Box Contents & the Headset .......4 Accessories ...............5 Precautions ..............6 Get started by downloading the app Warnings ..............7 “Flow - Depression treatment” Possible Adverse Reactions .........8 Prerequisites ............9 The Treatment Programme .........9 10. First-Time Use ............9 11. How to Perform a Treatment Session .... 10 12.
5. Metal arch 9. LED indicator 6. Pads 10. Charger port cover • Instructions on how to use the Flow headset and the accompanying smartphone app. 7. Electrodes 11. Back piece • IFU Version and Issuing date: Ver 14 - 2022-07-15 8.
• Apply the headset ONLY on the head as directed and professional. not on other body parts. The Flow device should only be used by people over 18 • Keep the headset dry and out of sunlight. years of age who have been diagnosed with depression •...
NOTE: Any serious incident that has occurred in relation to the of your choosing. device should be reported to Flow Neuroscience and the local competent authority. NOTE: IT security measures, including If you experience any dryness of the skin/skin irritation after protection against unauthorised access, are stimulation, it is recommended to apply moisturiser to the area.
• Make sure Bluetooth is enabled on your smartphone. • Start the Flow app and log in with the email address & password you chose in section 9 above. • Select the next session in the app and press “Start” to start the session.
• The current will now slowly increase to its maximum of 2 mA, as shown in the app. • If you at any point want to pause the stimulation, press the pause button in the app or the button on the headset.
-10 to 40°C (14 to 104°F) RANGE Keep Dry OPERATING HUMIDITY RANGE 10% to 93%, NON-CONDENSING STORAGE/ TRANSPORT Manufactured by Flow Neuroscience AB 10% to 93%, NON-CONDENSING HUMIDITY RANGE Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Sweden Web: flowneuroscience.com OPERATING ALTITUDE RANGE 0 –...
• The headset and charger should be disposed of as electronic waste according to the local legislation. 17. Contact Us If you have any questions regarding Flow, don’t hesitate to contact customer support at support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Sweden...
Page 12
Lådans innehåll och Headsetet ......20 Tillbehör ..............21 Försiktighetsåtgärder .......... 22 Kom igång genom att ladda hem appen Varningar ............... 23 “Flow - Depression treatment” Eventuella biverkningar ........24 Förutsättningar ............. 25 Behandlingsprogrammet ........25 10. Användning första gången ........ 25 11.
Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Sverige 2. Avsedd användning Lägg tillbaka headset och tillbehör i lådan efter varje • Flow är en klass IIa medicinteknisk produkt för användning. depressionsbehandling som utförs i hemmet och är avsedd för vuxna (18+) som diagnostiserats med depression.
5. Försiktighetsåtgärder • Har ett aktivt medicinskt implantat (t.ex. pacemaker, ryggmärgsstimulator, vagusnervstimulator, aurikulär Varning: Använd INTE utrustningen utan att först stimulator, djup hjärnstimulator, implanterad rådfråga en läkare eller annan sjukvårdspersonal defibrillator, cochleaimplantat, implanterad hörapparat eller defibrillator) eller annan implanterad metallisk eller elektronisk utrustning.
“Flow - Depression treatment”, med en OBS: Allvarliga incidenter som sker i samband med användning av e-postadress du har tillgång till samt ett utrustningen ska rapporteras till Flow Neuroscience och ansvarig lösenord du själv väljer. myndigheten. OBS: All data som samlas in av Flow Om du upplever torr/irriterad hud efter stimulering, använd med...
• Kontrollera att Bluetooth är aktiverat på din smartphone. • Starta Flow-appen och logga in med e-postadressen och lösenordet du själv valt (se punkt 10 ovan). • Välj “nästa session” i appen och tryck på “Start” för att starta sessionen. Observera att antalet stimuleringssessioner är begränsat per vecka och dag.
• Strömmen ökar nu långsamt till maximalt 2 mA, som appen visar. • Om du vill pausa stimuleringen, kan du när som helst trycka på pausknappen i appen eller på knappen på headsetet. • Följ anvisningarna i appen under resten av sessionen. Sessionen varar i 30 minuter.
-10 to 40°C (14 to 104°F) Håll torr TRANSPORTTEMPERATUR LUFTFUKTIGHET VID 10% to 93%, ICKE-KONDENSERANDE ANVÄNDNING Tillverkad av Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Sverige LUFTFUKTIGHET VID LAGRING Web: flowneuroscience.com 10% to 93%, ICKE-KONDENSERANDE OCH TRANSPORT IP22 ALTITUD VID ANVÄNDNING...
