvel envoi non pris en charge par E-Swin SAS). ÉTAPE 6 NETTOYAGE DES PARTIES OPTIQUES EXTERNES ET INTERNES (photo 34), nettoyer l’extrémité en verre de l’applicateur •...
CHANGEMENT DE LA ÉTAPE 7 ▼ FERMETURE DE L’APPLICATEUR • Rapprocher la partie mobile de l’applicateur de sa partie fixe. • Repositionner la tête mobile de manière à faire coïncider la pastille rouge de la partie fixe avec la pastille rouge interne de la tête mobile (photo 31, flèches turquoise). •...
• En cas d’absence de la carte d’activation ou de carte d’activation endommagée, l’écran d’avertissement (écran I) apparaît. FRANCE MÉTROPOLITAINE UNIQUEMENT : Chaque cassette usagée doit être renvoyée à E-Swin. Pour ce faire, Optic vous pouvez utiliser l’emballage préaffranchi prévu à cet effet, joint avec votre nouvelle cassette optic.
OPTIONS OPTIONS DU LOGICIEL Lorsque vous allumez le , après avoir accédé à l’accueil, 4 menus sont dispo- nibles (écran A). Menu « » icône ÉPILATION Se référer à la rubrique « SE DÉPILER AVEC LE ». Menu « STIMULATION COLLAGÉNIQUE »...
DU LOGICIEL LANGUES (écran K) Appuyer sur le drapeau correspondant à la langue souhaitée. Le message « Changement de langue effectué » s’affiche, il faut alors appuyer sur « OK » pour que la modification soit prise en compte. Le sous-menu « Sélection de la langue »...
LES GESTES VOICI UNE LISTE DES GESTES INTERDITS SUR VOTRE (non exhaustive) Ces gestes sont interdits car ils vous mettent en danger ou bien ils risquent d’endommager votre appareil d’une manière irréversible. Ne pas couvrir avec votre Ne pas couvrir la base du main ou de quelque ma- avec un tissu pour nière que ce soit, la grille...
Page 49
INTERDITS Une fois la cassette démontée, Optic ne toucher que les parties Ne jamais chercher à en plastique et surtout pas démonter l’applicateur, les électrodes, ni le tube, autrement que pour chan- ni le réflecteur. ger la cassette. Ne pas tenter d’ouvrir votre appareil toute intervention doit être réalisée exclusive- Ne jamais essayer de ment par des personnes dûment habilitées par...
UTILISATION La cassette a une durée de vie pré- optic programmée garantissant une qualité constante de la lumière émise du premier au dernier flash disponible. Elle est livrée avec sa carte d’activation. La cassette et sa optic carte doivent être changées lorsque Les lunettes doivent être portées par toutes les personnes mask...
Il est livré dans son boîtier plastique individuel. sonnes traitées et correctement ajustées. Elles permettent de protéger les yeux du patient. Désinfecter les coques après chaque séance. mask EYE MASK special FILTeR Fabriqué en Chine Fabriqué en Chine notre site internet www.e-swin.com...
ENTR Vérifiez que votre est bien débranché lorsque que vous procédez à son entretien. Si vous intervenez après une utilisation du , vous devez attendre l’arrêt complet du ventilateur de l’applicateur avant de débrancher la base. Cela permet, entre autres, aux parties optiques d’être correctement refroidies.
ETIEN RANGEMENT CABLE DE L’APPPLICATEUR • Entreposez votre dans une pièce à température am- Ce câble doit toujours rester propre et sans aucune détériora- biante maximum de 25°C, hors de toute humidité excessive et tion visible. Vous devez impérativement éviter de le plier forte- non soumis à...
ASSISTANCE SERVICE TECHNIQUE En cas de doute sur l’utilisation de l’appareil, contacter notre service technique. Ren- dez-vous sur votre espace client www.e-swin.com, rubrique « Nous contacter et SAV ». MESSAGE D’AVERTISSEMENT En cas d’apparition de l’un des messages d‘avertissement listés ci-dessous : suivre les instructions de la colonne «Que faire ?»...
MARQUAGE Reference de l’appareil de dépilation et de stimulation collagénique : Numéro de série unique de votre ...... E-SWIN Rue des Côtes d´Orval Année de fabrication de votre appareil et adresse du fabricant. ZA de la Prévôté 78550 Houdan - FRANCE Appareil médical répondant aux exigences de la Directive européenne 93/42, certifié...
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des composants et des matériaux de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. E-Swin SAS est affilié à un éco organisme qui se charge de la collecte et du traitement des produits en fin de vie.
CARACTÉRISTIQUES DIRECTIVES ET DÉCLARATION DU FABRICANT ÉMISSIONS DE RADIO FRÉQUENCES comprend un émeteur radio fréquence à 13.56 MHz, en modulation ASK, et de puissance inférieure à 42 dB(µA/m) à 10 m. ÉMISSIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il convient que l’utilisateur du s’assure qu’il est utilisé...
Page 59
TECHNIQUES Éssai Niveau d’essai selon la Niveau de Environnement électromagnétique d’immunité CEI 60601 conformité directives Décharges ± 6 kV au contact ± 6KV au contact Il convient que les sols soient en bois, en béton ou en électrostatiques (DES). ± 8 kV dans l’air ±...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES IMMUNITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (SUITE) NOTE 1 : U T est la tension du réseau alternatif avant l’application du niveau d’essai. NOTE 2 : À 80MHz et à 800MHz, la gamme de fréquences la plus haute s’applique. NOTE 3 : Ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION CERTIFICATIONS Ne pas mettre ni la base, ni l’applicateur au contact de l’eau. La société E-Swin SAS fabricant exclusif de l’appareil est certi- Ne pas ouvrir, ni la base, ni l’applicateur car vous risqueriez fiée ISO 13485. de vous exposer à des tensions élevées. Ne jamais utiliser des cassettes et accessoires autres que ceux désignés et...