Sommaire des Matières pour Textron GREENLEE Li'l Fisher 390
Page 1
INSTRUCTION MANUAL Español ....9 Français ....17 Li’l Fisher ® Power Fishing System Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool.
All specifications are nominal and may change as design improvements occur. Greenlee Textron Inc. shall not be liable for damages resulting from misapplication or misuse of its products. Li’l Fisher and Mighty Mouser are registered trademarks of Greenlee Textron Inc.
Li’l Fisher 390 Power Fishing System ® IMPORTANT SAFETY INFORMATION SAFETY ALERT • Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. SYMBOL • Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
Page 4
Li’l Fisher 390 Power Fishing System ® IMPORTANT SAFETY INFORMATION Do not vacuum or blow burning or • Do not use without a clean filter in place. toxic material such as carcinogens, • Do not pick up anything that is burning or smoking, asbestos, pesticides or heavy metals.
Li’l Fisher 390 Power Fishing System ® Grounding Instructions This tool’s electric cord has a grounding conductor and a grounding plug as shown. Do not modify the plug. Connect the plug to a corresponding GFCI protected receptacle that is properly installed and Electric shock hazard: grounded in accordance with all national and local •...
Li’l Fisher 390 Power Fishing System ® Operation BLOWING WITH OPTIONAL 592 MIGHTY MOUSER Combine the Greenlee Li’l Fisher 390 with either a ® ® 392 Accessory Kit or a 592 Mighty Mouser Blow Gun ® Kit. Then set up the fishing system as shown in the illustrations.
Li’l Fisher 390 Power Fishing System ® Operation (cont’d) Maintenance Cleanup Vacuuming Removing and Installing Filter Note: Keep filter clean. Efficiency of this vacuum is largely dependent on the cleanliness of the filters. A clogged filter can cause overheating and damage to the motor.
Li’l Fisher 390 Power Fishing System ® Troubleshooting Problem Probable Cause Probable Remedy Unit does not run. Switch damaged or worn out. Replace switch. Motor damaged or worn out. Replace motor. Unit runs poorly. Filter dirty. Clean and dry the filter. Tank full.
Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar cuando se realicen mejoras en el diseño. Greenlee Textron Inc. no será responsable por daños que resulten de la aplicación o uso indebidos de sus productos.
Sistema pasacables de potencia Li’l Fisher ® IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD SÍMBOLO DE ALERTA • No permita que esta herramienta se utilice como si fuera un juguete. Se debe prestar suma atención SOBRE cuando la utilice un niño o se utilice cerca de niños. SEGURIDAD •...
Page 12
Sistema pasacables de potencia Li’l Fisher ® IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Peligro de electrocución: No aspire ni sople material tóxico o quemado tal como carcinóge- • No deje la unidad desatendida nos, asbesto, pesticidas o metales mientras se encuentra enchufada. pesados.
Sistema pasacables de potencia Li’l Fisher ® Instrucciones de puesta a tierra El cordón eléctrico de esta herramienta incluye un con- ductor de puesta a tierra y un enchufe de puesta a tierra, tal como se muestra. No modifique el enchufe. Conecte el enchufe a un receptáculo correspondiente protegido Peligro de electrocución: contra circuitos de fallos de conexión a tierra, que esté...
Sistema pasacables de potencia Li’l Fisher ® Operación SOPLADO CON MIGHTY MOUSER 592 OPCIONAL Combine la unidad Li’l Fisher 390 de Greenlee con ® ® un Juego de accesorios 392 o un Juego de Pistola de soplado Mighty Mouser 592. Luego, instale el sistema ®...
Sistema pasacables de potencia Li’l Fisher ® Operación (continuación) Mantenimiento Aspiración de limpieza Remoción e instalación del filtro Aviso: Mantenga el filtro limpio. La eficiencia de esta aspiradora depende considerablemente de la limpieza de los filtros. Un filtro obstruido puede ocasionar el sobreca- lentamiento y daño del motor.
Sistema pasacables de potencia Li’l Fisher ® Diagnóstico y solución de fallas Problema Causa probable Posible solución La unidad no funciona. Interruptor dañado o desgastado. Reemplace el interruptor. Motor dañado o desgastado. Reemplace el motor. El funcionamiento de la unidad es Filtro sucio.
Toutes les spécifications sont nominales et peuvent changer avec l’amélioration de la conception. Greenlee Textron Inc. ne peut être tenue responsable des dommages résultant d’une application inappropriée ou d’un mauvais usage de ses produits.
Système de tirage motorisé Li’l Fisher ® CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SYMBOLE Ne pas utiliser cet outil dans un D’AVERTISSEMENT environnement à risque, ou pour aspirer des matières dangereuses. Les dangers incluent des liquides, des gaz ou autres matières inflammables. Ce symbole vous met en garde contre les risques Une telle utilisation peut causer un et les manipulations dangereuses pouvant entraîner...
Page 20
Système de tirage motorisé Li’l Fisher ® CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Risque d’électrocution : Ne pas aspirer ou souffler des matières qui brûlent ou qui sont • Ne pas laisser l’appareil sans toxiques, comme des matières surveillance lorsqu’il est branché. cancérigènes, de l’amiante, des Débrancher de la prise lorsqu’il pesticides ou des métaux lourds.
Système de tirage motorisé Li’l Fisher ® Instructions de mise à la terre Le cordon électrique de cet outil comporte un conducteur de mise à la terre de même qu’une prise de mise à la terre, tel qu’il est illustré. Ne pas modifier la prise.
Système de tirage motorisé Li’l Fisher ® Utilisation SOUFFLERIE AVEC MIGHTY MOUSER On peut combiner le Li’l Fisher 390 de Greenlee avec ® ® un kit d’accessoires 392 ou un kit de soufflette Mighty EN OPTION Mouser 592. Installer le système de tirage comme il est ®...
Système de tirage motorisé Li’l Fisher ® Utilisation (suite) Entretien Aspirer des débris Enlèvement et installation du filtre Remarque : Garder le filtre propre. L’efficacité de cet aspirateur dépend largement de la propreté des filtres. Un filtre colmaté peut entraîner une surchauffe et des dommages au moteur.
Système de tirage motorisé Li’l Fisher ® Diagnóstico y solución de fallas Problema Causa probable Posible solución La unidad no funciona. Interruptor dañado o desgastado. Reemplace el interruptor. Motor dañado o desgastado. Reemplace el motor. El funcionamiento de la unidad es Filtro sucio.
Li’l Fisher 390 Power Fishing System ® Parts List / Lista de piezas / Liste des pièces UPC No. 78-3310- Part No. Description 38608 50386085 Handle ................. 1 53371 90533712 Catch ................... 2 39048 50390481 Canister ................1 55372 90553721 Screw, self-tapping, 10–24 x .500", hex head ....