• Headsetet och laddaren bör återvinnas som elektroniskt avfall i enlighet med gällande lagstiftning. 17. Kontakt Om du har några frågor angående Flow, tveka inte att kontakta kundsupport på support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Sverige...
Page 20
Æskens indhold & høretelefoner ..... 36 Tilbehør ..............37 Forholdsregler ............38 Kom i gang ved at downloade Advarsler ..............39 “Flow - Depression treatment” Mulige bivirkninger ..........40 Forudsætninger ........... 41 Behandlingsprogram .......... 41 10. Første anvendelse ..........41 11.
Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Sverige 2. Anvendelse Læg høretelefonerne og andre dele tilbage i æsken efter • Flow er et medicinsk udstyr i klasse IIa, beregnet brug. til hjemmebehandling af voksne (18+), der er diagnosticeret med svær depressiv lidelse (MED).
• Anvend kun høretelefonerne som anvist på hovedet, og kontakte en sundhedsperson. ikke på andre kropsdele. • Hold høretelefonerne tørre, og væk fra sollys. Flow apparatet bør kun anvendes af personer over 18 år, der er diagnosticeret med depression (svær depressiv • Opbevar høretelefonerne utilgængelige for børn. lidelse).
“Flow-Depression treatment” app. BEMÆRK: Enhver alvorlig hændelse der opstår i forbindelse med Brug en e-mailadresse som du har anvendelse af produktet, skal indberettes til flow neurovidenskab adgang til, og vælg en adgangskode. og til din lokale myndighed. Hvis du oplever tørhed eller irritation på huden efter stimulering, BEMÆRK: IT-sikkerhedsforanstaltninger,...
• Start flow-appen og log ind med den e-mailadresse og adgangskode, som du valgte i afsnit 9 ovenover. • Vælg den næste behandling i appen, og tryk på “Start” for at starte behandlingen. Bemærk at det er begrænset hvor ofte du kan bruge høretelefonerne er om ugen og om dagen.
• Strømmen vil nu langsomt stige til et maksimum på 2 mA, som vist i appen. • Hvis du på et tidspunkt vil sætte stimuleringen på pause, skal du trykke på pause knappen i app’en eller på knappen på høretelefonerne. •...
5 to 35°C (41 to 95°F) Skal holdes tør OPBEVARING/TRANSPORT -10 to 40°C (14 to 104°F) TEMP SKALA Produceret af Flow Neuroscience AB LUFTFUGTIGHED SKALA VED Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Sverige 10% to 93%, IKKE-KONDENSERENDE DRIFT Web: flowneuroscience.com...
• Høretelefoner og oplader skal bortskaffes som elektronisk affald i henhold til lokal lovgivning. 17. Kontakt os Hvis du har spørgsmål vedrørende Flow, bedes du kontakte kundeservice på: support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Sverige...
Page 28
Inhoud van de doos en de Headset ....52 Accessoires ............53 Voorzorgsmaatregelen ........54 Start nu door de app Waarschuwingen ..........55 “Flow - Depression treatment” Mogelijke bijwerkingen ........56 te downloaden Voorwaarden ............57 Behandelingsprogramma ........57 10. Eerste gebruik............57 11.
Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Zweden 2. Beoogd Gebruik • Flow is een klasse IIa Medisch Apparaat bedoeld voor Plaats de headset en de accessoires na ieder gebruik terug thuisbehandelingen van volwassenen (18+) met de in de doos.
De Flow-headset mag alleen worden gebruikt door • Houd de headset droog en uit het zonlicht. personen die ouder dan 18 jaar zijn en bij wie de diagnose •...
• Het krijgen van een rode huid onder de elektrode of in de buurt van de plekken waarop de elektroden zijn aangebracht • Het Flow behandelingsprogramma bestaat uit 15 is normaal en komt vanwege een verhoogde bloedstroom. sessies gedurende de eerste 3 weken, zoals te zien in Dit zal normaal gesproken binnen een uur verdwijnen na het onderstaande tabel.
• Zorg ervoor dat Bluetooth op uw smartphone is ingeschakeld. • Start de Flow app en log in met het e-mailadres en wachtwoord dat u heeft gekozen in sectie 10 hierboven. • Selecteer de sessie in de app en druk op “Start” om de sessie te starten.
