Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Système de test
de l'analyseur de débit
Certifier
Plus
Manuel de l'utilisateur
P/N 6016855, Révision E
Octobre 2022
www.tsi.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TSI Certifier Plus

  • Page 1 Système de test de l’analyseur de débit ™ Certifier Plus Manuel de l’utilisateur P/N 6016855, Révision E Octobre 2022 www.tsi.com...
  • Page 2 Dans le cadre du processus d’enregistrement, vous serez invité à partager vos commentaires sur les produits et services de TSI. Le programme de commentaires clients de TSI permet aux clients comme vous de réagir sur nos pratiques.
  • Page 3: Garantie

    Garantie Copyright TSI Incorporated / 2022 / Tous droits réservés. Adresse : TSI Incorporated / 500 Cardigan Road / Shoreview, MN 55126 USA A V E R T I S S E M E N T ® Les débitmètres TSI utilisent un capteur de platine chauffé.
  • Page 4 TSI au (800) 6801220 (USA) ou (001651) 4902860 (International) ou visitez www.tsi.com. Marques commerciales TSI et le logo de TSI sont des marques commerciales déposées de TSI Incorporated aux États-Unis et peuvent être protégés par les enregistrements de marques commerciales des autres pays. Certifier et FLO-Sight sont des marques commerciales de TSI Incorporated.
  • Page 5: Table Des Matières

    Système de test haut débit Certifier™ Plus, kit complet (modèle 4080-F) ........1-3 Liste des kits d’accessoires ........................1-4 Kit de module à faible débit Certifier Plus (modèle 4082) ..............1-4 Kit de capteur Certifier Oxygen (modèle 4073) ................. 1-4 Kit de montage, pour module d’interface Certifier™...
  • Page 6 Vérification avant l’essai ........................3-5 Module bas débit ..........................3-5 Module haut débit ..........................3-6 Auto-contrôle du module de débit ...................... 3-7 CHAPITRE 4 Fonctionnement de l’écran tactile ................4-1 Présentation de l’interface d’affichage ....................4-1 Écran des paramètres ........................4-1 Avertissements et Erreurs ........................
  • Page 7 CHAPTER 7 Spécifications ........................ 7-1 Physiques ............................. 7-1 Environnementales ..........................7-1 Puissance ............................. 7-1 Compliance ............................7-1 Mesures ..............................7-2 ANNEXE A Formats d’exportation de données ................A-1 Fichier de données d’instantané à partir de l’écran Paramètres ............A-1 Fichier de données d’instantané à partir de l’écran Graphique ............A-1 Fichier journal continu (initié...
  • Page 8 (Cette page est laissée vide intentionnellement) Système de test de l’analyseur de débit Certifier™ Plus viii...
  • Page 9: Chapitre 1 Introduction Et Identification Des Pièces

    Le kit de capteur d’oxygène (Oxygen Sensor Kit modèle 4073) est un accessoire en option pour le kit standard du système 4080-S Certifier Plus, mais il est inclus dans le kit complet du système 4080-F.
  • Page 10: Liste Des Composants Standard

    L i s t e d e s c o m p o s a n t s s t a n d a r d Déballez soigneusement les composants du système de test de leur emballage d’expédition. Vérifiez les pièces individuelles par rapport au bordereau d’expédition et avertissez TSI ®...
  • Page 11: Système De Test Haut Débit Certifier™ Plus, Kit Complet (Modèle 4080-F)

    Système de test haut débit Certifier™ Plus, kit complet (modèle 4080-F) N° de N° Pièce de l’article Description remplacement Qté Module d’interface 4089 Module haut débit 4081 Filtre d’entrée, HEPA, 22 mm x 22 mm M/F (à utiliser 1602341 avec le module haut débit 4081) Adaptateur, port haute pression 1611221 Adaptateur, 22 mm x 6 mm (pour connecter le filtre 4081...
  • Page 12: Liste Des Kits D'accessoires

    Si vous commandez un kit de module haut débit 4081 pour le remplacement, les éléments 2 à 9 sont inclus. L i s t e d e s k i t s d ’ a c c e s s o i r e s Kit de module à faible débit Certifier Plus (modèle 4082) Élément Description Référence...
  • Page 13: Kit De Montage, Pour Module D'interface Certifier™ Plus (Réf. 130398)

