Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

2-FACH STECKDOSE
GB
FR
ES
PT
NL
HU
PL
SI
HR
SE
FI
CZ
Tel.
+49 900 117-1070*
Typ: 87710712
• Fax. +49 180 5 007410 • E-Mail: service@rev.de
* 36 Cent/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
05.19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REV SteelCraft

  • Page 1: Table Des Matières

    2-VÄGS UTTAG KAKSOISPISTORASIA PANEL SE 2 ZÁSUVKAMI REV Ritter GmbH Frankenstr. 1-4 • D-63776 Mömbris • www.rev.de • Fax. +49 180 5 007410 • E-Mail: service@rev.de Tel. +49 900 117-1070* 05.19 * 36 Cent/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend.
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Produkt bei Beschädigung an Steckdose oder Leitung nicht in Betrieb nehmen! • Nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung geeignet! • Nicht für den rauen Einsatz (z.B. auf Baustellen) geeignet! • Achten Sie auf festes Erdreich, wenn Sie SteelCraft Produkte mittels Erdspieß oder Einschlaghülse aufstellen! Technische Daten •...
  • Page 3: Double Socket

    • Not for use in an explosive environment! • Not for deployment in a harsh environment (e.g. on construction sites)! • Ensure the ground is firm when you set up SteelCraft products using a ground spike or drive-in tubes! Technical data •...
  • Page 4: Prise De Courant Double

    • Inadapté pour l‘utilisation dans un environnement à risque d‘explosion ! • Inadapté pour l‘utilisation dans un environnement rude (par ex. chantier) ! • Faites attention à la solidité du sol si vous installez les produits SteelCraft à l‘aide de piquets ou de douilles à enfoncer ! Caractéristiques techniques...
  • Page 5: Caja De Enchufe Doble

    • ¡No use el producto en caso de daños en la toma de corriente o en los cables! • ¡No apto para su uso en ambientes potencialmente explosivos! • ¡No apto para un uso brusco (por ejemplo en obras)! • ¡Tenga cuidado con tierra fija cuando instale un producto SteelCraft con estacas o fundas protectoras! Datos técnicos •...
  • Page 6: Tomada Dupla

    • Não é apropriado para a utilização em ambientes explosivos! • Não é apropriado para a utilização em ambientes agressivos (como p. ex. estaleiros)! • Procure solo compacto para implantar os equipamentos SteelCraft mediante o espeto ou o tubo! Dados técnicos •...
  • Page 7: Dubbel Stopcontact

    • Niet geschikt voor gebruik in ruimten die blootstaan aan explosiegevaar! • Niet geschikt voor gebruik in ruwe omstandigheden (bijvoorbeeld een bouwplaats)! • Zorg voor een stevige bodem wanneer u SteelCraft producten opstelt door middel van een grondpen of een in de grond geslagen buis! Technische gegevens •...
  • Page 8: Kettős Falialjzat

    • Hibás csatlakozó esetén ne használja a terméket vagy ne használja a vezetéket! • Nem alkalmas robbanásveszélyes környezetben való használatra! • Durva körülmények közötti használatra nem alkalmas! (pl. építkezés). • Ha SteelCraft termékeket nyárssal vagy beverhető tartóhüvellyel állítja fel, ügyeljen a föld szilárdságára! Műszaki adatok •...
  • Page 9: Gniazdo Podwójne

    • Nie nadaje się do zastosowania w otoczeniu zagrożonym wybuchem! • Nie nadaje się do zastosowania w surowych warunkach (np. na budowie)! • W przypadku montażu produktów SteelCraft za pomocą oprawy wbijanej lub kotwy ogrodowej należy zwrócić uwagę na stałą glebę! Dane techniczne •...
  • Page 10: Dvojna Vtičnica

    Dvojna vtičnica Navodila za uporabo Spoštovana stranka, zahvaljujemo se Vam za nakup našega izdelka. Prosimo, da pred prvo uporabo skrbno preberete naslednja navodila za uporabo in jih shranite za kasnejšo uporabo. Navodila za uporabo je potrebno posredovati kasnejšim lastnikom. Pravilna uporaba Izdelek je zaščiten pred škropljenjem vode, IP44 in je primeren za zunanjo uporabo.
  • Page 11: Dvostruka Utičnica

    • Nije prikladno za primjenu u eksplozijski ugroženom okružju! • Nije prikladno za primjenu u grubim uvjetima (npr. na gradilištima)! • Ako SteelCraft proizvode postavljate pomoću koplja ili čahure koji se zabijaju u zemlju, obratite pozornost na čvrstoću tla! Tehnički podaci •...
  • Page 12: 2-Vägs Uttag

    • Ägnar sig inte för användning i omgivningar med risk för explosioner! • Ägnar sig inte för hård användning (t.ex. på byggplatser)! • Beakta fast jord när du ställer upp SteelCraft-produkter med jordspett eller metallhylsa! Tekniska data • Spänning: 230V~ •...
  • Page 13: Kaksoispistorasia

    • Älä käytä tuotetta sen pistorasian tai virtajohdon ollessa vaurioitunut! • Ei sovellu räjähdysvaarallisessa ympäristössä käytettäväksi! • Ei sovellu käytettäväksi voimakkaasti kuormitetussa ympäristössä (esim. työmaat)! • Varmista, että pohja on riittävän luja kiinnittäessäsi SteelCraft-tuotteita maapiikkiä tai maahan iskettävää jalkaa käyttäen! Tekniset tiedot •...
  • Page 14: Panel Se 2 Zásuvkami

    • Výrobek neuvádějte do provozu při poškození zásuvky nebo vedení! • Není vhodný pro použití v prostředí ohroženém výbuchem! • Není vhodný pro použití v drsném prostředí (např. na stavbách). • Dbejte na pevnou půdu, když umísťujete výrobky SteelCraft s pomocí zemního trnu nebo zarážecí trubky! Technická data •...
  • Page 15 ca. 200mm N PE 30mm 40mm 130mm...
  • Page 16: Rev Ritter Gmbh

    REV Ritter GmbH Frankenstr. 1-4 • D-63776 Mömbris • www.rev.de • Fax. +49 180 5 007410 • E-Mail: service@rev.de Tel. +49 900 117-1070* * 36 Cent/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend.

Ce manuel est également adapté pour:

87710712

Table des Matières