• De stroom en intensiteit zal nu langzaam toenemen tot een maximum van 2 mA, zoals weergegeven in de app. • Als u de stimulatie op enig moment wilt pauzeren, drukt u op de pauzeknop in de app of op de knop op de headset.
5 to 35°C (41 to 95°F) Houd droog SOPSLAG/VERVOERTEMP. -10 to 40°C (14 to 104°F) VOCHTIGHEIDSBEREIK 10% to 93%, NIET-CONDENSEREND Gefabriceerd door Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Zweden OPSLAG/VERVOER Web: flowneuroscience.com 10% to 93%, NIET-CONDENSEREND VOCHTIGHEIDSBEREIK...
• De headset en oplader moeten worden weggegooid bij het elektronisch afval volgens de lokale wetgeving. 17. Contacteer ons Als je vragen hebt over Flow, aarzel dan niet om ons te contacteren op support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Zweden...
Page 36
Paketin sisältö ja päähine ........68 Lisätarvikkeet ............69 Varotoimet ............. 70 Pääse alkuun lataamalla sovellus Varoitukset ............71 “Flow - Depression treatment” Mahdolliset haittavaikutukset ......72 Edellytykset ............73 Hoito-ohjelma ............73 10. Käyttö ensimmäisellä kerralla ......73 11. Hoitoistunnon suorittaminen ......74 12.
1. Valmistaja Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Ruotsi 2. Käyttötarkoitus • Flow on IIa-luokan lääketieteellinen laite, jonka avulla Aseta päähine ja muut osat takaisin laatikkoon käytön aikuiset (18+) voivat hoitaa masennusta kotona. jälkeen. • Flow’n käyttäminen ei vaadi erityistä koulutusta.
Mikäli oireet pahenevat, muualle kehoon. ole yhteydessä lääkäriin. • Pidä päähine kuivana ja poissa auringonvalolta. Flow-laitetta saa käyttää vain yli 18-vuotiaat henkilöt, joilla • Pidä päähine lasten ulottumattomissa. on diagnosoitu masennus. • Älä aseta päähinettä ihoalueelle, josta puuttuu Ole aina yhteydessä...
7. Mahdolliset haittavaikutukset 9. The Treatment Program • Vähäinen ihon punoitus elektrodin tai elektrodikohtien • Flow’n hoito-ohjelma koostuu 15 istunnosta ensimmäisen alla tai lähellä on normaalia johtuen lisääntyneestä 3 viikon aikana, kuten alla olevassa kaaviossa on kuvattu. paikallisesta verenkierrosta, ja punoitus häviää yleensä...
Jos ei, lataa päähine. takaosaa. • Varmista, että älypuhelimessasi on Bluetooth käytössä. • Avaa Flow-sovellus ja kirjaudu sisään sähköpostiosoitteella ja salasanalla, jotka valitsit yllä olevassa kohdassa 9. • Valitse seuraava istunto sovelluksesta ja paina “Aloita” aloittaaksesi istunnon. Huomioithan, että päähineen käytölle on olemassa päivä- ja viikkorajoitus.
• Tällöin sähkövirtaus nousee hiljalleen huippuunsa 2 mA, kuten soveluksessa osoitetaan. • Mikäli haluat missään vaiheessa keskeyttää stimulaation, paina sovelluksen tai päähineen keskeytyspainiketta. • Seuraa sovelluksen ohjeita loppuistunnon ajan. Istunto kestää 30 minuuttia. • Kun istunto on päättymässä, alkaa päähine automaattisesti laskemaan sähkövirtaa.
SÄILYTETTÄESSÄ/ -10 to 40°C (14 to 104°F) KULJETETTAESSA KOSTEUSALUE KÄYTETTÄESSÄ 10 % to 93 %, EI TIIVISTYMISTÄ Valmistaja: Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Ruotsi KOSTEUSALUE SÄILYTETTÄESSÄ/ www-osoite: flowneuroscience.com 10 % – 93 %, EI TIIVISTYMISTÄ KULJETETTAESSA...
• Päähine ja laturi täytyy lajitella elektroniikkaromuna paikallisten säädösten mukaisesti. 17. Ota yhteyttä Mikäli sinulla on mitään kysyttävää Flow’sta, älä epäröi ottaa yhteyttä asiakastukeemme osoitteessa support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Ruotsi...
