Pour la modifier agir sur la touche UP pour augmenter la valeur
ou DOWN pour la diminuer. Si le mode de fonctionnement de la
sortie OUT2 le permet (par "F2" = 3 ou 4), pousser la touche
Set pendant 5 seg. l´écran visualisera "C2".
En lâchant la touche l´écran visualisera la valeur C2
programmée
Pour le modifier agir sur l'UP ou DOWN.
Pour sortir du mode de programmation des set point, laisser le
clavier inactif 5 secondes ou pousser une fois la touche F, alors
à ce moment l´écran visualisera à nouveau le compte.
On pourra toujours programmer les valeurs du compte qu´il soit
actif ou arrêter
2.2 – PROGRAMMATION DES PARAMÈTRES
Pour accéder aux paramètres de fonctionnement de l'instrument
pousser la touche Set et la maintenir pendant 5 secondes,
passés lesquelles apparaîtra le premier paramètre configurable
("F1").
Ensuite lâcher la touche Set et apparaîtra la valeur programmée
pour le paramètre "F1".
Pour modifier la valeur, agir sur les touches UP ou DOWN. Une
fois programmée la valeur souhaitée, la touche Set et l´écran
montrera les paramètres suivants.
En lâchant la touche Set, apparaîtra la valeur programmée qui
pourra être modifiée avec les touches UP et DOWN.
En poussant la touche Set, on pourra visualiser tous les
paramètres (quand la touche sera poussée) et la valeur
programmée (quand on détachera la touche) à rotation.
Pour sortir du mode de programmation de paramètres, laisser
inactif le clavier pendant 20 secondes, ou bien pousser une
seule fois la touche F, alors l´écran visualisera à nouveau le
compte dans ce moment.
N.B. : On peut seulement programmer les paramètres avec le
compte arrêté.
2.3 – PROTECTION DES PARAMETRES PAR MOT DE
PASSE
On peut bloquer l'accès aux paramètres de programmation de la
manière suivante : Éteindre l'appareil, pousser la touche Set et
la maintenir tandis qu'on allume à nouveau l'appareil.
Après 3 seg., sur l´écran apparaîtra le " release" du software et
après autres 2 seg. apparaîtra "uL" (ouvert)) qui indique que les
paramètres sont accessibles.
En maintenant toujours poussée la touche Set et en poussant la
touche DOWN il apparaîtra "Lo" (fermé) qui indique que les
paramètres ne sont plus accessibles.
Pour sortir de cette modalité lâcher la touche Set
L´écran retournera au fonctionnement normal et les paramètres
ne seront plus accessibles, on pourra seulement modifier les
temps des Set.
Pour avoir à nouveau accès aux paramètres répéter le même
processus en poussant la touche UP pour choisir "uL" et sortir
de la modalité de blocage de paramètres.
3 – AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION ET
L'UTILISATION
3.1 - UTILISATION PERMISE
L'instrument a été fabriqué comme appareil de
mesure et de réglage en conformité à la norme
EN61010-1 pour le fonctionnement à altitudes
jusque 2000 m. L'utilisation de l'instrument en
applications non expressément prévues par la norme citée ci-
dessus doit prévoir des mesures de protection appropriées.
L'instrument NE PEUT PAS être utilisé dans un milieu
dangereux (inflammable ou explosif) sans une protection
appropriée. Nous rappelons que l'installateur doit s'assurer que
OSAKA – CI 73 – MANUAL DE USUARIO – v. 1.0 – PAG . 2
les normes relatives à la compatibilité électromagnétique sont
respectées même après l'installation de l'instrument, et
éventuellement en utilisant des filtres spéciaux. Si un dommage
ou un mauvais fonctionnement de l'appareil crée des situations
dangereuses aux personnes, choses ou aux animaux, nous
rappelons que l'installation doit être prévue de dispositifs
électromécaniques supplémentaires en mesure de garantir la
sécurité.
3.2 - MONTAGE MECANIQUE
L'instrument en boîtier de 72 x 72 mm est conçu pour le
montage par panneau avec bride à l'intérieur d'un boîtier. Il faut
faire un trou de 66.5 x 66.5 mm et y insérer l'instrument en le
fixant
avec
sa
bride
recommandons aussi de mettre la garniture appropriée pour
obtenir le degré de protection frontale recommandé. Il faut éviter
de placer la partie interne de l'instrument dans des lieux
humides ou sales qui peuvent ensuite provoquer de la
condensation ou une introduction dans l'instrument de pièces
conductibles. Il faut s'assurer que l'instrument a une ventilation
appropriée et éviter l'installation dans des récipients où sont
placés des dispositifs qui peuvent porter l'instrument à
fonctionner en dehors des limites déclarées de température.
Installer l'instrument le plus loin possible des sources qui
peuvent provoquer des dérangements électromagnétiques et
aussi des moteurs, télérupteurs, relais, électrovannes, etc.
3.3 - BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
Il faut effectuer les connexions en branchant un seul conducteur
par borne et en suivant le schéma reporté, tout en contrôlant
que la tension d'alimentation soit bien celle qui est indiquée sur
l'instrument et que l'absorption des actuateurs reliés à
l'instrument ne soit pas supérieure au courant maximum permis.
Etant donné que l'instrument est prévu pour un branchement
permanent dans un appareillage, il n'est doté ni d'interrupteur ni
de
dispositifs
internes
L'installation doit donc prévoir un interrupteur/sectionneur
biphasé placé le plus près possible de l'appareil, dans un lieu
facilement accessible par l'utilisateur et marqué comme
dispositif de déconnexion de l'instrument, et de protéger
convenablement l'alimentation et tous les circuits connexes à
l'instrument avec des dispositifs (ex. des fusibles) appropriés
aux courants circulaires. On recommande d'utiliser des câbles
ayant un isolement approprié aux tensions, aux températures et
conditions d'exercice et de faire en sorte que le câble d'entrée
reste distant des câbles d'alimentation et des autres câbles de
puissance. Si le câble est blindé, il vaut mieux le brancher à la
terre d'un seul côté. Pour la version de l'instrument avec
alimentation
à
12
V
transformateur TF3 approprié ou d'un transformateur avec des
caractéristiques équivalentes, et l'on conseille d'utiliser un
transformateur pour chaque appareil car il n'y a pas d'isolement
entre l'alimentation et l'entrée. On recommande enfin de
contrôler que les paramètres programmés sont ceux désirés et
que l'application fonctionne correctement avant de brancher les
sorties aux actuateurs afin d'éviter des anomalies dans
l'installation pouvant causer des dommages aux personnes,
choses ou animaux.
La société OSAKA et ses représentants légaux déclinent
toute responsabilité pour les dommages éventuels causés
à l'utilisateur, à des tiers, à des objets ou animaux
résultant de falsification, utilisation impropre, erronée ou
de quelque façon que ce soit non conforme aux
caractéristiques de l'instrument.
3.4 SCHEMA DES BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
donnée
en
équipement.
de protection des
surintensités.
on
recommande
l'utilisation
Nous
du