ampola. Introduza o tubo de ar na ligação da ampola e na saída de ar do com-
pressor (fig.2). Introduza o acessório pretendido (máscara, bocal, etc.) (fig.3), ligue o
aparelho a realiza o tratamento. Quando o fluxo de aerossol se tornar intermitente,
interrompa o tratamento por alguns segundos e deposite as gotas do medica-
mento em suspensão na base do depósito da ampola. Recomece a sessão de
tratamento e conclua-a quando o fluxo se torna novamente intermitente.
LIMPEZA DA AMPOLA E DOS ACESSÓRIOS
Separe os componentes da ampola e mergulhe-os em água a ferver durante 5
minutos. Não ferva as máscaras. Enxague todos os acessórios em água corrente.
Desinfete a frio, com álcool desnaturado, as peças/acessórios que entram em
contato com o paciente. Assegure-se de que todos os componentes estão
completamente secos antes de colocá-los de novo num lugar limpo, seco,
protegido da luz, afastado de fontes de calor.
CONDIÇÕES AMBIENTAIS DE UTILIZAÇÃO:
Humidade relativa: 15% ÷ 85% HR
Temperatura: 5°C ÷ 40°C
Pressão atmosférica de 700 hPa a 1060 hPa
CONDIÇÕES PARA A CONSERVAÇÃO E TRANSPORTE:
Humidade relativa: 15% ÷ 85% HR
Temperatura: -25°C ÷ 70°C
Conserve em local fresco e seco.
DATA DE PRODUÇÃO DO DISPOSITIVO: o segundo par de dígitos do nú-
mero de lote identifica o ano, o terceiro par o mês. (
1016100001; 16 =
2016; 10 = Outubro)
GEBRUIKSAANWIJZING KIT MET AEROSOL
ACCESSORIES- AEROSOL MET ZUIGER
LET OP: Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens het pakket te ge-
bruiken en bewaar ze voor latere raadpleging.
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
A - Masker voor volwassenen
B - Masker voor kinderen
C - Verbindingsstuk voor maskers
C1 - Mondstuk
D - Neusstuk
E - Verbindingsslang
F - Ampul
G - Filter
VOORBEREIDING VAN DE AMPUL:
• Draai het bovenste gedeelte van de ampul naar links. Doe het geneesmid-
del in het reservoir in de basis (fig.1).
•
LET OP: breng niet minder of meer geneesmiddel/fysiologische zou-
toplossing in dan de minimum- en maximumwaarde aangeduid op het
reservoir in de basis van de ampul.
• Sluit de ampul door het bovenste gedeelte van de ampul naar rechts te
draaien. Breng de luchtslang aan op het verbindingsstuk van de ampul en op
de luchtuitgang van de compressor (fig.2). Breng het nodige accessoire aan
(masker, mondstuk, enz.) (fig.3), schakel het apparaat in en voer de therapie
uit. Onderbreek de therapie een aantal seconden als de aerosolstroom begint
te haperen en laat de druppels geneesmiddel in suspensie in het reservoir
van de basis van de ampul afzetten. Herneem de therapie en beëindig deze
wanneer de stroom opnieuw hapert.
REINIGING VAN DE AMPUL EN VAN DE ACCESSOIRES
Neem alle bestanddelen van de ampul uit elkaar en dompel ze 5 minuten lang
onder in kokend water. Laat de maskers niet koken. Laat de maskers niet koken.
Spoel alle accessoires af onder stromend water. Desinfecteer de onderdelen/
accessoires die met de patiënt in aanraking komen koud met gedenatureerde
alcohol. Controleer of alle bestanddelen volledig droog zijn alvorens ze op te bergen
op een schone, droge plaats, beschermd tegen licht en ver van warmtebronnen.
OMGEVINGSVOORWAARDEN VOOR GEBRUIK:
Luchtvochtigheid: 15% ÷ 85% RH
Temperatuur: 5°C ÷ 40°C
Atmosferische druk van 700hPa tot 1060hPa
OPSLAG- EN TRANSPORTVOORWAARDEN:
Luchtvochtigheid: 15% ÷ 85% RH
Temperatuur: -25°C ÷ 70°C
Bewaar op een koele, droge plaats.