Page 44
Le Contenu de la boîte et le Casque ....84 Accessoires ............85 Précautions d’emploi .......... 86 Commencez par télécharger l’application Avertissements ............. 87 “Flow - Depression treatment” Effets indésirables éventuels ......88 Prérequis ............... 89 Le Programme de traitement ......89 10. Première utilisation ..........89 11.
Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Suède 2. Utilisation prévue Après chaque utilisation, remettez le Casque frontal et les autres • Flow est un dispositif médical de classe IIa destiné au pièces dans la boîte. traitement à domicile des adultes (âge 18+) diagnostiqués comme souffrant d’un trouble dépressif majeur (TMD).
• Maintenir le Casque frontal sec et à l’abri de la lumière. L’appareil Flow ne doit être utilisé que par des personnes âgées de plus de 18 ans, ayant fait l’objet d’un diagnostic de •...
• Une certaine rougeur de la peau sous l’électrode ou à proximité immédiate est normale, du fait de l’augmentation • Le programme de traitement Flow consiste en 15 séances du flux sanguin local : elle disparaît en général dans l’heure au cours des 3 premières semaines, comme le montre le...
Page 48
• Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre Smartphone. métallique, en faisant resserrée à l’arrière de • Lancez l’application Flow et connectez-vous avec l’adresse glisser la pièce arrière. votre tête. électronique et le mot de passe que vous avez choisis dans la section 9 ci-dessus.
• Le courant commence à augmenter lentement jusqu’à atteindre son maximum de 2 mA, comme indiqué dans l’appli. • Vous pouvez mettre la stimulation en pause, à tout moment, en appuyant sur le bouton « pause » de l’application ou sur le bouton du Casque frontal. •...
FONCTIONNEMENT. Garder au sec TEMPÉRATURE DE STOCKAGE/ AMPLITUDE -10 à 40°C (14 à 104°F) TRANSPORT. Fabriqué par Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Suède HUMIDITÉ DE 10 % à 93 %, SANS CONDENSATION Site Internet: flowneuroscience.com FONCTIONNEMENT IP22 HUMIDITÉ...
• Le Casque frontal et le chargeur doivent être mis au rebut comme des déchets électroniques conformément à la législation locale. 17. Nous Contacter Si vous avez des questions concernant Flow, n’hésitez pas à contacter notre service clientèle à l’adresse: support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Suède...
Page 52
Verwendungszweck...........100 Produktinhalt & Headset .........100 Zubehör ...............101 Sicherheitshinweise ..........102 Legen Sie jetzt los, indem Sie das Warnhinweise .............103 App “Flow - Depression treatment” herunterladen Mögliche Nebenwirkungen ......104 Anforderungen ...........105 Das Behandlungsprogramm ......105 10. Erstmaliger Gebrauch ........105 11. Wie man eine Behandlungseinheit durchführt ..
Page 53
Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Schweden 2. Verwendungszweck Legen Sie das Headset und andere Teile nach jedem • Flow ist ein Medizinprodukt der Klasse IIa, das für die Gebrauch wieder in die Box. Behandlung zu Hause von Erwachsenen (18+), bei denen eine schwere depressive Störung (MDD) diagnostiziert...
Kopf, und nicht auf andere Körperteile auf. eine medizinische Fachkraft wenden. • Halten Sie das Headset trocken und vor Sonnenlicht Das Flow-Gerät sollte nur von Personen über 18 Jahren geschützt. verwendet werden, bei denen Depression (Major Depressive Disorder) diagnostiziert wurde.
-App mit einer E-Mail-Adresse, HINWEIS: Jeder gravierende Vorfall, der im Zusammenhang auf die Sie Zugriff haben, und einem neuen mit dem Gerät aufgetreten ist, sollte Flow Neuroscience und der Passwort Ihrer Wahl. zuständigen örtlichen Fachkraft gemeldet werden. HINWEIS: Die IT-Sicherheitsmaßnahmen, Falls Sie nach der Anwendung Trockenheit oder Irritationen der einschließlich des Schutzes vor unbefugtem...
Page 56
• Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Smartphone aktiviert ist. durch Verschieben des Hinterkopf sitzen. • Starten Sie die Flow-App und melden Sie sich mit der E-Mail- Rückenteils ein. Adresse und dem Passwort an, das Sie inm Absatz 9 oben gewählt haben.
Page 57
• Der Strom wird nun langsam auf sein Maximum von 2 mA ansteigen, wie in der App dargestellt wird. • Wenn Sie die Stimulation an einem bestimmten Zeitpunkt unterbrechen möchten, drücken Sie die Pausentaste in der App oder die Taste am Headset. •...