    Kit de montage, pour module d’interface Certifier™ Plus (réf. 130398) Élément Description Référence Quantité Plaque d’adaptation pour module d’interface, tôle 227098 Bras double support RAM 130371 RAM Tough-Claw Petite base de pince avec boule 130372 Kit de montage, pour module d’interface Certifier™ Plus (réf. 130399) Élément Description Référence...
  • Page 14: Kit De Résistance De Débit (Réf. 130395)

    Kit de résistance de débit (réf. 130395) Les résistances de flux sont des adaptateurs de voies respiratoires calibrés utilisés pour simuler les niveaux nominaux de résistance. Les résistances peuvent être utilisées pour démontrer ou tester les modifications de la résistance des voies aériennes.
  • Page 15 Description Référence Image Câble d’ordinateur, USBC à USBA, 130382 verrouillage à vis (2 m), tournevis Raccord, pousser pour connecter, 130394 3/8 à 5/16 po (à utiliser avec le module bas débit 4082) Introduction et identification des pièces...
  • Page 16 (Cette page est laissée vide intentionnellement) Système de test de l’analyseur de débit Certifier™ Plus...
  • Page 17: Chapitre 2 Présentation De L'analyseur De Débit

    C H A P I T R E 2 Présentation de l’analyseur de débit V u e d ’ e n s e m b l e d e l ’ i n s t r u m e n t Module d’interface 4089, arrière Module d’interface 4089, avant Connecteur du module de débit (A)
  • Page 18: Module Haut Débit 4081, Arrière

    Module haut débit 4081, arrière Module haut débit 4081, avant Connecteur du module d’interface Trous de montage (filetés n° 8-32) Entrée du capteur d’O Orifices basse pression (± 150 cmH Connectez-vous au port « + » pour la pression dans les voies aériennes Entrée du déclencheur TTL Orifice haute pression (150 PSIG, 10 bar) Module de faible débit 4082...
  • Page 19: Vue D'ensemble Des Opérations

    Batteries lithium-ion Le module d’interface Certifier Plus modèle 4089 utilise une batterie lithium-ion à 4 cellules qui peut fournir jusqu' à 8 heures de fonctionnement continu à pleine charge. Le bloc-batterie est étalonné et installé...
  • Page 20: Écran Tactile

    Il est possible de stocker jusqu’à 20 configurations utilisateur différentes dans la mémoire interne du module d’interface Certifier Plus 4089 et de les exporter de l’un des ports USB-A du 4089 vers un périphérique de stockage de masse USB. Les configurations utilisateur exportées peuvent ensuite être importées sur d'autres instruments Certifier Plus modèle 4089 ou Certifier Pro modèle 4090.
  • Page 21: Communications Usb

    Les données de mesure enregistrées, les captures d’écran et les configurations utilisateur sont stockées dans la mémoire interne du module d’interface Certifier Plus modèle 4089. Vous pouvez exporter des données et des configurations enregistrées via une clé USB à partir de l’un des 2 ports USB-A situés sur le dessus du module d’interface.
  • Page 22: Unités De Mesure Disponibles

    Unités de mesure disponibles Unités sélectionnables par Réglages d’usine l’utilisateur en option Mesure V , V L/min mL/min, mL/s PEAK mL, L , V, MV Pa, kPa, mbar, PSI, inH P, PIP, P mmHg Δ PLAT kPa, bar HIGH Pa, hPa, mbar, bar, PSI, cmH O, mmHg % oxygène 1/min...
  • Page 23: Définitions Des Paramètres De Mesure

    Définitions des paramètres de mesure Présentation de l’analyseur de débit...
  • Page 24 (Cette page est laissée vide intentionnellement) Système de test de l’analyseur de débit Certifier™ Plus...
  • Page 25: Chapitre 3 Configuration De L'analyseur De Débit

    Les analyseurs de débit TSI fournit des filtres d’entrée ® très sensible aux corps étrangers et aux particules dans le flux de gaz. TSI recommande d’utiliser en permanence un filtre ® pour le module haut débit et le module bas débit. TSI d’entrée sur les modules de débit lors de l’utilisation de l’instrument Certifier.
  • Page 26: Brancher La Mesure De Basse Pression

    Brancher la mesure de basse pression La basse pression est disponible uniquement à partir du module haut débit 4081. Pour connecter le kit de capteur d’oxygène, fixez le raccord de pression des voies aériennes avec écran (1) à la sortie du module de débit. Coupez une longueur de tube en silicone (2), connectez une extrémité...
  • Page 27: Connectez Le Certifier™ Plus À Un Ventilateur

