Page 4
TROPICAL ISLAND – L & XL– TROPICAL ISLAND – M – Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Lieferumfang TI L und XL TI M 18 Metallstangen mit Schaumstoff-Isolierung (1) 8 Metallstangen ...
Page 6
TROPICAL ISLAND – L & XL– TROPICAL ISLAND – M – 5. Durch die Löcher in der Bodenplane (7) werden die sechs Füße (3) von unten nach oben Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning durchgesteckt.
Page 7
Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi | Bruksanvisning Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning | Gebruiksaanwijzing TROPICAL ISLAND – M – Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning 7. Befestigen Sie die Gewebeplane (5) mit Hilfe der Klettverschlüsse an den Metallstangen.
Page 8
Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing TI M, TI MV, TI MV ISO Belüftung und Bewässerung Die Belüftung lässt sich durch Öffnen und Schließen der Reißverschlüsse bequem regeln. Bei Verlängerung Minusgraden bleibt das Zelt geschlossen. An sonnigen Tagen mit Außentemperaturen zwischen 10 - (Optional) 15 °C sollte es geöffnet werden.
Page 10
– M – Package includes: TI L and XL TI M Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing 18 metal rods with foam insulation (1) 8 metal rods with insulation ...
Page 12
TROPICAL ISLAND – M – Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing TI M, TI MV, TI MV ISO 5. Now place the frame upright with the feet (3) on the ground.
Page 13
Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi | Bruksanvisning Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning | Gebruiksaanwijzing TROPICAL ISLAND – M – 7. Use the Velcro fasteners on the metal rods to attach the tarpaulin (5). Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning...
Page 14
TROPICAL ISLAND – L & XL– TROPICAL ISLAND – M – Isolierung (Optional) Isolation (optional feature) Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing TI M, TI MV, TI MV ISO Ventilation and watering Verlängerung (Optional) Ventilation can be conveniently regulated by opening and closing the zippers.
Page 15
Pour l’hibernation sûre des plantes en conteneur Protège du vent, de la pluie, de l'humidité, du froid, de la neige et du gel Utilisable au printemps pour les semis de légumes et de salades TI M, TI MV, TI MV ISO ...
Page 16
– M – Livraison TI L / XL TI M Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing 18 barres en métal avec isolation en mousse (1) 8 barres ...
Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Montage 1. Insérez les six barres métalliques isolées (1) dans l’anneau de centrage (2) jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent audiblement. TI M, TI MV, TI MV ISO 2. Rallongez-les au moyen des 12 barres restantes (1). La structure du « Tropical Island » est alors déjà...
Page 18
4. Passez les six pieds (3) à travers les orifices de la bâche de sol (7) en les insérant par le Bedienungsanleitung | Operating Instructions | Mode d'emploi Bruksanvisning | Käyttöohje | struzioni per l‘uso | Brugsanvisning dessous. Le crochet doit être orienté vers l’extérieur.
Page 19
9. De plus, la tente est haubanée au moyen de ficelles dans les angles. Lorsque « Tropical Island » est en place, procédez à cette opération. Placez ensuite vos plantes à l’intérieur de la tente et fermez la fermeture à glissière de l’entrée.
Page 20
« Tropical Island » au printemps Au printemps, vous pouvez aussi utiliser « Tropical Island » pour vos semis de légumes et de salades : il vous suffit de retirer la bâche de sol. Une solution idéale pour les passionnés de jardinage qui ne possèdent pas de serre ! La tente est également parfaite pour protéger les jeunes plants des...