Table des matières 1. Informations générales ..............4 1.1. Informations juridiques ............4 1.2. À propos de ce manuel ............4 1.3. Outils logiciels ............... 4 1.4. Licence et droits d'auteur pour les logiciels libres et open source fournis ..................4 2.
Page 3
5.2. Essais de type et conditions environnementales ......25 6. Notes de révision ................. 27 Gamme Merlin 4600...
2. Sécurité et réglementations 2.1. Niveaux d'avertissement Des symboles d'avertissement sont fournis pour éviter les blessures et les dommages matériels. Les niveaux suivants sont utilisés : Niveau d'avertissement Description Blessures Dommages matériels Signale une situation Risque de blessure Dommages potentiellement dangereuse grave, voire matériels mortelle...
Lors de l'installation, connecter d'abord un conducteur de mise à la terre à la borne de terre (boîtiers métalliques uniquement). Westermo recommande une section d'au moins 4 mm Lors du retrait du produit, la déconnexion du conducteur de mise à la terre doit être effectuée en dernier lieu.
RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE Pour réduire les risques d'incendie, utiliser uniquement des câbles pour ligne de communication AWG 26 ou supérieurs. Pour en savoir plus sur les dimensions du câble d'alimentation, consulter les spécifications de l'interface. PRODUITS RADIOÉLECTRIQUES Respecter les limites d'utilisation des produits radioélectriques dans les stations-service, les usines chimiques, les systèmes avec explosifs ou les zones présentant un risque d'explosion.
MANIPULATION DE TRANSMETTEURS SFF À la livraison, les transmetteurs SFF disposent d’embouts visant à prévenir toute intrusion de corps étrangers dans le port optique. Ils sont extrêmement sensibles à la poussière et à la saleté. Lorsque la fibre est déconnectée du produit, un embout de protection doit être apposé sur l’émetteur/récepteur.
Si le produit est utilisé de manière non conforme aux spécifications, la protection fournie par l'équipement risque d'être compromise. En cas de dysfonctionnement du produit, s'adresser au vendeur, au distributeur Westermo le plus proche, ou à l'assistance technique Westermo. 2.4. Élimination des produits Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté...
Tableau 2. Homologations et conformité aux normes 2.5.2. Déclaration de conformité UE simplifiée Par la présente, Westermo déclare que l'équipement est conforme aux directives européennes et aux législations britanniques applicables. La déclaration de conformité UE complète et d'autres informations détaillées sont disponibles sur la page produit correspondante, à...
3. Description produit 3.1. Description produit La gamme de routeurs cellulaires polyvalents Merlin 4600 offre une connectivité de réseau de données à haut débit pour les applications industrielles exigeantes, les réseaux électriques intelligents et les applications ferroviaires. Associé au logiciel de déploiement «...
3.3. Présentation du matériel PRIM IN 6 IN 5 IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 OUT 2 OUT 1 HOST CONSOLE PWR CFG Figure 3. Emplacement des ports d'interface et des voyants sur le modèle Merlin-4609-F2G-T4-S2- DI16-DO2-LV N°. Description Description Ports série...
3.4. Informations sur les connecteurs 3.4.1. Alimentation électrique Illustration Position Marquage produit Direction Description Entrée Tension d'alimentation Entrée Tension d'alimentation Tableau 3. Alimentation électrique L'entrée positive est marquée d'un signe plus « + ». L'entrée négative est marquée d'un signe moins « - ». Brancher la tension à la broche « + » et le retour à la broche « - » de l'alimentation électrique.
La sortie est connectée à une paire de contacts de relais qui sont normalement ouverts (lorsqu'aucune alimentation n'est appliquée). 3.4.3. Ports série Une paire de ports série asynchrones peut être présente sur le routeur. Les ports série sont identifiés : Série 1 : «...