    2. Branchez un filtre d’entrée à l’extrémité amont du module haut débit Certifier™ Plus. 3. Connectez l’adaptateur CA à l’entrée de l’alimentation CC du module d’interface Certifier Plus. La batterie se recharge dans l’instrument lorsque l’adaptateur secteur est branché. L’instrument peut également fonctionner sur batterie sans connexion câblée.
  • Page 28 8. Configurez les réglages du Certifier Plus à partir de l’affichage de l’interface comme vous le souhaitez pour l’instrument testé. Si elle est disponible, une configuration enregistrée spécifique au modèle testé...
  • Page 29: Connexion Du Module Bas Débit

    Pour garantir le bon fonctionnement du système pour des raisons de sécurité, assurez-vous que l’étalonnage du débit du 4082 est valide. Si la date d’échéance de l’étalonnage est proche ou dépassée conformément à l’étiquette apposée en usine, renvoyez le module de débit à TSI ®...
  • Page 30: Module Haut Débit

    étalonnage. Pour effectuer une vérification rapide, déconnectez le module de débit du circuit respiratoire et coiffez les extrémités, attendez 1 minute, puis observez la lecture du débit. Si le débit ne mesure pas 0,000 ± 0,010 litres/min, renvoyez le module de débit à TSI pour étalonnage. Capteur de direction de l’écoulement Le Module Haut Débit modèle 4081 dispose d’un capteur qui est utilisé...
  • Page 31: Auto-Contrôle Du Module De Débit

    Auto-contrôle du module de débit ® Comparer les relevés de mesure entre deux modules de débit TSI pour fournir une indication rapide « Go/No-Go ». Brancher deux modules de débit et sélectionner tout paramètre de mesure commun entre les modules connectés à leurs relevés de comparaison.
  • Page 32 (Cette page est laissée vide intentionnellement) Système de test de l’analyseur de débit Certifier™ Plus...
  • Page 33: Chapitre 4 Fonctionnement De L'écran Tactile

    C H A P I T R E 4 Fonctionnement de l’écran tactile P r é s e n t a t i o n d e l ’ i n t e r f a c e d ’ a f f i c h a g e Les deux écrans principaux du Dashboard (Tableau de bord) de l’analyseur de débit Certifier™...
  • Page 34: Avertissements Et Erreurs

    écran si vous le souhaitez. Les erreurs ne peuvent être effacées que si vous prenez les mesures appropriées pour résoudre l’état d’erreur ou si l’analyseur de débit Certifier Plus est hors tension. Il est possible qu’une erreur arrête automatiquement l’analyseur de débit Certifier Plus si l’état d’erreur n’est pas résolu.
  • Page 35: Écran Graphique

    Les avertissements et erreurs possibles affichés sur l’analyseur de débit Certifier Plus sont les suivants : • Battery missing (Batterie manquante) • Battery faulty (Batterie défectueuse) • Battery is too cold to run (La batterie est trop froide pour fonctionner) •...
  • Page 36: Cartes Du Module

    5. Mesures en temps réel – Jusqu’à 4 mesures peuvent être sélectionnées pour afficher leurs valeurs en temps réel sous le graphique. Presser sur les mesures ou unités pour éditer l’écran graphique. 6. Modifier le graphique – Appuyez sur cette touche lorsque vous êtes sur l’écran Graph pour modifier les éléments du graphique, y compris les mesures et unités tracées, la mise à...
  • Page 37: Écran Menu

    Écran Menu Le menu est accessible à partir de l’écran Parameter ou de l’écran Graph. Menu Description Ferme les options de Menu et vous ramène à l’écran précédent. Dashboard (Tableau de bord) Permet d’accéder à l’écran où vous pouvez organiser, prévisualiser, exporter Manage Data (Gérer les données) et supprimer des données enregistrées.
  • Page 38 Appuyez sur la (+) ADD (Ajouter) pour sélectionner une mesure supplémentaire ou appuyez sur le symbole de mesure d’une mesure sélectionnée pour modifier ce paramètre de mesure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, une liste des mesures disponibles s’affiche par ordre alphabétique (voir ci-dessous à...
  • Page 39: Type De Gaz Et État Du Gaz

