AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Sommaire NOTES SUR LE DOCUMENT ....................6 ’ ......................6 ROITS D AUTEUR ET MARQUE ..........................6 OORDONNEES UTILISATION DE CE MANUEL ....................7 ........................7 BJECTIF ET PUBLIC ............................ 7 ODELES ................7 NFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES ET MISES A JOUR INTRODUCTION ........................
Page 3
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 5.6.1 Modifier le débit en bauds du M-Bus filaire ................28 5.6.2 Modifier l’adresse secondaire du CMeX50 ................28 5.6.3 Modifier l’adresse primaire du CMeX50 .................. 28 5.6.4 Modifier le mode filaire ......................28 5.6.5 Modifier le mode DIF/VIF ......................
Page 4
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.3.2 Esclave à maître ......................54 6.3.4 Choisir la méthode d’adressage du produit (CMeX50) sur le M-Bus filaire ......54 6.3.4.1 Maître à esclave ......................54 6.3.4.2 Esclave à maître ......................55 6.3.5 Choisir la méthode d’adressage pour un compteur virtualisé sur le M-Bus filaire ....55 6.3.5.1...
Page 5
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.22.1 Maître à esclave ......................69 6.3.22.2 Esclave à maître ......................69 6.3.23 Régler le contraste LCD ......................70 6.3.23.1 Maître à esclave ......................70 6.3.23.2 Esclave à maître ......................70 6.3.24 Définir la langue ........................70 6.3.24.1 Maître à...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Notes sur le document Toutes les informations présentées dans ce manuel, y compris les données de produits, diagrammes, tableaux, etc., sont valables au moment de la publication et sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable en raison d’améliorations des produits ou pour d’autres raisons. Nous recommandons donc aux clients de contacter Elvaco AB pour obtenir les informations de produits les plus récentes avant d’acheter...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Utilisation de ce manuel Objectif et public Ce manuel présente les informations requises pour monter, configurer et utiliser le récepteur M-Bus sans fil CMeX50. Il est destiné aux ingénieurs de terrain et aux développeurs. Modèles CMeX50 Informations supplémentaires et mises à...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Introduction Configuration du produit Utilisez le tableau ci-dessous pour connaître les capacités de votre produit. Nom du produit Commentaires CMeX50 Récepteur M-Bus sans fil pouvant gérer jusqu’à 800 esclaves M-Bus sans fil Tableau 1 Configuration du produit Capacités...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Mise en route Ce chapitre couvre les étapes requises pour installer et mettre en route le CMeX50. Le CMeX50 est très flexible et peut être configuré sur site à l’aide de l’écran ou de commandes M-Bus standard.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Figure 1 Vue d’ensemble du CMeX50 Montage Le produit doit être monté sur un rail DIN. La butée DIN (11) au fond permet de monter et démonter l’appareil du rail DIN. Pour des raisons de sécurité, le boîtier du rail DIN doit recouvrir les bornes.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 4.2.2.4 Interface bifilaire M-Bus L’interface bifilaire M-Bus fonctionne comme tout autre appareil esclave M-Bus sur le bus bifilaire. Le courant nominal est 1T (1,5 mA). Cette interface peut être utilisée directement avec n’importe quel appareil maître M-Bus standard.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Installation étape par étape de compteurs M-Bus sans fil à l’aide de l’écran Cette section fournit un guide étape par étape sur l’installation d’esclaves M-Bus sans fil dans le produit. Les esclaves M-Bus sans fil installés seront lisibles sur n’importe quel port esclave M-Bus filaire une fois le processus terminé.
