Sommaire des Matières pour Hewi LifeSystem 802.03.100
Page 1
Spiegelablage LifeSystem Shelf LifeSystem Montageanleitung Installation instructions Montage Montage van Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu HEWI | 1...
Page 2
Installation instructions 8 - 10 Notice de montage Montage van Istruzioni di montaggio Instrukcje montażu Wartung Maintenance 11 - 12 Entretien Onderhoud Manutenzione Konserwacja Pflegehinweise Care tips 13 - 15 Conseils d’entretien Onderhoudsinstructies Consigli per la pulizia Pielęgnacja 2 | HEWI...
Page 3
Artikel-Nr. | item number | No de référence | Type Nr. | Nr. Articolo | Numer produktu 802.03.100 802.03.W100 HEWI | 3...
Page 4
Affectation conformément à la 3. Artikelnummer directive 93/42/CEE La tablette de miroir HEWI est conçue pour être utilisé dans les pièces d’habitation et de passage et dans les sanitaires. 1. Nameplate (sticker) Destinée à l’espace lavabo, elle permet aux personnes affec- 2.
Page 5
300 for further assistance. Tel. +49 5691 82-300 zu Rate gezogen werden. Only use the HEWI shelf as described in the instructions. Verwenden Sie die HEWI Spiegelablage nur für die im Any improper use, e.g. as a gymnastic apparatus or Verwendungszweck beschriebene Anwendung.
Page 6
Bij twijfel moet contact worden N’utilisez la tablette de miroir HEWI que de la façon opgenomen met de HEWI sanitair klantenservice décrite dans le mode d’emploi. Une utilisation non conforme à...
Page 7
Działem Serwisowym servizio assistenza sanitari HEWI Tel. +49 5691 82-300. HEWI – produkty sanitarne, tel. +48 022 330 00 52. Installazione della mensola per specchio HEWI Instalacja półki pod lustro HEWI Il buon funzionamento e la sicurezza della mensola per Prawidłowe i bezpieczne funkcjonowanie półki pod...
Page 8
Montageanleitung | Installation instructions | Montage | Montage van Istruzioni di montaggio | Instrukcja montazu 8 | HEWI...
Page 9
Montageanleitung | Installation instructions | Montage | Montage van Istruzioni di montaggio | Instrukcja montazu HEWI | 9...
Page 11
Keep the shelf in its packaging whenever possible. Haftungsausschluss Exclusion of liability Die Fa. HEWI übernimmt keine Haftung für Personen- HEWI accepts no liability whatsoever for damage to oder Sachschäden, die durch eine unsachgemäße persons or property that occurs as a result of the...
Page 12
Firma HEWI nie odpowiada za szkody osobowe ani Esclusione di responsabilità materialne powodowane i spowodowane nieprawidło- La società HEWI declina ogni responsabilità per danni a wym montażem, użytkowaniem i/lub konserwacją półki persone o cose derivanti o derivati da un montaggio, pod lustro, a w szczególności lekceważeniem podanych...
Page 13
Anwendung gemäß Gebrauchsanleitung des Herstellers (Konzentration, Einwirkzeit). If this is not done, the surface finishes of the HEWI products may suffer as a result and sustain damage. Die Oberflächen der HEWI Produkte können andernfalls HEWI accepts no liability whatsoever for damage angegriffen und beschädigt werden.
Page 14
Consigli per la pulizia | Pielęgnacja Conseils d’entretien Onderhoudsinstructies Les articles HEWI sont faciles à entretenir. Il suffit en HEWI producten zijn eenvoudig te onderhouden. In de général de les essuyer de temps en temps avec un regel is af en toe afvegen met een vochtige doek chiffon humide.
Page 15
Consigli per la pulizia | Pielęgnacja Consigli per la pulizia dei prodotti HEWI Pielęgnacja I prodotti HEWI sono facili da pulire: di regola, infatti, Produkty HEWI są łatwe w pielęgnacji. Z reguły wystarc- basta passare occasionalmente sulla superficie un za ich regularne wycieranie wilgotną ściereczką. Jeżeli panno umido.
Page 16
Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 info@hewi.de www.hewi.com www.hewi.de M8020.02 02/10 16 | HEWI...