    Pour supprimer l’affichage d’une mesure sur l’écran Parameter, appuyez sur X située à côté des unités de cette mesure. Appuyez à tout moment sur le bouton X orange dans la barre de navigation de droite pour ignorer toutes les modifications et revenir à l’écran Parameter. ...
  • Page 40: Déclencheurs De Respiration

    Options d’état des gaz disponibles sur l’analyseur de débit Certifier™ : Option Description Actual Temperature and Pressure (Température et pression réelles). Le débit et les volumes de gaz à la température et à la pression réelles du gaz. L’ATP est la condition de gaz par défaut pour l’analyseur de débit Certitifier™.
  • Page 41 Débit – Déclencheurs manuels Si le déclenchement automatique ne fournit pas de résultats satisfaisants, envisagez d’utiliser le déclenchement manuel du débit. Appuyer sur la case Auto Trigger pour la désélectionner et pouvoir spécifier les valeurs de débit pour le début et la fin de la respiration. Une pente positive jusqu’à la première valeur est utilisée pour le début de l’inspiration et une pente négative jusqu’à...
  • Page 42: Moyennage

    Moyennage Accédez à l’écran Averaging (Moyennage) en appuyant sur la zone autour des champs Breaths (Respirations) et Averaging Time (Moyennage du temps) ou sur l’icône d’engrenage située au bas de l’écran. La moyenne est également accessible via le menu en sélectionnant Settings (Réglages), puis l’option Triggers (Déclencheurs) et Averaging (Moyennage).
  • Page 43: Gestion Des Configurations

    Gestion des configurations L’onglet Local Configurations (Configurations locales) répertorie tous les fichiers de configuration individuels enregistrés dans la mémoire interne de l’analyseur de flux Certifier™ Plus. Le Certifier Plus peut enregistrer jusqu’à 20 configurations d’utilisateur différentes. La configuration actuellement chargée est mise en surbrillance en bleu dans la liste (par ex. Default). Faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas de la liste pour faire défiler les fichiers.
  • Page 44: Charger Les Configurations

    Charger les configurations Localisez la configuration dans la liste sous Local Configurations (Configurations locales) et appuyez sur l’icône à 3 points pour la rangée de fichiers. Sélectionnez l’option Load (Charger) dans le menu local. Notez qu’une seule configuration peut être chargée et active à la fois sur l’analyseur de flux Certifier™, les cases à...
  • Page 45: Exportation Des Configurations

    Si vous choisissez de créer une nouvelle configuration pour enregistrer la configuration, l’analyseur de flux Certifier™ générera une nouvelle configuration appelée « New Configuration » (Nouvelle configuration). Pour renommer la nouvelle configuration, appuyez sur le menu à 3 points et sélectionnez l’option Rename (Renommer).
  • Page 46: Importation Des Configurations

    Notez que les fichiers de configuration exportés à partir d’un module d’interface FA+ du Certifier™ 4088 ne peuvent pas être importés dans un module d’interface Certifier Plus 4089, et vice versa. Vous devez répliquer les paramètres sur un analyseur de flux Certifier Plus et enregistrer une nouvelle configuration.
  • Page 47: Mesures Tracées

    Mesures tracées 1 ou 2 mesures peuvent être tracées sur le graphique à la fois. La mesure primaire est affichée sur le côté gauche de l’écran et la mesure secondaire sur le côté droit. La couleur des bordures autour des mesures tracées dans l’écran d’édition correspond aux couleurs affichées pour les axes-Y et les tracés sur le graphique.
  • Page 48: Mise À L'échelle De L'axe X

    L’axe Y est défini par défaut sur une mise à l’échelle automatique. Avec la mise à l’échelle automatique, le graphique ajuste automatiquement les valeurs minimales et maximales de l’axe Y. Vous pouvez choisir la mise à l’échelle manuelle pour les axes Y et saisir les valeurs minimales et maximales à...
  • Page 49: Temps De Déclenchement

    Temps de déclenchement Lorsque cette option est activée, le temps de déclenchement utilisé par l’analyseur de débit Certifier™ pour définir les cycles respiratoires sera indiqué sur le graphique sous forme de lignes verticales. La première ligne (verte) indique le début de la phase inspiratoire et la deuxième ligne (rouge) indique le début de la phase expiratoire.
  • Page 50: Capteurs De Pression Zéro