Page 14
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6. « 1. Start, keep » - Conserver les compteurs déjà installés et rester en mode d’installation pendant 60 min (ou la durée choisie). « 2. Start, clear all » – Effacer tous les compteurs installés.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Écran LCD Le produit est équipé d’un écran et d’un clavier permettant de naviguer dans le menu. Après la mise sous tension, le produit restera en mode veille jusqu’à ce qu’une touche soit enfoncée. Le produit demandera un mot de passe de connexion, réglé...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Page du menu « Installation » 1. Sélectionnez le choix de menu « 1. Installation » en appuyant sur la touche OK sur l’élément sélectionné : 2. Sélectionnez fabricant (« Mfr ») ou compteur (« Dev »). Si le champ est laissé vide (---), tous les compteurs seront installés.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 5.2.1 Page de progression de l’installation La page de progression de l’installation affiche le statut actuel de la procédure d’installation. Les compteurs sont groupés par fabricant ou support. Appuyer sur les touches gauche/droite permet d’alterner entre grouper par fabricant et grouper par support. Appuyer sur la touche OK sur n’importe quel groupe sélectionné...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Page du menu « Meters » (Compteurs) Le menu des compteurs (sur l’écran d’accueil, choisissez « 2. Meters ») permet de voir et de supprimer les compteurs installés. La disposition du menu est similaire à celle de la page de la procédure d’installation.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 5.3.1 Trier les compteurs Accédez au menu du bas à l’aide des touches droite/gauche. L’option sélectionnée sera mise en surbrillance. Lorsque l’alternative « Sort » (Trier) est sélectionnée, appuyez sur OK pour alterner entre : 1.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation L’adresse primaire est utilisée sur les interfaces M-Bus filaires pour accéder au compteur M-Bus à l’aide de l’adressage primaire. Une adresse primaire valide est comprise entre 0 et 250. Utilisez les touches haut/bas pour modifier l’adresse primaire du compteur et les touches droite/gauche pour déplacer le curseur.
Page 21
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Encr. Mode de chiffrement Aucun AES_COUNTER = Mode compteur AES DES_CBC_0 = Vecteur CBC DES 0 DES_CBC_N0 = Vecteur CBC DES pas 0 AES_CBC_0 = Vecteur CBC AES 0 AES_CBC_N0 = Vecteur CBC AES pas 0...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Page du menu « Settings » (Paramètres) La page du menu Paramètres est utilisée pour modifier la configuration du produit. Voir la Figure 9 ci-dessous pour une vue schématique de la navigation sur la page du menu Paramètres.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Paramètres « M-Bus wireless » (M-Bus sans fil) La page du menu M-Bus sans fil est utilisée pour modifier la configuration et le comportement du récepteur M-Bus sans fil du produit. Voir la Figure 10 pour une vue schématique de la page du menu des paramètres M-Bus sans fil.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation La clé de chiffrement est utilisée pour déchiffrer les télégrammes envoyés par l’esclave M-Bus sans fil, ce qui permet un relevé M-Bus filaire standard. Si un compteur envoie des télégrammes et qu’il n’y pas de clé...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation La Tableau 4 décrit les modes combinés/modes sans fil M-Bus possibles : Description Ce mode est utilisé conformément au modèle FIFO (premier entré, premier sorti). Lorsque 800 compteurs sont stockés et qu’un nouveau compteur est détecté, le plus ancien compteur sera supprimé...
Page 26
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Utilisez les touches haut/bas pour modifier le temps d’installation du produit. Acceptez les modifications en appuyant sur OK ou annulez en appuyant sur la touche ESC. Description Ignore Ignorer le télégramme Put in container Enregistrer l’ensemble du télégramme reçu dans l’état d’origine. Le télégramme sera placé...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Paramètres « M-Bus wired » (M-Bus filaire) La page du menu M-Bus filaire est utilisée pour modifier la configuration et le comportement de l’interface esclave M-Bus filaire du produit. L’interface M-Bus filaire est utilisée pour relever les esclaves M-Bus sans fil virtualisés à...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 5.6.1 Modifier le débit en bauds du M-Bus filaire Sélectionnez le choix de menu « 1. Baud » (Bauds) à l’aide des touches haut/bas et appuyez sur la touche Le débit en bauds du M-Bus filaire est la vitesse à utiliser lors de la communication avec l’interface filaire M-Bus.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Acceptez les modifications en appuyant sur OK ou annulez en appuyant sur la touche ESC. 5.6.6 Modifier l’octet de statut Sélectionnez le choix de menu « 6. Status byte » (Octet de statut) à l’aide des touches haut/bas et appuyez sur la touche OK.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 5.6.9 Modifier la configuration du vidage hexadécimal Sélectionnez le choix de menu « 9. Hexdump config » (Config. du vidage hexadécimal) à l’aide des touches haut/bas et appuyez sur la touche OK. AVERTISSEMENT : si le vidage hexadécimal est utilisé (si cette valeur est réglée sur une alternative autre que OFF), le M-Bus filaire ne fonctionnera pas.