BETRIEBSTEMPERATUR 5 bis 35°C (41 bis 95°F) Trocken aufbewahren LAGERUNGS-/ -10 bis 40°C (14 bis 104°F) TRANSPORTTEMPERATUR Hergestellt von Flow Neuroscience AB FEUCHTIGKEIT WÄHREND DES Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Schweden 10% bis 93%, KEINE KONDENSIERUNG BETRIEBS Web: flowneuroscience.com FEUCHTIGKEIT WÄHREND...
Page 59
• Das Headset und das Ladegerät sollten gemäß der örtlichen Gesetzgebung als Elektronikschrott entsorgt werden. 17. Kontakt Wenn Sie Fragen zu Flow haben, wenden Sie sich an unseren Kundensupport unter support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Schweden...
Page 60
Boksens innhold & headset ......116 Tilbehør ..............117 Forholdsregler ............118 Kom i gang ved å laste ned appen Advarsler ..............119 “Flow - Depression treatment” Mulige bivirkninger ..........120 Nødvendig utstyr ..........121 Behandlingsprogrammet .........121 10. Førstegangsbruk ..........121 11. Hvordan gjennomføre en behandlingsøkt ..122 12.
Page 61
Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Sverige 2. Intendert bruk Etter hver økt, legg headsettet og øvrige deler tilbake i • Flow er et klasse IIa Medisinsk Apparat tiltenkt for boksen. hjemmebasert behandling av voksne (18+) diagnosert med depressiv lidelse.
Page 62
• Anvend headsettet KUN på hodet som anvist og ikke på kontakt lege umiddelbart. andre kroppsdeler. Flow-apparatet skal kun brukes av personer over 18 år som • Hold headsettet tørt og vekk fra sollys. har blitt tildelt diagnosen depressiv lidelse.
7. Mulige bivirkninger 9. Behandlingsprogrammet • Noe rødhet på huden under elektroden eller i nærheten • Flow behandlingsprogram består av 15 økter de første 3 av der du fester elektrodene er normalt grunnet økt lokal ukene, som vist i tabellen under.
Page 64
• Start Flow appen og logg inn med e-mail adressen og passordet du valgte i seksjon 9 ovenfor. • Velg neste økt i appen og trykk “Start” for å begynne økten. Merk at hvor ofte du kan bruke headsettet er begrenset per uke og dag.
Page 65
• Strømmen vil nå sakte økes til sitt maksnivå 2 mA, som demonstrert i appen. • Dersom du på noe tidspunkt ønsker å pause stimuleringen, trykk pauseknappen i appen eller knappen på headsettet. • Følg instruksjonene i appen for resten av økten. Økten vil vare i 30 minutter.
Page 66
5 to 35°C (41 to 95°F) Hold tørr OPPBEVARING/TRANSPORT -10 to 40°C (14 to 104°F) TEMPERATURNIVÅ OPERATIVT FUKTIGHETSNIVÅ 10% til 93%, IKKE-KONDENSERENDE Produsert av Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Sverige OPPBEVARING/TRANSPORT Web: flowneuroscience.com 10% til 93%, IKKE-KONDENSERENDE FUKTIGHETSNIVÅ IP22 Vanninntrenings-port: 22 OPERATIVT HØYDENIVÅ...
• Headsettet og laderen skal kastes som elektronisk avfall i henhold til din lokale lovgivning. 17. Kontakt oss Dersom du har spørsmål relatert til Flow, ta kontakt med vår kundestøtte på mail: support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Sverige...
Page 68
Finalidade ............132 Conteúdo da Caixa e o Headset ....132 Acessórios ............133 Precauções ............134 Comece fazendo o download do aplicativo Advertências ............135 “Flow - Depression treatment” Possíveis Reações Adversas ......136 Pré-requisitos .............137 O Programa de Tratamento ......137 10. Primeira Utilização ...........137 ...138 11.
Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Suécia 2. Finalidade Após cada uso, guarde o headset e outras peças de volta • Flow é um Dispositivo Médico de classe IIa destinado ao na caixa. tratamento domiciliar de adultos (maiores de 18 anos) diagnosticados com Transtorno Depressivo Maior (MDD).
Page 70
O dispositivo Flow deve ser usado apenas por pessoas • Mantenha o headset seco e fora da luz solar. maiores de 18 anos que foram diagnosticadas com depressão •...