    Le module haute pression Certifier™ Plus 4081 contient des capteurs basse pression et haute ® pression intégrés. TSI recommande de mettre à zéro ces transducteurs avant chaque mesure de pression pour assurer les lectures les plus précises. Notez que si deux modules de débit 4081 sont connectés au 4089, les capteurs de pression des deux modules peuvent être simultanément remis...
  • Page 51: Étalonnage De Capteurs D'oxygène

    Un capteur d’oxygène peut être connecté au module 4081 High Flow pour fournir des mesures de recommande que le capteur d’oxygène soit étalonné ® concentration en oxygène en temps réel. TSI quotidiennement sur le terrain ainsi qu’après le remplacement de la cellule du capteur d’oxygène ou après un changement d’altitude.
  • Page 52: Enregistrement Et Exportation De Données

    E n r e g i s t r e m e n t e t e x p o r t a t i o n d e d o n n é e s L’analyseur de flux Certifier™ Plus est en mesure d’enregistrer les données de mesure et des captures d’écran.
  • Page 53 Notez qu’après avoir appuyé sur le bouton SAVE (ENREGISTRER), le Certifier retournera à l’écran précédent avec l’écran toujours en pause. Appuyez sur le bouton de lecture (icône triangulaire) dans la barre de navigation de droite pour reprendre la mise à jour de l’affichage. Appuyer sur le bouton CANCEL (ANNULER) de l’écran Data Save (Enregistrement des données) vous ramènera à...
  • Page 54 Avec l’option Waveform (Forme d’onde) sélectionnée dans l’écran Data Save (Enregistrement des données), un nom est généré pour le fichier à l’aide de « Waveform » suivi de la date et de l’heure actuelles. Vous pouvez enregistrer avec ce nom ou modifier le champ Name (Nom) pour saisir un nom personnalisé.
  • Page 55: Gérer Les Données

    Gérer les données Les captures d’écran et les fichiers journaux de données enregistrés sont stockés dans la mémoire interne de l’analyseur de flux Certifier™ Plus et peuvent être visualisés à partir de l’écran Manage Data (Gérer les données). Accédez à l’écran Manage Data en appuyant sur Menu et en sélectionnant l’option de menu Manage Data.
  • Page 56 Prévisualisation des fichiers enregistrés Vous pouvez prévisualiser des captures d’écran et des journaux de données à partir de l’écran du Certifier™ Plus avant l’exportation. Pour ce faire, appuyez n’importe où sur la ligne du fichier que vous souhaitez afficher. Dans l’écran File Preview (Prévisualisation du fichier), vous pouvez prévisualiser des captures d’écran ou des données consignées sous forme de graphique.
  • Page 57: Exporter Données

    Appuyez sur l’image dans l’écran File Preview (Prévisualisation des fichiers) pour augmenter sa taille et faciliter la visualisation. Appuyez de nouveau sur l’image pour rétablir la taille d’origine de l’image agrandie. Supprimer les fichiers sauvegardés Dans l’écran Manage Data (Gérer les données), utilisez les cases à cocher pour sélectionner un ou plusieurs fichiers.
  • Page 58: Afficher Les Données Exportées

    Lors de l’exportation active de fichiers, une icône de chargement s’affiche et la progression de l’exportation s’affiche dans la barre d’écran inférieure. L’analyseur de flux Certifier™ vous notifiera lorsque l’exportation est terminée. Les instantanés sont exportés en tant que fichiers d’image .png et les données sont exportées en tant que fichiers .csv.
  • Page 59: Paramètres Des Périphériques

    P a r a m è t r e s d e s P é r i p h é r i q u e s Accédez aux paramètres du périphérique en sélectionnant l’option Settings (Réglages) dans la liste déroulante Menu-. Dans cet écran, vous pouvez sélectionner les paramètres fonctionnels à afficher et à...
  • Page 60: Déclencheurs Et Moyennage

    Pour mettre à jour le micrologiciel, téléchargez la dernière version du micrologiciel tsi.com et enregistrez le fichier sur un disque de stockage de masse USB. Insérez la clé USB dans l’un des ports USB-A du module d’interface du Certificateur et appuyez sur le bouton UPDATE (MISE À...
  • Page 61: Chapitre 5 Dépannage