Page 31
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Format pour le vidage hexadécimal en mode « Info only » : iiiiiiii;*mmm;vv;dd;ss;rrrr;ww;<cr><lf> où : iiiiiiii = ID du compteur, huit chiffres *mmm = Code du fabricant du compteur dans un champ large de quatre caractères.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 5.6.10 Modifier le débit en bauds du vidage hexadécimal Sélectionnez le choix de menu « 10. Hexdump baud » (Débit en bauds du vidage hexadécimal) à l’aide des touches haut/bas et appuyez sur la touche OK.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Paramètres « System » (Système) La page du menu Système est utilisée pour modifier la configuration globale du produit. Voir la Figure 12 pour une vue schématique de la page du menu des paramètres M-Bus sans fil.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 5.7.2 Modifier le contraste LCD Sélectionnez le choix de menu « 2. LCD contrast » (Contraste LCD) à l’aide des touches haut/bas et appuyez sur la touche OK. Ce paramètre modifie le contraste de l’écran LCD.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation LC-Dec T Nombre de fois où les champs L et C ont présenté un codage 4/6 non valide en mode T. F-Dec T Nombre de fois où un codage 4/6 non valide a été trouvé en interruption FIFO RX.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Administration du produit Ce chapitre traite de l’implémentation du M-Bus sans fil et du M-Bus filaire du produit. L’implémentation du M-Bus est conforme à la nouvelle norme M-Bus EN13757-2, EN13757-3, EN13757-4 (2011) et aux spécifications OMS.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.1.4.1 Champs C gérés Champ C Nom symbolique Description Envoi de données d’application non 0x44 SND-NR sollicitées/périodiques depuis le compteur sans demande de la part de l’unité maître (« Send /No Reply » (Envoyer/Pas de réponse)) Envoi manuellement initié...
Page 38
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Télégramme de données 0x7A Télégramme avec en-tête de 4 octets. L’adresse normal avec « en-tête secondaire du compteur virtualisé correspondant d’application court » sur le M-Bus filaire est tirée du champ ID « Link layer header » (En-tête de la couche de liaison ».
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.1.4.3 Télégramme M-Bus sans fil sans en-tête La Figure 13 décrit la manière dont les données sont mappées depuis le télégramme M-Bus sans fil reçu vers le télégramme M-Bus filaire. L’adresse secondaire filaire est tirée des champs M et A du télégramme M-Bus sans fil.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.1.4.6 Télégramme M-Bus sans fil avec couche de liaison étendue 0x8C et 0x8D Le champ CI réel contenu dans les données de charge utile est géré conformément à la description précédente des cas sans en-tête ou avec en-tête court ou long.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Port esclave M-Bus filaire L’interface esclave M-Bus filaire du produit est utilisée pour lire les données envoyées par des esclaves M- Bus sans fil et pour lire/écrire la configuration du produit CMeX50. Quatre ports sont disponibles sur le CMeX50 : interface IR, RS232, USB et port esclave M-Bus. Tous les ports présentent la même fonctionnalité...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Télégramme 2..n : Informations et statut des esclaves M-Bus sans fil connectés 6.2.7 Champ d’informations optionnelles du CMeX50 Le champ d’informations optionnelles est inclus avant les données de charge utile réelles reçues depuis l’esclave M-Bus sans fil. Ces données sont utilisées pour fournir plus d’informations sur le télégramme reçu.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Tableau 11 Description et codage des données d’informations du CMeX50 6.2.8 Adressage secondaire amélioré L’adressage amélioré est utile lorsque plusieurs CMeX50 sont connectés au même maître M-Bus filaire et qu’un ou plusieurs esclaves M-Bus sans fil sont installés dans plusieurs CMeX50. Lors de l’utilisation de l’adressage amélioré, il est possible d’adresser un esclave M-Bus sans fil spécifique sur un CMeX50...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Commandes M-Bus 6.3.1 Initialiser un esclave (SND_NKE) 6.3.1.1 Maître à esclave Index Données Description d’octets 0x10 Caractère de début 0x40 Champ C = SND_NKE 0xnn Champ A = Adresse de l’esclave 0xnn Somme de contrôle 0x16 Caractère d’arrêt...