ATENÇÃO: Qualquer incidente grave que tenha ocorrido em relação ao dispositivo deve ser relatado à Flow Neuroscience e à ATENÇÃO: As medidas de segurança de TI, autoridade local competente.
Page 72
• Verifique se o Bluetooth está ativado no seu smartphone. traseira. de trás da sua cabeça. • Inicie o aplicativo Flow e efetue login com o endereço de e-mail e a senha que você escolheu na seção 9 acima. • Selecione a próxima sessão no aplicativo e pressione “Iniciar”...
Page 73
• A corrente agora aumentará lentamente para o máximo de 2 mA, como mostrado no aplicativo. • Se, em algum momento, você quiser pausar a estimulação, pressione o botão de pausa no aplicativo ou o botão no headset. • Siga as instruções no aplicativo durante o restante da sessão.
Page 74
5 to 35°C (41 to 95°F) Manter Seco OPERAÇÃO FAIXA DE TEMPERATURA DE -10 to 40°C (14 to 104°F) ARMAZENAMENTO/TRANSPORTE Fabricado por Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Suécia FAIXA DE UMIDADE PARA Web: flowneuroscience.com 10% a 93%, SEM CONDENSAÇÃO OPERAÇÃO IP22 Proteção contra entrada de água: 22...
• O headset e o carregador devem ser descartados como lixo eletrônico de acordo com a legislação local. 17. Contate-nos Se você tiver alguma dúvida sobre Flow, não hesite em entrar em contato com o suporte ao cliente em support@flowneuroscience.com Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Suécia...
Page 76
Utilização prevista ..........148 Conteúdo da caixa e headset ......148 Acessórios ............149 Precauções ............150 Comece por transferir a aplicação Avisos ..............151 “Flow - Depression treatment” Possíveis reações adversas ......152 Pré-requisitos .............153 O programa de tratamento ......153 10. Primeira utilização ..........153 ...154 11.
Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Skåne län, Suécia 2. Uso previsto Após cada utilização, volte a guardar o headset e as • O Flow é um equipamento médico de classe IIa, que se restantes peças na caixa. destina ao tratamento domiciliar de adultos (maiores de 18) diagnosticados com depressão nervosa (DDM).
Page 78
O equipamento Flow deverá ser usado apenas por indivíduos • Mantenha o headset seco e afastado da luz solar. maiores de 18 anos de idade, que tenham sido diagnosticados •...
Page 79
à escolha. NOTA: Qualquer incidente grave que ocorra relacionado com o uso do equipamento deverá ser reportado à Flow Neuroscience e à NOTA: Estão garantidas as devidas medidas de autoridade local competente.
Page 80
• Confirme se tem o Bluetooth ativado no seu smartphone. traseira. de trás da cabeça. • Abra a aplicação Flow e inicie sessão com o endereço de e-mail e palavra-passe que escolheu na secção 9 acima. • Selecione a próxima sessão na aplicação e prima “Começar”...
Page 81
• A corrente vai aumentar lentamente até ao máximo de 2 mA, como se mostra na aplicação. • Se nalgum momento desejar interromper a estimulação, prima o botão de pausa na aplicação ou o botão do headset. • Siga as instruções da aplicação durante o resto da sessão.
Page 82
5 to 35°C (41 to 95°F) FUNCIONAMENTO Manter seco AMPLITUDE TÉRMICA DE -10 to 40°C (14 to 104°F) ARMAZENAMENTO/TRANSPORTE Fabricado por Flow Neuroscience AB Södra Förstadsgatan 2, 211 43 Malmö, Suécia AMPLITUDE DE HUMIDADE DE 10% a 93%, SEM CONDENSAÇÃO Página: flowneuroscience.com FUNCIONAMENTO...
Page 83
• O headset e o carregador deverão ser descartados como lixo eletrónico, de acordo com a legislação local. 17. Contacte-nos Se tiver alguma questão sobre o equipamento Flow, não hesite em contactar o serviço de apoio ao cliente através do endereço support@flowneuroscience.com...
Page 84
18. EMC - Test Results IMMUNITY LIMITS & MEASUREMENT The device does not emit any radiation intended for TEST PHENOMENON STANDARD TEST LEVELS RESILT medical purposes, neither hazardous nor potentially METHOD hazardous radiation. ±2 kV, ±4 kV, ± 6 kV, ± 8 ELECTROSTATIC IEC 61000- kV - Contact Discharge...