Télécharger Imprimer la page

nvent IP54 Notice De Montage Et D'utilisation page 2

Publicité

Ausschnitte und Abmessungen
D
Cut outs and dimensions
GB
Découpes de montage et dimensions
F
Uitsparingen en afmetingen
NL
EF100
EFA100
EF200
EFA200
EF220
EFA220
EF250
EFA
250-300
EF300
EF500
EFA
EF600
500-700
EF700
Nur in richtiger Einbaulage und bei Nicht-Zerstören der Dichtung ist IP54/ IP55/ Type 12 gewährleistet.
ACHTUNG:
D
Funktionsgewährleistung nur bei elektrisch leitfähiger Verbindung zwischen EMV- Schirmblech und Montageausschnitt.
EMC
The degree of protection IP54/ IP55/ Type 12 cannot be guaranteed unless the correct installation position and a non-
CAUTION:
GB
destroyed foam gasket are ensured.
Function cannot be guaranteed unless there is a conductive connection between the EMC-shield and the mounting cut out
EMC
IP54/ IP55/ Type 12 ne peut pas être garantie à moins qu'une position d'installation correcte et une étanchéité intacte soient
ATTENTION:
F
assurées.
La fonction n'est garantie que dans le cas d'un contact électro conducteur entre la tôle de protection CEM et la découpe pour
CEM
le montage.
er is slechts sprake van klasse IP54/ IP55/ Type 12, als de montage en positionering precies op de voorgeschreven manier
OPPASSEN:
NL
uitgevoerd is en als de afdichting niet beschadigd is.
De functiegarantie geldt uitsluitend als er tussen de EMC-afscherming en de montage-uitsnijding een elektrisch geleidende
EMC
verbinding bestaat.
IP54/ IP55/ Type 12 gäller endast vid rätt monteringdläge och vid hel packning.
VARNING:
S
Funktionsgarantin gäller endast under förutsättning att det finns en elektriskt ledande förbindelse mellan EMC-skärmplåten
EMC
och monteringsutskärningen
ATTENZIONE: Il grado di protezione IP54/ IP55/ Type 12 può essere garantito esclusivamente tramite una posizione di montaggio corretta e
I
non interferendo con la guarnizione die tenuta.
Il funzionamento è garantito solo in caso di possibilità di collegamento elettricamente conducibile fra lo schermo in lamiera
EMC
EMC e l'apertura di montaggio.
PRECAUCION: La clase de protección IP54/ IP55/ Type 12 puede ser garantizida solamente si la hunta está instalada correctamente y sin
E
destrucción.
Sólo se garantiza el funcionamiento con una conexión eléctrica conductiva entre la chapa de proteccion EMC y el recorte de
EMC
montaje.
Степень защиты IP54/ IP55/ Type 12 может быть гарантирована только при правильной установке и сохранности уплотнения.
RUS
Внимание:
Функционирование возможно при наличии токопроводящего соединения между уплотнительной лентой EMC и
EMC
монтажной стеной.
085408183a
A = B
mm(inch)
Standard
+1(0,04)
C ≤ 2(0,08) = A
0
+2(0,08)
C >2(0,08) ≤ 3(0,12) = A
+1(0,04)
92
(3,62)
125
(4,92)
177
(6,97)
223
(8,78)
292
(11,5)
Urklipp och dimensioner
S
Dima di foratura e dimensioni
I
Plantillas y dimensiones
E
Монтажные вырезы и габаритные размеры
RUS
IP
X = Y
EMC
mm(inch)
±0,5 (0,02)
93
109
(3,66)
126,5
145
(4,98)
178
202
(7,01)
224
252
(8,82)
292
320
(11,5)
www.nvent.com
Z
mm(inch)
EF
DC
AC
53
66
(4,29)
(2,09)
69
75
(5,71)
(2,72)
87
93
(7,95)
(3,42)
103
(4,06)
(9,92)
103
119
(4,06
157
(12,6)
(6,18)
EFA
23
(2,6)
(0,91)
31
(2,95)
(1,22)
40
(3,66)
(1,57)
44
(1,73)
(4,68)
46
(1,81)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ip55EfEfeEfaEfaeEfp ... Afficher tout