Page 45
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Sauf indication contraire, toutes les valeurs numériques sont sans signes, c’est-à-dire positives (non signées). Index Données Description d’octets Début 1 0x68 Champ L 1 0xnn Champ L 2 = Champ L 1 0xnn Début 2...
Page 46
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation (0x6F 0x6D 0x77 = « wmo » à l’envers, mode sans fil) 0x01 0x7C 0x03 0x65 0x73 Ce champ de données n’est plus utilisé, mais est 64-70 0x77 toujours transmis pour des raisons de compatibilité...
Page 47
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 0x01 = Le mode continu est activé ( 0x69 0x63 0x77 = « wci » à l’envers, installation continue sans fil) 0xnn = Télégramme ou méthode de 119-125 0x01 0x7C 0x03 0x6F 0x6D conditionnement : 0x74 0xnn 0x00 = Automatique : les télégrammes sans fil sont...
Page 48
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 0xnnnn = Réglage fin de la fréquence radio, par pas 166-173 0x02 0x7C 0x03 0x61 0x66 de 38,147 Hz. Valeur 16 bits sans signe. Exemple : 0x77 0xnn 0xnn 0x0000 = Pas d’ajustement 0x0069 = +105, ce qui donne +105*38,147 Hz = +4 0xFF07 = -249, ce qui donne -249*38,147 Hz = -9,5 (0x61 0x66 0x77 = «...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation (0x6D 0x61 0x6D = « mam » à l’envers (!), mode d’accès au compteur) 0xnn = Action à effectuer à la réception d’un 212-218 0x01 0x7C 0x03 0x66 0x63 télégramme avec CI = 0x79 ou 0x69 : 0x69 0xnn 0x00 = Ignorer le télégramme.
Page 50
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation [SLAVE INFO n] Esclave M-Bus sans fil n Voir 0 pour plus d’informations sur [SLAVE INFO n] 0x0F ou 0x1F Fin du télégramme Autres données disponibles : 0x1F Pas d’autres données disponibles : 0x0F 0xnn Somme de contrôle...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.2.3.1 Description des informations sur les esclaves sans fil Meter Meter Meter Meter Meter Meter Meter LVAR LVAR Key 16 RF-Mode PrimA 0x0D 0x7C 0x08 0x22 4 bytes 2 bytes 1 byte 1 byte bytes...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation R-A DEV Type d’appareil (support) de l’adaptateur radio (à ignorer si l’adresse du compteur = l’adresse de la radio) Tableau 12 Description des champs d’informations sur les esclaves M-Bus 6.3.2.4 Esclave à maître (esclave M-Bus virtualisé adressé) – Télégramme 1 et 2 6.3.2.4.1...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 0xnn Champ A = Adresse primaire de l’esclave M-Bus virtualisé 0x72 Réponse à données variables, mode 1 = LSByte en premier 7-10 0xnnnnnnnn Adresse secondaire de l’esclave M-Bus virtualisé 11-12 0xnnnn ID du fabricant de l’esclave M-Bus virtualisé...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 7-13 (14) 0x01 0x7C 0x03 0x61 0x74 0xnn = paramètre pour l’octet « STATUS » dans un 0x73 0xnn télégramme en provenance de compteurs virtualisés : 0x01 0xFC 0x03 0x61 0x74 0x00 = « STATUS » est toujours 0x00 0x73 0x00 0xnn 0x01 = «...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.4.2 Esclave à maître Index Données Description d’octets Acquittement 0xE5 6.3.5 Choisir la méthode d’adressage pour un compteur virtualisé sur le M-Bus filaire 6.3.5.1 Maître à esclave Index Données Description d’octets Caractère de début 1...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.6 Choisir la méthode d’installation pour l’installation continue des compteurs 6.3.6.1 Maître à esclave Index Données Description d’octets Caractère de début 1 0x68 Champ L 1 0xnn Champ L 2 0xnn Caractère de début 2...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Champ L 2 0xnn Caractère de début 2 0x68 0x43 | 0x53 | 0x63 | 0x73 Champ C = SND-UD 0xnn Champ A = adresse primaire, par exemple 0xFB = 0x51 Champ CI = Envoi de données maître à esclave...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.9.2 Esclave à maître Index Données Description d’octets Acquittement 0xE5 6.3.10 Définir le débit en bauds Définissez le débit en bauds de l’esclave. Cette commande ne change que le débit en bauds local si le produit CMeX50 est adressé.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.10.2 Esclave à maître Index Données Description d’octets 0xe5 Acquittement 6.3.11 Réinitialisation de l’application L’envoi de l’adresse de réinitialisation de l’application au produit CMeX50 réinitialisera le produit aux paramètres d’usine par défaut. La réinitialisation d’application envoyée à un esclave M-Bus virtualisé sera seulement acquittée, sans aucune action effectuée.