6100-0000 pour les instructions de manipulation du transmetteur. Ce manuel peut également être téléchargé depuis la section relative au support produit à l'adresse www.westermo.com/support/product-support. En cas d'intrusion de corps étrangers, les connecteurs optiques doivent être nettoyés uniquement à l'aide d'azote ou d'un stick prévu à cet effet. Les liquides de nettoyage recommandés sont l'alcool méthylique, éthylique, isopropylique ou isobutylique, l'hexane ou...
Page 17
MANIPULATION DE TRANSMETTEURS SFP À la livraison, les transmetteurs SFP disposent d’embouts visant à prévenir toute intrusion de corps étrangers dans le port optique. Ils sont extrêmement sensibles à la poussière et à la saleté. Lorsque la fibre est déconnectée du produit, un embout de protection doit être apposé sur l’émetteur/récepteur.
3.5. Voyants Le routeur est doté de voyants lumineux unicolores. Lorsque le routeur est sous tension, le voyant d'alimentation est vert. Le voyant peut avoir les comportements suivants : • Éteint • Clignotement lent • Clignotement rapide • Allumé Statut Description Démarrage Le routeur met moins d'une minute à...
Statut Description Les deux Liaison de données connectée et puissance du signal supérieure à voyants sont 69 dBm allumés Tableau 5. Témoins lumineux (LED) 3.6. Comportement des voyants SFP des ports Ethernet et fibre Chaque port SFP Ethernet et fibre est doté d'un seul voyant vert. Voyant LINK (vert) Allumé...
4. Installation 4.1. Montage du routeur Le routeur est équipé par défaut d'un clip de fixation pour rail DIN. Pour fixer le routeur à un rail DIN : 1. Positionner le routeur de sorte que le ressort du clip de fixation repose sur le rail DIN.
4.5.1. Insertion de la carte SIM 1 S'assurer que le routeur est hors tension. • Retirer le cache de la carte SIM à l'aide d'un tournevis Torx-10. • Positionner la carte SIM 1 avec le côté puce vers le bas et l'angle coupé sur la gauche, tourné...
5. Caractéristiques 5.1. Caractéristiques d'interface CC, port d'alimentation Tension nominale 12 à 48 VCC Tension de fonctionnement 9,6 à 60 VCC Intensité nominale 580 mA à 12 VCC 170 mA à 48 VCC Fréquence nominale Courant d'appel 2,74 x 10 s à...
Page 23
RS-232/485 Spécifications électriques Configurable pour EIA RS-232 ou EIA RS-422/485 Débit de données RS-232: 50 bit/s - 1 Mbit/s RS-485: 50 bit/s - 20 Mbit/s Format de données 7 ou 8 bits de données, parité impaire/paire/pas de parité, 1 ou 2 bits d'arrêt (2 bits d'arrêt uniquement lorsqu'aucune parité...
Page 24
Connexion E/S, entrée numérique Tension/intensité maximale 24 VCC Niveaux de tension Un logique : > 9,9 VCC Zéro logique : < 7,4 VCC Isolation Vers tous les autres ports Connecteur Bornier à loquet amovible Section transversale du 0,14–1,5 mm² (AWG 28–16) conducteur Longueur de dénudage du 7 mm...
5.2. Essais de type et conditions environnementales Facteur Standard de Description Niveaux d’essai environnemental base EN 61000-4-2 Boîtier Contact : ±6 kV Air : ±8 kV Transitoires rapides EN 61000-4-4 Port alimentation ± 4 kV, couplage direct Ports Ethernet ± 4 kV, pince de couplage capacitif Terre Ports série Port d'E/S...
Page 26
Facteur Standard de Description Niveaux d’essai environnemental base Rigidité diélectrique UL 62368-1 Port 4 kV RMS, 50 Hz, 1 min d'alimentation vers tous les autres ports UL 62368-1 Port d'E/S vers 1,5 kV RMS, 50 Hz, 1 min tous les autres ports Port RS-232 vers tous les autres...
Page 27
6. Notes de révision Révision Date Description de la modification Rev A 2021-06-21 Première version (en anglais) Rev B 2021-09-28 Plans et mesures révisés (en anglais) Rev C 2021-10-04 Tableau des modèles révisé Gamme Merlin 4600...