Sommaire des Matières pour Home Skinovations silk'n Lipo H5001
Page 1
SILKN SOIN DU CORPS LIPO2PE1001 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
Lipo H5001 EN E N USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ KULLANIM KILAVUZU MANUALE PER L’UTENTE BRUKERHÅNDBOK ANVÄNDARMANUAL BRUGERMANUAL...
Table des matières Mises en garde et contre-indications ......51 Sécurité avec Silk'n Lipo ...........58 En savoir plus sur votre Silk'n Lipo ........58 Paramètres et contrôles de l’appareil ......60 Protocole d’utilisation ............64 À quoi faut-il s’attendre avec le Silk'n Lipo .....65 Commencez ! ..............66 Nettoyage et entretien .............68 Pièces détachées et consommables ........69...
Mises en garde et contre-indications Le mode d'emploi est basé sur les normes et règles en vigueur dans l'Union européenne. À l'étranger, vous devrez observer également les directives et lois propres à chaque pays. Silk'n Lipo c'est un appareil puissant qui doit être utilisé...
Page 6
Ne pas toucher le socle/support de char- gement ou l’adaptateur s’ils sont tombés dans l’ e au. Avant de récupérer l’un ou l’autre, veuillez les débrancher immé- diatement. Le fait de ne pas débrancher le socle/support de chargement peut entraîner un choc électrique ! N’utilisez jamais l’adaptateur si le câble d’alimentation ou la prise sont endom- magés, s’il fonctionne anormalement,...
Page 7
Les modifications apportées à cet appareil non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité sont susceptibles d'entraîner la révocation de l'autorisation d'utilisation de l'appareil. N’utilisez pas l’appareil si les pièces ou accessoires ne proviennent pas du fabri- cant conformément aux instructions de ce manuel, ou si l’appareil est endom- magé...
Page 8
Nous vous recommandons de porter des lunettes de protection et des gants. Home Skinovations Ltd n’est pas responsable des dommages d’ordre physique ou matériel résultant de cette procédure. Pour enlever la pile, posez chaque base sur une surface dure et résistante.
Avec des pinces ou un tournevis, retirez la coque. Dévissez la carte de circuit imprimé (CCI) et enlevez la pile en débranchant la prise de la CCI. Contre-indications Silk'n Lipo ne doit pas être utilisé par les enfants, les adultes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou psychlogiques, ou les personnes manquant d’...
Page 10
prenez des médicaments immunosup- presseurs tels que des corticostéroïdes sans consulter votre médecin, ou si vous souffrez de troubles de déficit immuni- taire. souffrez d’un cancer de quelque type que ce soit. avez des troubles lymphatiques, des troubles de la thyroïde, du diabète ou des troubles hépatiques, ou toute autre maladie métabolique.
Ne pas utiliser sur les parties du corps suivantes : Près du cœur. Les pastilles métalliques ne doivent pas être placées sur la partie avant de la cage thoracique (où sont situés les côtes et le sternum) et surtout pas sur les deux grands pectoraux. Ceci peut augmenter le risque de fibrillation ventriculaire et induire un arrêt cardiaque.
Les parties du corps avec agrafes en métal, broches ou implants ; ou si vous êtes près d’une source de métal. Enlevez vos bijoux ou autres accessoires de la zone de traitement pendant les séances. Les zones ayant des antécédents de cancer de la peau ou sujettes à...
3.1. Contenu du paquet y 1 ou plusieurs bases * y Socle/support de chargement y 2 connecteurs y Adaptateur y 1 ou plusieurs ceintures * y Mode d'emploi y 1 ou plusieurs électrodes * y Carte de garantie * Varie en fonction de l’option achetée. 3.2.
Paramètres et contrôles de l’ a ppareil 4.1. Branchement des différents éléments Sortez les différents éléments de la boîte. Placez la base sur une surface plane. Si vous avez plus d’une base, branchez-les, les unes aux autres. Prenez le connecteur femelle et placez-le sur le côté gauche de la base. Ensuite, prenez le connecteur mâle et branchez-le sur le côté...
Faites glisser chaque extrémité de la ceinture dans les connecteurs puis repliez les extrémités de chaque côté de sorte que les Velcro adhèrent à la ceinture. Votre ceinture devrait désormais ressembler à l’image ci- dessous. Bien sûr, pour utiliser le Silk'n Lipo, vous devrez dégrafer l’un des côtés, placez la ceinture sur le corps et puis réagrafer le côté...