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.13.2 Esclave à maître Index Données Description d’octets 0xe5 Acquittement 6.3.14 Sélectionner un esclave Sélectionnez un esclave pour un adressage secondaire supplémentaire. Une fois la sélection réussie, l’esclave peut être adressé avec l’adresse primaire 253.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 0xnn En option Masque de génération M-Bus, binaire 8 bits Le masque de génération M-Bus peut utiliser 0xff en tant que caractère générique. 0xnn En option Masque de support M-Bus, binaire 8 bits Le masque de support de compteur M-Bus correspondra si 0x00 («...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 7-13(14) 0x017C036f6d77nn Écrire le mode M-Bus sans fil nn = Mode M-Bus sans fil non signé à 8 bits. Valeurs valides : 0x01FC036f6d7700nn 0x00 ou 0x01 = S1 (les deux valeurs sont équivalentes) 0x02 ou 0x03 = T1 (les deux valeurs sont équivalentes)
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 7-14(15) 0x027C03746977nnnn Écrire le temps d’installation sans fil nnnn = Temps d’installation non signé à 16 bits en minutes Intervalle valide : 0..9999 0x02FC0374697700nnnn 15(16) 0xnn Somme de contrôle 16(17) 0x16 Caractère d’arrêt 6.3.17.2 Esclave à maître Index Données...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.19 Définir le mode d’installation sans fil Le mode d’installation sans fil est utilisé pour filtrer les télégrammes M-Bus sans fil qui sont acceptés pour installer un nouvel esclave M-Bus sans fil dans le produit.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 0x68 Caractère de début 2 0x43 | 0x53 | 0x63 | 0x73 Champ C = SND_UD 0xnn Champ A = Adresse de l’esclave 0x51 Champ CI = Envoi de données maître à esclave 7-14(15) 0x027C03656761nnnn Écrire la limite d’âge sans fil...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 14(15) 0xnn Somme de contrôle 15(16) 0x16 Caractère d’arrêt 6.3.21.2 Esclave à maître Index Données Description d’octets 0xe5 Acquittement 6.3.22 Définir le mode DIF/VIF M-Bus filaire Le mode DIF/VIF filaire est utilisé pour configurer les données optionnelles ajoutées par le CMeX50 sur l’interface M-Bus filaire.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.23 Régler le contraste LCD Réglez le contraste de l’écran LCD du produit. 6.3.23.1 Maître à esclave Index Données Description d’octets 0x68 Caractère de début 1 0xnn Champ L 1 0xnn Champ L 2 0x68 Caractère de début 2...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 6.3.25.2 Esclave à maître Index Données Description d’octets 0xe5 Acquittement 6.3.26 Définir le mot de passe du menu LCD Définissez le mot de passe requis pour accéder au menu de l’écran LCD. Le mot de passe par défaut est 0000.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 0x68 Caractère de début 2 0x43 | 0x53 | 0x63 | 0x73 Champ C = SND_UD 0xnn Champ A = Adresse de l’esclave 0x51 Champ CI = Envoi de données maître à esclave 7-15(16) 0x0DFC08[ADDR]09 Supprimez du produit un ou tous les compteurs.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation « Meter lock flag » (Indicateur de verrouillage de compteur) : 0x00 = Le compteur n’est pas verrouillé dans la liste des compteurs. 0x01 = Le compteur est verrouillé (protégé contre l’effacement en mode FIFO d’installation continue) 0xFF = Éviter de mettre à...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Les indicateurs de tous les compteurs installés peuvent être écrits (définis ou effacés) avec une seule commande en réglant les huit octets de l’adresse du compteur sur 0xFF. Remarque importante ! Cette commande n’est utile que pour modifier les indicateurs de verrouillage des compteurs déjà installés dans la liste des compteurs car l’indicateur de verrouillage d’un compteur sera toujours effacé...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Dépannage Aucun compteur n’est détecté à l’exécution de l’installation Veuillez vérifier : L’installation et la position de l’antenne du CMeX50, voir la section 4.2.4. Le mode esclave M-Bus sans fil doit être identique au mode M-Bus sans fil configuré sur le CMeX50, voir les sections 5.5.2 et 6.3.16.