DATUM VAN PRODUCTIE VAN APPARAAT: het tweede paar cijfers van
het partijnummer geeft het jaar aan en het derde paar cijfers de maand. (
1016100001; 16 = 2016; 10 = oktober)
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAW AKCE-
SORIÓW DO INHALATORA TŁOKOWEGO
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem zestawu uważnie przeczytać instrukcję
i zachować ją na przyszłość.
AKCESORIA NA WYPOSAŻENIU
A - Maska dla osób dorosłych
B - Maska dla dzieci
C - Łącznik masek
C1 - Ustnik
D - Aplikator do nosa
E - Przewód połączeniowy
F - Komora
G - Filtr
PRZYGOTOWANIE KOMORY:
• Obrócić w lewo górną część komory. Włożyć lekarstwo do podstawy zbior-
nika (rys.1).
•
OSTRZEŻENIE: nie wkładać lekarstwa/roztworu fizjologicznego w ilości
mniejszej lub większej niż ilość minimalna i maksymalna, podana na podsta-
wie zbiornika komory.
• Zamknąć komorę obracając jej górną część w prawo. Założyć rurkę powietrza
na łącznik komory i na wylot powietrza sprężarki (rys. 2). Założyć wymaga-
ną część (maska, ustnik itp.) (rys. 3), włączyć komorę i wykonać zabieg. Kiedy
strumień aerozolu staje się przerywany, przerwać zabieg na kilka sekund i
pozwolić, aby zawieszone krople lekarstwa spłynęły do podstawy zbiornika
komory. Wznowić zabieg i zakończyć go, kiedy strumień ponownie stanie się
przerywany.
CZYSZCZENIE KOMORY I AKCESORIÓW
Rozłożyć komorę na części i zanurzyć je w gorącej wodzie na około 5 minut.
Nie gotować masek. Wypłukać wszystkie akcesoria pod bieżącą wodą. Zde-
zynfekować na zimno alkoholem denaturyzowanym te części/akcesoria, które
mają bezpośredni kontakt z pacjentem. Upewnić się, że wszystkie części są
suche, zanim odłożymy je na miejsce, które musi być czyste, suche, osłonięte
przed światłem i z dala od źródeł ciepła.
WARUNKI PRACY:
Wilgotność: 15% ÷ 85% RH
Temperatura: 5°C ÷ 40°C
Ciśnienie atmosferyczne od 700 hPA do 1060 hPA
WARUNKI PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU:
Wilgotność: 15% ÷ 85% RH
Temperatura: -25°C ÷ 70°C
Przechowywać w suchym i przewiewnym miejscu.
DATA PRODUKCJI URZĄDZENIA: druga para cyfr numeru partii określa
rok, trzecia para miesiąc. (
1016100001; 16 = 2016; 10 = październik)
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ АЭ-
РОЗОЛЬ КОМПЛЕКТ АКСЕССУАРОВ
ВНИМАНИЕ: Перед использованием внимательно прочтите ин-
струкцию и сохраните её для последующих консультаций.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
A - маска для взрослых
B - маска для детей
C - соединитель маски
C1 - мундштук
D - носовая насадка
E - соединительная трубка
F - распылитель
H - фильтр
ПОДГОТОВКА РАСПЫЛИТЕЛЯ:
• Поверните верхнюю часть распылителя в направлении против часовой
стрелки. Поместите медицинский препарат в нижнюю часть распылителя
(рис.1).
•
ВНИМАНИЕ: количество используемого медицинского препарата /
физиологического раствора не должно превышать минимальный и мак-
симальный уровень, указанный на нижней части распылителя.
• Закройте распылитель, повернув верхнюю часть в направлении по ча-
совой стрелке. Присоедините воздушный шланг к штуцеру распылителя
и к выходу воздушного компрессора (рис. 2). Установите на распылитель
нужный аксессуар (маску, мундштук и пр.) (рис.3), включите прибор и нач-
ните ингалировать лекарственное средство. Когда аэрозоль перестанет
поступать непрерывным потоком, следует прекратить ингаляцию на не-
сколько секунд, чтобы капли лекарства стекли по стенкам распылителя
вниз. Возобновите ингаляцию, закончив ее, когда поток лекарственного
средства снова начнет поступать неравномерно.