Page 16
Contrôle Action Fonction Allume la base (ou l’éteint). Lorsque Bouton de commande Appui long vous allumez l’appareil, vous devriez sentir une brève vibration. Lorsque vous éteignez l’appareil, vous devriez sentir 2 vibrations brèves. Le témoin de fonctionnement vert (du milieu) s’allumera en continu. Bouton + Appui bref Chaque appui sur le bouton...
4.3. Niveaux d’énergie Silk'n Lipo possède plusieurs niveaux de stimulation musculaire électrique (EMS). Ceci vous permet d’avoir une très bonne maîtrise sur l’intensité de la stimulation musculaire que vous souhaitez utiliser pour chaque partie du corps à traiter. Qui plus est, vous pouvez changer les niveaux aussi souvent que vous voulez, pendant une séance.
Il est important que vous humidifiez uniquement l’électrode, et non pas l’ e nsemble de la base. 4.5. Chargement de l’appareil Chargez la base avant la première utilisation. La première charge devrait prendre environ 6 heures. Les autres charges, par la suite, devraient prendre environ 3 heures.
Pour une utilisation quotidienne, mais pas plus de 3 fois par semaine sur chaque zone ciblée spécifique. Continuez jusqu’à obtenir les résultats souhaités. À quoi faut-il s’ a ttendre avec le Silk'n Lipo Si vous suivez les instructions complètement et faites attention à tous les avertissements et les contre-indications, les complications et les effets secondaires sont rares.
Irritation de la peau Bien que très rare, il est possible d’avoir un rougissement de la peau pendant un certain temps, ou l’apparition d’acné. Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil, et traitez uniquement la zone concernée quand l’irritation de la peau a disparu. Maux de tête Tout aussi rare, la possibilité...
Page 21
Si la ceinture n’ e st pas bien serrée contre la peau, l’appareil est susceptible de remettre le niveau d’ é nergie EMS à zéro. Le cas échéant, resserrez la ceinture et appuyez sur le bouton + pour sélectionner à nouveau le niveau d’...
Si vous déplacez l’appareil sur une autre partie du corps et la base n’est pas bien en contact avec la peau, le niveau d’EMS se remettra à zéro. Le cas échéant, assurez-vous que la base est bien en contact avec la peau, puis appuyez brièvement sur le bouton de commande pour redémarrer l’appareil, puis sur le bouton + pour augmenter le niveau d’EMS.
8.4. Nettoyage de la ceinture La ceinture est constituée des matériaux suivants : Externe : nylon / couche intermédiaire : SBR / Interne : nylon. Veuillez prendre note des consignes de nettoyage. Lavez la ceinture à la main Ne pas nettoyer à sec uniquement.
Problème Contrôles Mon appareil ne démarre Assurez-vous que : pas. la base est chargée. vous avez bien appuyé sur le bouton de commande pour l’allumer. le témoin de fonctionnement est allumé en vert continu. Je ne sens pas la Veuillez vérifier que : stimulation électrique ou l’électrode est bien humidifiée.
12. Garantie Veuillez vous reporter à votre carte de garantie Silk'n. 13. Élimination Si votre appareil atteint sa fin de vie, assurez-vous de respecter les lois de votre pays concernant l'élimination des articles électriques. Mettez l’emballage au rebut en veillant à séparer les divers types de matériaux.
Page 26
LLLT - Longueur d’ o nde de la diode 658 nm +/- 8 nm - Puissance de la diode 100 mW (max) - Amplitude de l’impulsion 0-32 mA avec une charge de 1000 ohms - Tension de sortie Réglable 0-32V, sortie max. 32V crête à crête avec une charge de 1000 ohms.
Temps de la température maximale de stockage entre les utilisations à la température maximale de 30 minutes fonctionnement à une température ambiante de 20 °C Durée de vie 3 ans 15. Signes et symboles Le mode d'emploi est basé sur les normes et règles en vigueur dans l'Union européenne.
Home Skinovations Ltd décline néanmoins toute responsabilité au regard leur utilisation. Aucune licence n'est implicitement accordée ou accordée autrement en vertu de tout brevet ou droit de brevet de Home Skinovations Ltd. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, ni transmise sous quelque forme que ce soit ou par quelque procédé...
Page 29
www.silkn.eu • info@silkn.eu InnoEssentials International Donk 1b, 2991 LE Barendrecht The Netherlands...