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Caractéristiques techniques Caractéristiques Type Valeur Unité Commentaires Mécanique Matériel de boîtier Polyamide Blanc Classe de protection IP20 Dimensions (l x h x p) 105 x 90 x 65 6 modules DIN Poids Montage Monté sur rail...
Page 78
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation M-Bus Interfaces IR, maître M- Bus intégré, récepteur M- Bus sans fil, esclave M-Bus Nombre maximal d’appareils M- Maître M-Bus : Bus (limite de logiciel) 32 mètres, Récepteurs M- Bus sans fil : 800 mètres Déchiffrement...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Paramètres d’usine par défaut Section Valeur Unité Commentaires M-Bus sans fil Clé de chiffrement globale Aléatoire depuis l’usine M-Bus sans fil Mode sans fil C1,T1 Mode combiné M-Bus sans fil Sensibilité sans fil Large M-Bus sans fil Temps d’installation...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation Homologations de type Le CMeX50 est conçu pour être conforme aux directives et normes répertoriées ci-dessous. Homologatio Description EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 Sécurité EN 61010-1, CAT 2 Tableau 15 Homologations de type AMBUS_CMeX50_9-984-UM-FR-01 page | 80 (85) 13.10.2017...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 10 Sécurité et environnement 10.1 Précautions de sécurité Les précautions de sécurité suivantes doit être observées pendant toutes les phases du fonctionnement, de l’utilisation, de l’entretien et de la réparation d’un produit CMeX50. Il est conseillé aux utilisateurs du produit de communiquer les informations de sécurité...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 11 Historique du document Version Date Description Auteur 02-10-2012 Première édition David Vonasek 30-10-2012 Sections mises à jour : David Vonasek 6.3.19.1 6.3.21.1 6.3.22 6.3.23 14-02-2014 Sections mises à jour : Ericha Bloom 6.3.2.3.1 6.3.22 6.3.22.1...
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 12 Références 12.1 Références [1] EN-13757-1, EN-13757-2, EN-13757-3, EN-13757-4, EN-13757-5, EN-13757-6 Systèmes de communication pour compteurs et télérelève des compteurs – Parties 1-6 [2] Open Metering Specification (OMS) Volume 2 - Communication primaire Numéro 3.0.1 / 29-01-2011 12.2...
Page 84
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 13 Annexe A Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du système de menus du CMeX50. 1 - Installation Fabricant : Appareil : - Démarrer, garder les compteurs - Démarrer, effacer les compteurs - démarrer, suite - Liste des compteurs trouvés (Fenêtre d’installation)
Page 85
AMBUS CMeX50 - Manuel d'utilisation 3 - Adresse prim. 4 - Mode filaire - Auto - Conteneur 5 - Mode DIF/VID - Adresse, temps, RSSI - Adresse, temps - Adresse - Adresse automatique 6 - Octet de statut - Toujours 0x00 - Statut sans fil 7 - Accès au CMeX50...