ЧИСТКА И УХОД ЗА РАСПЫЛИТЕЛЕМ И АКСЕССУАРАМИ
Разъедините компоненты распылителя и опустите их в кипящую воду
примерно на 5 минут. Не кипятить маски. Не кипятить маски. Промойте
аксессуары под проточной водой. Продезинфицируйте спиртом части
прибора / аксессуары в контакте с пациентом. Убедитесь, что все
компоненты ингалятора полностью высохли, а затем уберите их в чистое и
сухое место вдали от солнечного света и источников тепла.
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА:
Относительная влажность: 15% ÷ 85% RH
Температура: 5°C ÷ 40°C
Атмосферное давление от 700 гПа до 1060 гПа
УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ПЕРЕМЕЩЕНИЯ:
Относительная влажность: 15% ÷ 85% RH
Температура: -25°C ÷ 70°C
Хранить в сухом прохладном месте.
ДАТА ПРОИЗВОДСТВА УСТРОЙСТВА: вторая пара цифр номера
партии соответствует году, третья пара обозначает месяц. (
1016100001; 16 = 2016; 10 = октябрь)
التعليمات عدة ملحقات جهاز البخار العالجي الكبس
حتذير: ي ُ رجى قراءة هذه التعليمات جي د ً ا قبل استعمال الطقم واحتفظ بها للرجوع إليها عند
.احلاجة في املستقبل
- قناع للبالغنيA
- قناع لألطفالB
- موصل القناعC
- القطعة اخلاصة بالفمC1
– فوهة األنفd
- أنبوب توصيلE
- كأس بخاخةF
:حتضير كأس البخاخ
• أدر اجلزء العلوي لكأس البخاخ عكس اجتاه حركة عقارب الساعة. اسكب الدواء في قاع اخلزان (الشكل
حتذير: ال تسكب كمية دواء/محلول ملحي أقل أو أعلى من املستوى األدنى أو األقصى امل ُ وض ّ ح على
.قاع خزان كأس البخاخ
• أغلق كأس البخاخ من خالل تدوير اجلزء العلوي لكأس البخاخ في اجتاه حركة عقارب الساعة. قم
بتثبيت أنبوب الهواء مبوصل كأس البخاخ ومخرج هواء الضاغط (الشكل 2). قم بتثبيت امللحق
.املطلوب (القناع، القطعة اخلاصة بالفم وغيره) (الشكل 3)، وقم بتشغيل اجلهاز وابدأ العالج بالرذاذ
عندما يصبح تيار الرذاذ متقطع ً ا، أوقف العالج لعدة ثوان للسماح بسقوط قطرات احمللول املعلقة في
.قاع خزان كأس البخاخ. واصل جلسة العالج وقم بإنهائها عندما يصبح التدفق متقطع ً ا مرة أخرى
تنظيف كأس البخاخ وامللحقات
قم بفصل جميع أجزاء كأس البخاخ واغمرها في ماء مغلي ملدة 5 دقائق تقري ب ً ا. ال تقم بغلي
األقنعة. اشطف جميع امللحقات مباء جاري. قم بالتعقيم البارد جلميع األجزاء/امللحقات التي
تالمس املريض باستخدام كحول مشوب. تأكد أن جميع املكونات جافة متام ً ا قبل تخزينها في
.مكان نظيف وجاف بعي د ً ا عن الضوء واحلرارة
:الشروط البيئية لالستخدام
الرطوبة النسبية: %51 ÷ %58 رطوبة نسبية
درجة احلرارة: 5 °م ÷ °04م
الضغط اجلوي من 007 هيكتوباسكال إلى 0601 هيكتوباسكال
:شروط التخزين والنقل
الرطوبة النسبية: %51 ÷ %58 رطوبة نسبية
درجة احلرارة: 52-°م ÷ °07م
حت ُ فظ في مكان بارد وجاف
( .تاريخ إنتاج اجلهاز: يوضح الزوج الثاني من رقم اجملموعة السنة، كما يوضح الزوج الثالث الشهر
)1000016101; 61 = 6102، 01 = أكتوبر
Fig. 1
8
6
4
2
Fig. 2
Fig. 3
امللحقات
- الفلترG
.)1
•