Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Thank you for choosing Sanus Systems Component Furniture. The CFAV34 component stand is designed to house
EN
components weighing up to maximum weight 27 kg (60 lbs) on the top shelf, 22 kg (50 lbs.) on the middle shelf and 45 kg
(100 lbs.) on the bottom.
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper assembly may
cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about
the safety of the assembly, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contractor. Sanus
Systems is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.
Gracias por elegir el mueble de componente de Sanus Systems. El pedestal de componente CFAV34 está diseñado para
ES
sostener componentes con un peso de hasta 27 kg (60 lb) en el estante superior, 22 kg (50 lb) en el estante central y 45 kg
(100 lb) en la parte inferior.
No utilice este producto para fines no especificados explícitamente por Sanus Systems. El armado incorrecto
podría ocasionar daños o lesiones graves. Si no entiende estas instrucciones o tiene alguna duda con
respecto a la seguridad del armado, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Sanus Systems
o llame a un contratista calificado. Sanus Systems no será responsable por daños ni lesiones debidos al
montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
Nous vous remercions d'avoir choisi le mobilier Composant de Sanus Systems. Le pied du composant CFAV34 est conçu pour
FR
recevoir les composants pesant au plus 27 kg (60 lb) sur l'étagère du haut, 22 kg (50 lb) sur celle du milieu et 45 kg (100 lb)
sur celle du bas.
Ce produit ne doit être utilisé que pour des usages explicitement spécifiés par Sanus Systems. Une
installation incorrecte peut entraîner des dommages ou des blessures. Si vous ne comprenez pas ces
instructions ou si vous avez un doute quant à la sécurité de cette installation, veuillez faire appel à un
technicien qualifié ou communiquez avec le service clientèle Sanus. Sanus Systems ne pourra être tenu
responsable de dommages ou de blessures dus à un montage, un assemblage ou un usage incorrect.
Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www.sanus.com
CFAV34
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA
(6901-300151 <00>)
CauTION
aDVERTENCIa
aDVERTISSEmENT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanus Systems CFAV34

  • Page 1 Nous vous remercions d'avoir choisi le mobilier Composant de Sanus Systems. Le pied du composant CFAV34 est conçu pour recevoir les composants pesant au plus 27 kg (60 lb) sur l’étagère du haut, 22 kg (50 lb) sur celle du milieu et 45 kg (100 lb) sur celle du bas.
  • Page 2 Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service Clientèle de Sanus Systems. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces endommagées ! aDVERTISSEmENT Ce produit contient des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouffement eu cas...
  • Page 3 [04] x 1 [01] x 2 [02] x 2 [03] x 1 [05] x 1 [06] x 2 [07] x 2 [08] x 1 [09] x 1 [12] x 4 [10] x 1 [11] x 1 [13] x 4 [14] x 4 1/4-20 x 1 1/2 [19] x 1 [15] x 1...
  • Page 4 [01] [13] [14] [27] [32] 6901-300151 <00>...
  • Page 5 1/4 turn Giro de 1/4 Un quart de tour [06] [29] [06] [01] [01] Turn until tight Gire hasta que quede bien apretado Tournez jusqu’au blocage 6901-300151 <00>...
  • Page 6 [07] [07] [07] [01] [01] [07] [36] 6901-300151 <00>...
  • Page 7 [10] [06] [22] [04] [25] 6901-300151 <00>...
  • Page 8 [10] [23] [09] [04] [23] [28] [08] 6901-300151 <00>...
  • Page 9 Place Isolation Shelf for Vibration Dampening Coloque el estante de aislamiento para la amortiguación de las vibraciones Placez l’étagère d’isolation pour amortir les vibrations [18] [11] [01] [30] [34] [26] [21] 6901-300151 <00>...
  • Page 10 [01] [31] [24] 6901-300151 <00>...
  • Page 11 [31] [30] [02] [02] 6901-300151 <00>...
  • Page 12 Depth Adjustment Side Adjustment Height Adjustment Ajuste de profundidad Ajuste lateral Ajuste de altura Réglage de profondeur Réglage latéral Réglage de hauteur - 0.5 MM +/- 1.5 MM + 0.5 MM + 2.5 MM - 3.5 MM [16] [15] [19] [17] [20] 6901-300151 <00>...
  • Page 13 [03] [17] NOTE: You may need to reposition the height of the top back rail by loosening and retightening the 4 cams facing inside the cabinet. NOTa: Quizá tenga que reubicar la altura del carril trasero superior aflojando y volviendo a ajustar las 4 levas orientadas hacia el interior del gabinete.
  • Page 14 [05] [33] CSAV, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “CSAV”), intend to make this manual accurate and complete. However, CSAV makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.