    Certifier™ Plus. Si le symptôme n’est pas répertorié ou si aucune des mesures correctives recommandées ne résout le problème, contactez le support technique à technical.services@tsi.com ou le support client au 800- 680-1220 ou 651-490-2860 pour obtenir de l’aide.
  • Page 62 Le restricteur des voies Utiliser le raccord de pression ® respiratoires provoque une des voies respiratoires TSI perturbation de l’écoulement à contient un écran entre le côté du module d’écoulement. module d’écoulement et le poumon d’essai.
  • Page 63: Chapitre 6 Maintenance

    R e m p l a c e m e n t d e l a b a t t e r i e L’analyseur de débit Certifier Plus est livré avec la batterie préinstallée dans le module d’interface 4089. La batterie fonctionnera pendant quatre ans ou plus avec le fonctionnement normal du système de test Certifier Plus.
  • Page 64: Remplacer Le Capteur D'oxygène

    • Branchez le connecteur pigtail de la batterie dans l’analyseur de débit Certifier™ Plus. • Placez la batterie dans la cavité arrière de l’analyseur de débit Certifier Plus. • Fixez le couvercle arrière en vissant les 3 vis cruciformes. R e m p l a c e r l e c a p t e u r d ’ o x y g è n e Le capteur d’oxygène fonctionnera pendant une ou plusieurs années de fonctionnement normal si...
  • Page 65: Étalonnage D'usine (Recommandé Annuellement)

    Incorporated pour un réétalonnage tous les 12 mois après l’étalonnage initial en usine. ® à TSI Le module d’interface 4089 ne contient pas de capteurs et n’a pas besoin d’être renvoyé à TSI ® pour un étalonnage ou une maintenance de routine. Notez que tout autre module de flux Certifier™ Plus peut être utilisé...
  • Page 66 (Cette page est laissée vide intentionnellement) Système de test de l’analyseur de débit Certifier™ Plus...
  • Page 67: Spécifications

    C H A P T E R 7 Spécifications Notez que les spécifications peuvent changer sans notification. P h y s i q u e s Module d’interface : 20,5 cm x 10,6 cm x 7,3 cm Dimensions ....... Module haut débit : 15 cm x 6,7 cm x 6,1 cm Module bas débit : 12,7 cm x 5,1 cm x 2,8 cm Connecteurs de flux ....
  • Page 68: Mesures

    M e s u r e s Voir les notes supplémentaires à la fin du cahier des charges. Mesure Module haut débit (4081) Module de bas débit (4082) V , V Débits PEAK -200 à +300 SLPM d’air, d’oxygène Plage 0,01 à...
  • Page 69 Mesure Module haut débit (4081) Module de bas débit (4082) Pression absolue Plage 375 à 1 200 mmHg. 375 à 1 200 mmHg. Précision ± 8 mmHg. ± 8 mmHg. Concentration d’oxygène Plage 21 à 100% Non disponible Précision Concentration de 2% Non disponible Température Plage...
  • Page 70 (Cette page est laissée vide intentionnellement) Système de test de l’analyseur de débit Certifier™ Plus...
  • Page 71: Annexe A Formats D'exportation De Données

    A N N E X E A Formats d’exportation de données F i c h i e r d e d o n n é e s d ’ i n s t a n t a n é à p a r t i r d e l ’...
  • Page 72: Fichier Journal Continu (Initié À Partir De L'écran Paramètres Ou De L'écran Graphique)

    F i c h i e r j o u r n a l c o n t i n u ( i n i t i é à p a r t i r d e l ’ é c r a n P a r a m è t r e s o u d e l ’ é c r a n G r a p h i q u e ) Système de test de l’analyseur de débit Certifier™...
  • Page 73: Fichier Journal De Forme D'onde (Initié À Partir De L'écran Des Paramètres Ou De L'écran Graphique)

    F i c h i e r j o u r n a l d e f o r m e d ’ o n d e ( i n i t i é à p a r t i r d e l ’...
  • Page 74 (Cette page est laissée vide intentionnellement) Système de test de l’analyseur de débit Certifier™ Plus...
  • Page 76 TSI Incorporated - Consultez le site web www.tsi.com pour plus d’informations. Tél : +1 800 680-1220 Inde Tél : +91 80 67877200 Tél : +44 149 4 459200 Chine Tél : +86 10 8219 7688 France Tél : +33 1 41 19 21 99 Singapour Tél : +65 6595 6388...

Table des Matières